Передал нам Убайдулла ибн Муаз, передал нам мой отец, передал нам Шуба от Таубы аль-Анбари, который слышал от аш-Шаби, слышавшего от Ибн Умара, что Пророк, мир ему и благословение Аллаха, был вместе с группой своих сподвижников, среди которых был Саад. Им принесли мясо варана, и одна из жен Пророка, мир ему и благословение Аллаха, воскликнула: «Это мясо варана!». Посланник Аллаха, мир ему и благословение Аллаха, сказал: «Ешьте, ибо это халяль, однако это не является моей едой».
Арабский текст с графой иснада
وَحَدَّثَنَا عُبَيْدُ اللَّهِ بْنُ مُعَاذٍ، حَدَّثَنَا أَبِي، حَدَّثَنَا شُعْبَةُ، عَنْ تَوْبَةَ الْعَنْبَرِيِّ، سَمِعَ الشَّعْبِيَّ، سَمِعَ ابْنَ عُمَرَ، أَنَّ النَّبِيَّ صلى الله عليه وسلم كَانَ مَعَهُ نَاسٌ مِنْ أَصْحَابِهِ فِيهِمْ سَعْدٌ وَأُتُوا بِلَحْمِ ضَبٍّ فَنَادَتِ امْرَأَةٌ مِنْ نِسَاءِ النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم إِنَّهُ لَحْمُ ضَبٍّ فَقَالَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم " كُلُوا فَإِنَّهُ حَلاَلٌ وَلَكِنَّهُ لَيْسَ مِنْ طَعَامِي " .
около двух лет или года с половиной и не слышал, чтобы он передавал от Пророка, мир ему и благословение Аллаха, что-либо кроме этого». Он сказал: «Была группа сподвижников Пророка, мир ему и благословение Аллаха, среди которых был Саад...» — далее подобно хадису Муаза
.
Арабский текст с графой иснада
وَحَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ الْمُثَنَّى، حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ جَعْفَرٍ، حَدَّثَنَا شُعْبَةُ، عَنْ تَوْبَةَ الْعَنْبَرِيِّ، قَالَ قَالَ لِي الشَّعْبِيُّ أَرَأَيْتَ حَدِيثَ الْحَسَنِ عَنِ النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم وَقَاعَدْتُ ابْنَ عُمَرَ قَرِيبًا مِنْ سَنَتَيْنِ أَوْ سَنَةٍ وَنِصْفٍ فَلَمْ أَسْمَعْهُ رَوَى عَنِ النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم غَيْرَ هَذَا قَالَ كَانَ نَاسٌ مِنْ أَصْحَابِ النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم فِيهِمْ سَعْدٌ بِمِثْلِ حَدِيثِ مُعَاذٍ .
, который сказал: «Мой дядя Абу Бурда принес жертву до молитвы, и Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, сказал: «Это мясо [обычной] овцы». [Дядя] сказал: «О Посланник Аллаха, у меня есть годовалая козочка». Он сказал: «Принеси ее в жертву, но она не годится ни для кого, кроме тебя». Затем он сказал:
«Кто принес жертву до молитвы, тот зарезал только для себя, а кто зарезал после молитвы, тот завершил свой обряд и последовал сунне мусульман».
, что его дядя Абу Бурда ибн Нийар зарезал до того, как зарезал Пророк, да благословит его Аллах и приветствует. Он сказал: «О Посланник Аллаха, это день, когда мясо [в это время] нежелательно, и я поспешил со своим обрядом, чтобы накормить свою семью, своих соседей и обитателей своего дома». Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, сказал: «Повтори обряд». [Дядя] сказал: «О Посланник Аллаха, у меня есть молочный козленок, который лучше, чем две овцы для мяса». Он сказал:
«Он лучше из твоих жертвенных животных, и [жертва] годовалого [животного] не будет зачтена никому после тебя»
, который сказал: «Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, проповедовал нам в день жертвоприношения и сказал: «Пусть никто не режет, пока не совершит молитву». Он сказал, [и] мой дядя ответил: «О Посланник Аллаха, это день, когда мясо [в это время] нежелательно». Затем он упомянул [остальное] в смысле хадиса Хушайма
, который сказал: Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, сказал:
«Тот, кто совершает нашу молитву, поворачивается в сторону нашей киблы и совершает наши обряды, пусть не режет, пока не совершит молитву». Мой дядя сказал: «О Посланник Аллаха, я уже совершил обряд за сына моего». Он ответил: «Это то, что ты поторопился сделать для своей семьи». [Дядя] сказал: «У меня есть овца, которая лучше двух овец». Он сказал: «Принеси ее в жертву, ибо это — лучший обряд».
, который сказал: Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, сказал:
«Поистине, первое, с чего мы начинаем в этот наш день — мы совершаем молитву, затем возвращаемся и приносим жертву. Кто поступил так, тот следовал нашей сунне, а кто зарезал [до молитвы], то это просто мясо, которое он приготовил для своей семьи, и это никак не относится к обряду». Абу Бурда ибн Нийар уже зарезал, и он сказал: «У меня есть годовалая козочка, которая лучше, чем взрослая овца». Он сказал: «Зарежь ее, и она не будет зачтена никому после тебя»
, который сказал: «Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, проповедовал нам в день жертвоприношения после молитвы». Затем он упомянул [содержание], подобное их хадису
, который сказал: «Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, проповедовал нам в день жертвоприношения и сказал:
«Пусть никто не приносит жертву, пока не совершит молитву». Один человек сказал: «У меня есть молочный козленок, он лучше двух овец для мяса». Он сказал: «Принеси его в жертву, но годовалый [козленок] не будет зачтен никому после тебя».