إسحاق بن راهويه المروزيв сборнике Сахих Муслим
Передали нам Исхак ибн Ибрахим и Абд ибн Хумайд, они сказали: сообщил нам Абд ар-Раззак, сообщил нам Мамар от аз-Зухри от Амира ибн Сада от его отца, что Пророк, да благословит его Аллах и приветствует, повелел убивать гекконов и назвал его нечестивцем (фувайсик)».
Рассказал нам это Исхак ибн Ибрахим и Ибн Аби Умар — формулировка принадлежит Ибн Аби Умару — Исхак сказал: «Сообщил нам», а Ибн Аби Умар сказал: «Рассказал нам» Суфьян, от аз-Зухри
Нам рассказал ‘Амр ан-Накид, и Исхак ибн Ибрахим
И мне рассказал Хармаля ибн Яхья, нам сообщил Ибн Вахб, мне сообщил Юнус, [в другой версии цепочки передатчиков] и нам рассказал Исхак ибн Ибрахим
И нам рассказал его Исхак ибн Ибрахим, нам сообщил Му‘аз ибн Хишам, нам рассказал мой отец, от Катады, от Мухаммада ибн Сирина
Также нам это рассказал Усман ибн Абу Шейба и Исхак ибн Ибрахим от Джарира от аль-Амаша с этим же иснадом, но не упомянули слова «мои сподвижники, мои сподвижники»
Нам рассказал Усман ибн Абу Шейба и Исхак ибн Ибрахим, оба от Джарира — переход — и нам рассказал ибн аль-Мусанна, нам рассказал
Передали нам Абу Бакр ибн Абу Шайба
Передал нам Зухайр ибн Харб и Исхак ибн Ибрахим, оба они — от Джарира
Передал нам ‘Амр ан-Накид, передал нам Суфьян ибн ‘Уяйна от ибн аль-Мункадира, что он слышал, как Джабир ибн ‘Абдуллах (сказал). [H] Передал нам Исхак, сообщил нам Суфьян от ибн аль-Мункадира от Джабира, и от ‘Амра от Мухаммада ибн ‘Али от Джабира — один из них добавляет то, чего нет у другого. [H] Передал нам ибн Абу ‘Умар — и формулировка принадлежит ему, — сказал, сказал Суфьян: Я слышал, как Мухаммад ибн аль-Мункадир говорит: я слышал, как Джабир ибн ‘Абдуллах сказал. Суфьян сказал: И я также слышал, как ‘Амр ибн Динар передает от Мухаммада ибн ‘Али, что он сказал: Я слышал, как Джабир ибн ‘Абдуллах сказал — и один из них добавляет то, чего нет у другого, — он сказал: Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, сказал: « Если бы к нам пришли средства из Бахрейна, я дал бы тебе вот так, и вот так, и вот так». И он сделал знак обеими руками. Пророк, да благословит его Аллах и приветствует, был упокоен прежде, чем пришли средства из Бахрейна. Когда они прибыли к Абу Бакру после него, он приказал глашатаю, и тот провозгласил: «Тот, кому Пророк, да благословит его Аллах и приветствует, что-то обещал или кому он был должен, пусть придет». Я встал и сказал: «Поистине, Пророк, да благословит его Аллах и приветствует, сказал: “Если бы к нам пришли средства из Бахрейна, я дал бы тебе вот так, и вот так, и вот так”». Абу Бакр зачерпнул полной горстью, а затем сказал мне: «Пересчитай их». Я пересчитал, и оказалось пятьсот. Он сказал: «Возьми еще столько же».