Главная
Коран
Коран
Секты
Секты
Поиск
Logo
Ислам в Коране
Меню
Главная
Коран
Коран
Секты
Секты
Поиск
Разбор аятов
Quran
ПродолжитьНе отмечен посл. аят
Сохраненное0
Хадисы
Quran
ПродолжитьНе отмечен посл. аят
СохраненноеВаши аяты
0
Разбор аятовСравнение переводов
ХадисыЧитать хадисы

بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَـٰنِ الرَّحِيمِ

Наша группа в Telegram

Просим прощения у Аллаха за возможные ошибки, допущенные в этой работе.

Поиск по хадисам

Найдите нужный хадис по номеру (например, «бухари 1500 или 1500») или ключевым словам - как на арабском так и на русском.

Бухари7277Муслим7382Абу Дауд5272Насаи5678Тирмизи3979Ибн Маджа4069

3982Хадисы сборника

ТИРМИЗИ: 1419

Нам рассказал Мухаммад ибн Башшар, нам рассказал Абу Амир аль-Акади, нам рассказал Абд аль-Азиз ибн аль-Мутталиб, от Абдаллаха ибн аль-Хасана, от Ибрахима ибн Мухаммада ибн Талхи, от Абдаллаха ибн Амра, от Пророка, да благословит его Аллах и приветствует, который сказал: «Кто был убит, защищая свое имущество, тот — шахид» . Он сказал: в этой главе есть хадисы от Али, Саида ибн Зайда, Абу Хурайры, Ибн Умара, Ибн Аббаса и Джабира. Абу Иса сказал: хадис Абдаллаха ибн Амра — хадис хасан, и он был передан от него не через одного человека. Некоторые ученые разрешили человеку сражаться за свою жизнь и свое имущество. Ибн аль-Мубарак сказал: «Он должен сражаться за свое имущество, даже если это всего лишь два дирхема»..

Арабский текст с графой иснада
ТИРМИЗИ: 1420

Нам рассказал Харун ибн Исхак аль-Хамадани, он сказал: нам рассказал Мухаммад ибн Абд аль-Ваххаб аль-Куфи — надежный шейх — от

ТИРМИЗИ: 1421

Нам рассказал Абд ибн Хумайд, он сказал: мне сообщил

ТИРМИЗИ: 1422
ТИРМИЗИ: 1423
ТИРМИЗИ: 1424

Нам рассказал Абд ар-Рахман ибн аль-Асвад Абу Амр аль-Басри, нам рассказал Мухаммад ибн Рабиа, нам рассказал Язид ибн Зияд ад-Димашки, от

ТИРМИЗИ: 1425

Нам рассказал Кутайба, нам рассказал Абу Авана

ТИРМИЗИ: 1426

Нам передал Кутайба, нам передал аль-Лайс от ‘Укайля

ТИРМИЗИ: 1427

Нам передал Кутайба, нам передал Абу ‘Авана

ТИРМИЗИ: 1428
1142143144399
Выберите страницу
123456789101112131415161718192021222324252627282930313233343536373839404142434445464748495051525354555657585960616263646566676869707172737475767778798081828384858687888990919293949596979899100101102103104105106107108109110111112113114115116117118119120121122123124125126127128129130131132133134135136137138139140141142143144145146147148149150151152153154155156157158159160161162163164165166167168169170171172173174175176177178179180181182183184185186187188189190191192193194195196197198199200201202203204205206207208209210211212213214215216217218219220221222223224225226227228229230231232233234235236237238239240241242243244245246247248249250251252253254255256257258259260261262263264265266267268269270271272273274275276277278279280281282283284285286287288289290291292293294295296297298299300301302303304305306307308309310311312313314315316317318319320321322323324325326327328329330331332333334335336337338339340341342343344345346347348349350351352353354355356357358359360361362363364365366367368369370371372373374375376377378379380381382383384385386387388389390391392393394395396397398399
حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ بَشَّارٍ، حَدَّثَنَا أَبُو عَامِرٍ الْعَقَدِيُّ، حَدَّثَنَا عَبْدُ الْعَزِيزِ بْنُ الْمُطَّلِبِ، عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ الْحَسَنِ، عَنْ إِبْرَاهِيمَ بْنِ مُحَمَّدِ بْنِ طَلْحَةَ، عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ عَمْرٍو، عَنِ النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم قَالَ ‏ "‏ مَنْ قُتِلَ دُونَ مَالِهِ فَهُوَ شَهِيدٌ ‏" ‏ ‏.‏ قَالَ وَفِي الْبَابِ عَنْ عَلِيٍّ وَسَعِيدِ بْنِ زَيْدٍ وَأَبِي هُرَيْرَةَ وَابْنِ عُمَرَ وَابْنِ عَبَّاسٍ وَجَابِرٍ ‏.‏ قَالَ أَبُو عِيسَى حَدِيثُ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ عَمْرٍو حَدِيثٌ حَسَنٌ وَقَدْ رُوِيَ عَنْهُ مِنْ غَيْرِ وَجْهٍ ‏.‏ وَقَدْ رَخَّصَ بَعْضُ أَهْلِ الْعِلْمِ لِلرَّجُلِ أَنْ يُقَاتِلَ عَنْ نَفْسِهِ وَمَالِهِ ‏.‏ وَقَالَ ابْنُ الْمُبَارَكِ يُقَاتِلُ عَنْ مَالِهِ وَلَوْ دِرْهَمَيْنِ ‏.‏

Иснад (цепь рассказчиков)

محمد بن بشار العبدي
ثقة حافظالبصرة167 – 252 AH
عبد الملك بن عمرو القيسي
ثقةd. 204 AH
عبد العزيز بن المطلب القرشي
صدوق حسن الحديثالمدينة
عبد الله بن الحسن الهاشمي
ثقةالمدينة70 – 145 AH
إبراهيم بن محمد القرشي
ثقةالمدينة ، الكوفةd. 110 AH
عبد الله بن عمرو السهمي
صحابيالمدينةd. 63 AH
Суфьяна ас-Саури
, от
Абдаллаха ибн аль-Хасана ибн аль-Хасана ибн Али ибн Аби Талиба
, мне рассказал
Ибрахим ибн Мухаммад ибн Талха
— Суфьян отозвался о нем с похвалой — он сказал: я слышал, как
Абдаллах ибн Амр
говорил: Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, сказал:
«Тот, на чье имущество посягнули несправедливо, и он сражался и был убит — тот шахид»
. Абу Иса сказал: этот хадис хасан-сахих.
.
Арабский текст с графой иснада
حَدَّثَنَا هَارُونُ بْنُ إِسْحَاقَ الْهَمْدَانِيُّ، قَالَ حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ عَبْدِ الْوَهَّابِ الْكُوفِيُّ، شَيْخٌ ثِقَةٌ عَنْ سُفْيَانَ الثَّوْرِيِّ، عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ الْحَسَنِ بْنِ الْحَسَنِ بْنِ عَلِيِّ بْنِ أَبِي طَالِبٍ، حَدَّثَنِي إِبْرَاهِيمُ بْنُ مُحَمَّدِ بْنِ طَلْحَةَ، قَالَ سُفْيَانُ وَأَثْنَى عَلَيْهِ خَيْرًا قَالَ سَمِعْتُ عَبْدَ اللَّهِ بْنَ عَمْرٍو يَقُولُ قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم ‏ "‏ مَنْ أُرِيدَ مَالُهُ بِغَيْرِ حَقٍّ فَقَاتَلَ فَقُتِلَ فَهُوَ شَهِيدٌ ‏" ‏ ‏.‏ قَالَ أَبُو عِيسَى هَذَا حَدِيثٌ حَسَنٌ صَحِيحٌ ‏.‏

Иснад (цепь рассказчиков)

هَارُونُ بْنُ إِسْحَاقَ الْهَمْدَانِيُّ
مُحَمَّدُ بْنُ عَبْدِ الْوَهَّابِ الْكُوفِيُّ
سفيان الثوري
ثقة حافظ فقيه إمام حجة وربما دلسالكوفة97 – 161 AH
عبد الله بن الحسن الهاشمي
ثقةالمدينة70 – 145 AH
إبراهيم بن محمد القرشي
ثقةالمدينة ، الكوفةd. 110 AH
عبد الله بن عمرو السهمي
صحابيالمدينةd. 63 AH
Якуб ибн Ибрахим ибн Сад
, нам рассказал
мой отец
, от
его отца
, от
Абу Убайды ибн Мухаммада ибн Аммара ибн Ясира
, от
Талхи ибн Абдаллаха ибн Ауфа
, от
Саида ибн Зайда
, который сказал: я слышал, как Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, говорил:
«Кто был убит, защищая свое имущество, тот — шахид; кто был убит, защищая свою религию, тот — шахид; кто был убит, защищая свою кровь (жизнь), тот — шахид; и кто был убит, защищая свою семью, тот — шахид»
. Он сказал: это хадис хасан. И так передали не один человек от Ибрахима ибн Сада подобное этому. Якуб — это ибн Ибрахим ибн Сад ибн Ибрахим ибн Абд ар-Рахман ибн Ауф аз-Зухри.
.
Арабский текст с графой иснада
حَدَّثَنَا عَبْدُ بْنُ حُمَيْدٍ، قَالَ أَخْبَرَنِي يَعْقُوبُ بْنُ إِبْرَاهِيمَ بْنِ سَعْدٍ، حَدَّثَنَا أَبِي، عَنْ أَبِيهِ، عَنْ أَبِي عُبَيْدَةَ بْنِ مُحَمَّدِ بْنِ عَمَّارِ بْنِ يَاسِرٍ، عَنْ طَلْحَةَ بْنِ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ عَوْفٍ، عَنْ سَعِيدِ بْنِ زَيْدٍ، قَالَ سَمِعْتُ رَسُولَ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم يَقُولُ ‏ "‏ مَنْ قُتِلَ دُونَ مَالِهِ فَهُوَ شَهِيدٌ وَمَنْ قُتِلَ دُونَ دِينِهِ فَهُوَ شَهِيدٌ وَمَنْ قُتِلَ دُونَ دَمِهِ فَهُوَ شَهِيدٌ وَمَنْ قُتِلَ دُونَ أَهْلِهِ فَهُوَ شَهِيدٌ ‏" ‏ ‏.‏ قَالَ هَذَا حَدِيثٌ حَسَنٌ ‏.‏ وَهَكَذَا رَوَى غَيْرُ وَاحِدٍ عَنْ إِبْرَاهِيمَ بْنِ سَعْدٍ نَحْوَ هَذَا ‏.‏ وَيَعْقُوبُ هُوَ ابْنُ إِبْرَاهِيمَ بْنِ سَعْدِ بْنِ إِبْرَاهِيمَ بْنِ عَبْدِ الرَّحْمَنِ بْنِ عَوْفٍ الزُّهْرِيُّ ‏.‏

Иснад (цепь рассказчиков)

عبد بن حميد الكشي
ثقة حافظالعراق ، كشd. 249 AH
يعقوب بن إبراهيم القرشي
ثقةبغداد ، المدينةd. 208 AH
إبراهيم بن سعد الزهري
ثقة حجةبغداد ، المدينة110 – 183 AH
سعد بن إبراهيم القرشي
ثقةالمدينة ، واسط ، مكةd. 127 - 125 AH
أبو عبيدة بن محمد العنسي
صدوق حسن الحديث
طلحة بن عبد الله القرشي
ثقة25 – 97 AH
سعيد بن زيد القرشي
صحابيالمدينة ، الشامd. 50 AH

Нам рассказал Кутайба, нам рассказал аль-Лайс ибн Сад, от Яхьи ибн Саида, от Бушайра ибн Ясара, от Сахля ибн Аби Хасмы, Яхья сказал: я полагаю, от Рафи ибн Хадиджа, что они двое сказали: вышли Абдаллах ибн Сахль ибн Зайд и Мухаййиса ибн Масуд ибн Зайд, и когда они были в Хайбаре, они разошлись в разные стороны. Затем Мухаййиса нашел Абдаллаха ибн Сахля убитым, и он похоронил его, а затем направился к Посланнику Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, вместе с ним были Хуваййиса ибн Масуд и Абд ар-Рахман ибн Сахль, который был самым молодым из них. Абд ар-Рахман хотел начать говорить раньше своих спутников, и Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, сказал ему: «Пусть старший говорит». Он замолчал, и заговорили двое его спутников, а затем он заговорил вместе с ними. Они рассказали Посланнику Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, об убийстве Абдаллаха ибн Сахля, и он сказал им: «Дадите ли вы пятьдесят клятв, чтобы подтвердить свои права на своего спутника или на убийцу?» Они сказали: «Как нам клясться, если мы не были свидетелями?» Он сказал: «Тогда иудеи оправдают вас пятьюдесятью клятвами». Они сказали: «Как нам принять клятвы неверующих людей?» И когда Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, увидел это, он сам выплатил его дият. . Нам рассказал аль-Хасан ибн Али аль-Халляль, нам рассказал Язид ибн Харун, нам сообщил Яхья ибн Саид, от Бушайра ибн Ясара, от Сахля ибн Аби Хасмы и Рафи ибн Хадиджа подобный этому хадис по смыслу. Абу Иса сказал: этот хадис хасан-сахих. Ученые действуют в соответствии с этим хадисом в вопросе о касаме (присяге при обвинении в убийстве). Некоторые правоведы Медины считали возможным смертную казнь (кавад) на основании касамы. А некоторые ученые из жителей Куфы и других мест сказали: «Касама не влечет за собой смертную казнь, а влечет только дият». Конец глав о диятах, хвала Аллаху..

Арабский текст с графой иснада
حَدَّثَنَا قُتَيْبَةُ، حَدَّثَنَا اللَّيْثُ بْنُ سَعْدٍ، عَنْ يَحْيَى بْنِ سَعِيدٍ، عَنْ بُشَيْرِ بْنِ يَسَارٍ، عَنْ سَهْلِ بْنِ أَبِي حَثْمَةَ، قَالَ يَحْيَى وَحَسِبْتُ عَنْ رَافِعِ بْنِ خَدِيجٍ، أَنَّهُمَا قَالاَ خَرَجَ عَبْدُ اللَّهِ بْنُ سَهْلِ بْنِ زَيْدٍ وَمُحَيِّصَةُ بْنُ مَسْعُودِ بْنِ زَيْدٍ حَتَّى إِذَا كَانَا بِخَيْبَرَ تَفَرَّقَا فِي بَعْضِ مَا هُنَاكَ ثُمَّ إِنَّ مُحَيِّصَةَ وَجَدَ عَبْدَ اللَّهِ بْنَ سَهْلٍ قَتِيلاً قَدْ قُتِلَ فَدَفَنَهُ ثُمَّ أَقْبَلَ إِلَى رَسُولِ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم هُوَ وَحُوَيِّصَةُ بْنُ مَسْعُودٍ وَعَبْدُ الرَّحْمَنِ بْنُ سَهْلٍ وَكَانَ أَصْغَرَ الْقَوْمِ ذَهَبَ عَبْدُ الرَّحْمَنِ لِيَتَكَلَّمَ قَبْلَ صَاحِبَيْهِ قَالَ لَهُ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم ‏"‏ كَبِّرِ الْكُبْرَ ‏"‏ ‏.‏ فَصَمَتَ وَتَكَلَّمَ صَاحِبَاهُ ثُمَّ تَكَلَّمَ مَعَهُمَا فَذَكَرُوا لِرَسُولِ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم مَقْتَلَ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ سَهْلٍ فَقَالَ لَهُمْ ‏ "‏ أَتَحْلِفُونَ خَمْسِينَ يَمِينًا فَتَسْتَحِقُّونَ صَاحِبَكُمْ أَوْ قَاتِلَكُمْ ‏"‏ ‏.‏ قَالُوا وَكَيْفَ نَحْلِفُ وَلَمْ نَشْهَدْ قَالَ ‏"‏ فَتُبَرِّئُكُمْ يَهُودُ بِخَمْسِينَ يَمِينًا ‏"‏ ‏.‏ قَالُوا وَكَيْفَ نَقْبَلُ أَيْمَانَ قَوْمٍ كُفَّارٍ فَلَمَّا رَأَى ذَلِكَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم أَعْطَى عَقْلَهُ ‏.‏ حَدَّثَنَا الْحَسَنُ بْنُ عَلِيٍّ الْخَلاَّلُ، حَدَّثَنَا يَزِيدُ بْنُ هَارُونَ، أَخْبَرَنَا يَحْيَى بْنُ سَعِيدٍ، عَنْ بُشَيْرِ بْنِ يَسَارٍ، عَنْ سَهْلِ بْنِ أَبِي حَثْمَةَ، وَرَافِعِ بْنِ خَدِيجٍ، نَحْوَ هَذَا الْحَدِيثِ بِمَعْنَاهُ ‏.‏ قَالَ أَبُو عِيسَى هَذَا حَدِيثٌ حَسَنٌ صَحِيحٌ ‏.‏ وَالْعَمَلُ عَلَى هَذَا الْحَدِيثِ عِنْدَ أَهْلِ الْعِلْمِ فِي الْقَسَامَةِ وَقَدْ رَأَى بَعْضُ فُقَهَاءِ الْمَدِينَةِ الْقَوَدَ بِالْقَسَامَةِ ‏.‏ وَقَالَ بَعْضُ أَهْلِ الْعِلْمِ مِنْ أَهْلِ الْكُوفَةِ وَغَيْرِهِمْ إِنَّ الْقَسَامَةَ لاَ تُوجِبُ الْقَوَدَ وَإِنَّمَا تُوجِبُ الدِّيَةَ ‏.‏ آخِرُ أَبْوَابِ الدِّيَاتِ وَالْحَمْدُ لِلَّهِ ‏.‏

Рассказал нам Мухаммад ибн Яхья аль-Кута’и аль-Басри, рассказал нам Бишр ибн Умар, рассказал нам Хаммам, от Катады, от аль-Хасана аль-Басри, от Али, что Посланник Аллаха, мир ему и благословение Аллаха, сказал: «Перо поднято (не записываются грехи) с троих: со спящего, пока он не проснется, с ребенка, пока он не повзрослеет, и с безумца, пока он не обретет разум» . Он сказал: В этой главе есть хадис от Аиши. Абу Иса сказал: Хадис Али — хадис хасан гариб с таким иснадом, и он передан не одним путем от Али от Пророка, мир ему и благословение Аллаха. Некоторые из них добавили: «и с юноши, пока он не достигнет совершеннолетия (по половым признакам)». Мы не знаем, чтобы аль-Хасан слышал что-либо напрямую от Али ибн Аби Талиба. Этот хадис также был передан от ‘Аты ибн ас-Са’иба от Абу Забьяна от Али ибн Аби Талиба от Пророка, мир ему и благословение Аллаха, подобный этому хадису. Также его передал аль-А’маш от Абу Забьяна от ибн Аббаса от Али как мавкуф (ограниченный сподвижником) и не возвел его (к Пророку). Ученые действуют согласно этому хадису. Абу Иса сказал: Аль-Хасан жил во времена Али и застал его, но мы не знаем, чтобы он слышал от него лично, а Абу Забьяна зовут Хусайн ибн Джундуб.

Арабский текст с графой иснада
حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ يَحْيَى الْقُطَعِيُّ الْبَصْرِيُّ، حَدَّثَنَا بِشْرُ بْنُ عُمَرَ، حَدَّثَنَا هَمَّامٌ، عَنْ قَتَادَةَ، عَنِ الْحَسَنِ الْبَصْرِيِّ، عَنْ عَلِيٍّ، أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم قَالَ ‏ "‏ رُفِعَ الْقَلَمُ عَنْ ثَلاَثَةٍ عَنِ النَّائِمِ حَتَّى يَسْتَيْقِظَ وَعَنِ الصَّبِيِّ حَتَّى يَشِبَّ وَعَنِ الْمَعْتُوهِ حَتَّى يَعْقِلَ ‏" ‏ ‏.‏ قَالَ وَفِي الْبَابِ عَنْ عَائِشَةَ ‏.‏ قَالَ أَبُو عِيسَى حَدِيثُ عَلِيٍّ حَدِيثٌ حَسَنٌ غَرِيبٌ مِنْ هَذَا الْوَجْهِ وَقَدْ رُوِيَ مِنْ غَيْرِ وَجْهٍ عَنْ عَلِيٍّ عَنِ النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم ‏.‏ وَذَكَرَ بَعْضُهُمْ ‏"‏ وَعَنِ الْغُلاَمِ حَتَّى يَحْتَلِمَ ‏"‏ ‏.‏ وَلاَ نَعْرِفُ لِلْحَسَنِ سَمَاعًا عَنْ عَلِيِّ بْنِ أَبِي طَالِبٍ ‏.‏ وَقَدْ رُوِيَ هَذَا الْحَدِيثُ عَنْ عَطَاءِ بْنِ السَّائِبِ عَنْ أَبِي ظَبْيَانَ عَنْ عَلِيِّ بْنِ أَبِي طَالِبٍ عَنِ النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم نَحْوَ هَذَا الْحَدِيثِ ‏.‏ وَرَوَاهُ الأَعْمَشُ عَنْ أَبِي ظَبْيَانَ عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ عَنْ عَلِيٍّ مَوْقُوفًا وَلَمْ يَرْفَعْهُ ‏.‏ وَالْعَمَلُ عَلَى هَذَا الْحَدِيثِ عِنْدَ أَهْلِ الْعِلْمِ ‏.‏ قَالَ أَبُو عِيسَى قَدْ كَانَ الْحَسَنُ فِي زَمَانِ عَلِيٍّ وَقَدْ أَدْرَكَهُ وَلَكِنَّا لاَ نَعْرِفُ لَهُ سَمَاعًا مِنْهُ وَأَبُو ظَبْيَانَ اسْمُهُ حُصَيْنُ بْنُ جُنْدَبٍ ‏.‏

Иснад (цепь рассказчиков)

аз-Зухри
, от
Урвы
, от
Аиши
, которая сказала: Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, сказал:
«Отводите установленные наказания (худуд) от мусульман, насколько сможете. Если есть способ оправдания, то отпустите его, ибо если имам ошибется в прощении, это лучше, чем если он ошибется в наказании»
.
.
Арабский текст с графой иснада
حَدَّثَنَا عَبْدُ الرَّحْمَنِ بْنُ الأَسْوَدِ أَبُو عَمْرٍو الْبَصْرِيُّ، حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ رَبِيعَةَ، حَدَّثَنَا يَزِيدُ بْنُ زِيَادٍ الدِّمَشْقِيُّ، عَنِ الزُّهْرِيِّ، عَنْ عُرْوَةَ، عَنْ عَائِشَةَ، قَالَتْ قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم ‏ "‏ ادْرَءُوا الْحُدُودَ عَنِ الْمُسْلِمِينَ مَا اسْتَطَعْتُمْ فَإِنْ كَانَ لَهُ مَخْرَجٌ فَخَلُّوا سَبِيلَهُ فَإِنَّ الإِمَامَ أَنْ يُخْطِئَ فِي الْعَفْوِ خَيْرٌ مِنْ أَنْ يُخْطِئَ فِي الْعُقُوبَةِ ‏" ‏ ‏.‏

Иснад (цепь рассказчиков)

وَعَبْدُ الرَّحْمَنِ بْنُ الأَسْوَدِ أَبُو عَمْرٍو الْبَصْرِيُّ
مُحَمَّدُ بْنُ رَبِيعَةَ
يزيد بن زياد القرشي
متروك الحديثصور ، دمشق ، الشام
محمد بن شهاب الزهري
الفقيه الحافظ متفق على جلالته وإتقانهالشام ، المدينة52 – 124 AH
عروة بن الزبير الأسدي
ثقة فقيه مشهورd. 94 AH
عائشة بنت أبي بكر الصديق
صحابيd. 57 AH
, от
аль-Амаша
, от
Абу Салиха
, от
Абу Хурайры
, который сказал: Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, сказал:
«Тот, кто избавит верующего от одной из печалей мира этого, того Аллах избавит от одной из печалей Дня воскресения. Тот, кто покроет мусульманина, того Аллах покроет в мире этом и мире ином. Аллах помогает рабу, пока раб помогает своему брату»
. Он сказал: в этой главе есть хадисы от Укбы ибн Амира и Ибн Умара. Абу Иса сказал: хадис Абу Хурайры — так передали не один человек от аль-Амаша, от Абу Салиха, от Абу Хурайры, от Пророка, да благословит его Аллах и приветствует, подобно версии Абу Аваны.
.
Арабский текст с графой иснада
حَدَّثَنَا قُتَيْبَةُ، حَدَّثَنَا أَبُو عَوَانَةَ، عَنِ الأَعْمَشِ، عَنْ أَبِي صَالِحٍ، عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ، قَالَ قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم ‏ "‏ مَنْ نَفَّسَ عَنْ مُؤْمِنٍ كُرْبَةً مِنْ كُرَبِ الدُّنْيَا نَفَّسَ اللَّهُ عَنْهُ كُرْبَةً مِنْ كُرَبِ الآخِرَةِ وَمَنْ سَتَرَ عَلَى مُسْلِمٍ سَتَرَهُ اللَّهُ فِي الدُّنْيَا وَالآخِرَةِ وَاللَّهُ فِي عَوْنِ الْعَبْدِ مَا كَانَ الْعَبْدُ فِي عَوْنِ أَخِيهِ ‏" ‏ ‏.‏ قَالَ وَفِي الْبَابِ عَنْ عُقْبَةَ بْنِ عَامِرٍ وَابْنِ عُمَرَ ‏.‏ قَالَ أَبُو عِيسَى حَدِيثُ أَبِي هُرَيْرَةَ هَكَذَا رَوَى غَيْرُ وَاحِدٍ عَنِ الأَعْمَشِ عَنْ أَبِي صَالِحٍ عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ عَنِ النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم نَحْوَ رِوَايَةِ أَبِي عَوَانَةَ ‏.‏

Иснад (цепь рассказчиков)

قتيبة بن سعيد الثقفي
ثقة ثبتبغلان150 – 240 AH
الوضاح بن عبد الله اليشكري
ثقة ثبتواسط ، البصرةd. 176 AH
سليمان بن مهران الأعمش
ثقة حافظالكوفة ، واسط ، مكة61 – 148 AH
أبو صالح السمان
ثقة ثبتالمدينة ، الكوفةd. 101 AH
أبو هريرة الدوسي
صحابياليمنd. 57 AH
, от
аз-Зухри
, от
Салима
, от
его отца
, что Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, сказал:
«Мусульманин — брат мусульманина, он не притесняет его и не бросает его в беде. Кто помогает своему брату в нужде, тому поможет Аллах в его нужде. Кто избавит мусульманина от печали, того Аллах избавит от печали в День воскрешения. Кто покроет мусульманина, того Аллах покроет в День воскрешения»
Абу ‘Иса сказал: этот хадис является хасан сахих гариб из хадисов Ибн ‘Умара.
Арабский текст с графой иснада
حَدَّثَنَا قُتَيْبَةُ، حَدَّثَنَا اللَّيْثُ، عَنْ عُقَيْلٍ، عَنِ الزُّهْرِيِّ، عَنْ سَالِمٍ، عَنْ أَبِيهِ، أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم قَالَ ‏ "‏ الْمُسْلِمُ أَخُو الْمُسْلِمِ لاَ يَظْلِمُهُ وَلاَ يُسْلِمُهُ وَمَنْ كَانَ فِي حَاجَةِ أَخِيهِ كَانَ اللَّهُ فِي حَاجَتِهِ وَمَنْ فَرَّجَ عَنْ مُسْلِمٍ كُرْبَةً فَرَّجَ اللَّهُ عَنْهُ كُرْبَةً مِنْ كُرَبِ يَوْمِ الْقِيَامَةِ وَمَنْ سَتَرَ مُسْلِمًا سَتَرَهُ اللَّهُ يَوْمَ الْقِيَامَةِ ‏" ‏ ‏.‏ قَالَ أَبُو عِيسَى هَذَا حَدِيثٌ حَسَنٌ صَحِيحٌ غَرِيبٌ مِنْ حَدِيثِ ابْنِ عُمَرَ.‏

Иснад (цепь рассказчиков)

قتيبة بن سعيد الثقفي
ثقة ثبتبغلان150 – 240 AH
الليث بن سعد الفهمي
ثقة ثبت فقيه إمام مشهورمصر94 – 175 AH
عقيل بن خالد الأيلي
ثقة ثبتd. 144 AH
محمد بن شهاب الزهري
الفقيه الحافظ متفق على جلالته وإتقانهالشام ، المدينة52 – 124 AH
سالم بن عبد الله العدوي
ثقة ثبتالمدينةd. 106 AH
عبد الله بن عمر العدوي
صحابيمكة ، المدينةd. 73 AH
от
Симака ибн Харба
, от
Са‘ида ибн Джубайра
, от
Ибн ‘Аббаса
, что Пророк, да благословит его Аллах и приветствует, сказал Ма‘изу ибн Малику: «Правда ли то, что дошло до меня о тебе?». Он спросил: «А что дошло до тебя обо мне?». Он сказал:
«До меня дошло, что ты совершил прелюбодеяние с невольницей такого-то семейства». Он ответил: «Да». Тогда он засвидетельствовал это четырьмя свидетельствами, после чего он [Пророк] отдал приказ, и его забили камнями до смерти
В этой главе есть хадис от ас-Саиба ибн Язида. Абу ‘Иса сказал: хадис Ибн ‘Аббаса — хадис хасан. Шу‘ба передал этот хадис от Симака ибн Харба от Са‘ида ибн Джубайра как мурсаль, не упомянув в нем Ибн ‘Аббаса.
Арабский текст с графой иснада
حَدَّثَنَا قُتَيْبَةُ، حَدَّثَنَا أَبُو عَوَانَةَ، عَنْ سِمَاكِ بْنِ حَرْبٍ، عَنْ سَعِيدِ بْنِ جُبَيْرٍ، عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ، أَنَّ النَّبِيَّ صلى الله عليه وسلم قَالَ لِمَاعِزِ بْنِ مَالِكٍ ‏"‏ أَحَقٌّ مَا بَلَغَنِي عَنْكَ ‏"‏ ‏.‏ قَالَ وَمَا بَلَغَكَ عَنِّي قَالَ ‏ "‏ بَلَغَنِي أَنَّكَ وَقَعْتَ عَلَى جَارِيَةِ آلِ فُلاَنٍ ‏"‏ ‏.‏ قَالَ نَعَمْ ‏.‏ فَشَهِدَ أَرْبَعَ شَهَادَاتٍ فَأَمَرَ بِهِ فَرُجِمَ ‏.‏ قَالَ وَفِي الْبَابِ عَنِ السَّائِبِ بْنِ يَزِيدَ ‏.‏ قَالَ أَبُو عِيسَى حَدِيثُ ابْنِ عَبَّاسٍ حَدِيثٌ حَسَنٌ ‏.‏ وَرَوَى شُعْبَةُ هَذَا الْحَدِيثَ عَنْ سِمَاكِ بْنِ حَرْبٍ عَنْ سَعِيدِ بْنِ جُبَيْرٍ مُرْسَلاً وَلَمْ يَذْكُرْ فِيهِ عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ ‏.‏

Иснад (цепь рассказчиков)

قتيبة بن سعيد الثقفي
ثقة ثبتبغلان150 – 240 AH
الوضاح بن عبد الله اليشكري
ثقة ثبتواسط ، البصرةd. 176 AH
سماك بن حرب الذهلي
صدوق سيء الحفظ ، تغير بآخره وروايته عن عكرمة مضطربةالكوفةd. 123 AH
سعيد بن جبير الأسدي
ثقة ثبتالكوفة ، مكة46 – 95 AH
عبد الله بن العباس القرشي
صحابيالمدينةd. 68 AH
شعبة بن الحجاج العتكي
ثقة حافظ متقن عابدالبصرة ، واسط83 – 160 AH
سماك بن حرب الذهلي
صدوق سيء الحفظ ، تغير بآخره وروايته عن عكرمة مضطربةالكوفةd. 123 AH
سعيد بن جبير الأسدي
ثقة ثبتالكوفة ، مكة46 – 95 AH

Нам передал Абу Курайб, нам передал ‘Абда ибн Сулейман от Мухаммада ибн ‘Амра, нам передал Абу Салама от Абу Хурайры, который сказал: Ма‘из аль-Аслами пришел к Посланнику Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, и сказал, что он совершил прелюбодеяние. Он отвернулся от него. Затем он пришел с другой стороны и сказал: О Посланник Аллаха, он совершил прелюбодеяние. Он отвернулся от него. Затем он пришел с другой стороны и сказал: О Посланник Аллаха, он совершил прелюбодеяние. В четвертый раз он отдал приказ относительно него, его вывели на каменистую почву (харра) и забили камнями. Когда он почувствовал касание камней, он бросился бежать, пока не встретил человека, у которого была челюсть верблюда, и тот ударил его ею, а люди били его, пока он не умер. Они упомянули об этом Посланнику Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, сказав, что он сбежал, когда почувствовал касание камней и вкус смерти. Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, сказал: «Разве вы не оставили его?» Абу ‘Иса сказал: этот хадис хасан, и он передается не по одному пути от Абу Хурайры. Этот хадис также передается от аз-Зухри от Абу Саламы от Джабира ибн ‘Абдаллы от Пророка, да благословит его Аллах и приветствует, нечто подобное.

Арабский текст с графой иснада
حَدَّثَنَا أَبُو كُرَيْبٍ، حَدَّثَنَا عَبْدَةُ بْنُ سُلَيْمَانَ، عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ عَمْرٍو، حَدَّثَنَا أَبُو سَلَمَةَ، عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ، قَالَ جَاءَ مَاعِزٌ الأَسْلَمِيُّ إِلَى رَسُولِ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم فَقَالَ إِنَّهُ قَدْ زَنَى ‏.‏ فَأَعْرَضَ عَنْهُ ثُمَّ جَاءَ مِنْ شِقِّهِ الآخَرِ فَقَالَ يَا رَسُولَ اللَّهِ إِنَّهُ قَدْ زَنَى ‏.‏ فَأَعْرَضَ عَنْهُ ثُمَّ جَاءَ مِنْ شِقِّهِ الآخَرِ فَقَالَ يَا رَسُولَ اللَّهِ إِنَّهُ قَدْ زَنَى ‏.‏ فَأَمَرَ بِهِ فِي الرَّابِعَةِ فَأُخْرِجَ إِلَى الْحَرَّةِ فَرُجِمَ بِالْحِجَارَةِ فَلَمَّا وَجَدَ مَسَّ الْحِجَارَةِ فَرَّ يَشْتَدُّ حَتَّى مَرَّ بِرَجُلٍ مَعَهُ لَحْىُ جَمَلٍ فَضَرَبَهُ بِهِ وَضَرَبَهُ النَّاسُ حَتَّى مَاتَ فَذَكَرُوا ذَلِكَ لِرَسُولِ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم أَنَّهُ فَرَّ حِينَ وَجَدَ مَسَّ الْحِجَارَةِ وَمَسَّ الْمَوْتِ فَقَالَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم ‏"‏ هَلاَّ تَرَكْتُمُوهُ ‏" ‏ ‏.‏ قَالَ أَبُو عِيسَى هَذَا حَدِيثٌ حَسَنٌ وَقَدْ رُوِيَ مِنْ غَيْرِ وَجْهٍ عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ ‏.‏ وَرُوِيَ هَذَا الْحَدِيثُ عَنِ الزُّهْرِيِّ عَنْ أَبِي سَلَمَةَ عَنْ جَابِرِ بْنِ عَبْدِ اللَّهِ عَنِ النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم نَحْوَ هَذَا ‏.‏

Иснад (цепь рассказчиков)

محمد بن العلاء الهمداني
ثقة حافظ

Иснад (цепь рассказчиков)

قتيبة بن سعيد الثقفي
ثقة ثبتبغلان150 – 240 AH
الليث بن سعد الفهمي
ثقة ثبت فقيه إمام مشهورمصر94 – 175 AH
يحيى بن سعيد الأنصاري
ثقة ثبتالأنبار ، المدينة ، بغدادd. 143 AH
بشير بن يسار الحارثي
ثقةالمدينة
سهل بن أبي حثمة الأنصاري
صحابي صغيرالمدينة3 AH
رافع بن خديج الأنصاري
صحابيالمدينةd. 74 AH
الحسن بن علي الهذلي
ثقة حافظ له تصانيفمكة ، حلوان ، بغدادd. 242 AH
يزيد بن هارون الواسطي
ثقة متقنالعراق ، واسط ، بخارى117 – 206 AH
يحيى بن سعيد الأنصاري
ثقة ثبتالأنبار ، المدينة ، بغدادd. 143 AH
بشير بن يسار الحارثي
ثقةالمدينة
سهل بن أبي حثمة الأنصاري
صحابي صغيرالمدينة3 AH
رافع بن خديج الأنصاري
صحابيالمدينةd. 74 AH
محمد بن يحيى بن أبي حزم
ثقةالبصرةd. 253 AH
بشر بن عمر الزهراني
ثقةالبصرةd. 207 AH
همام بن يحيى العوذي
ثقةالبصرةd. 164 AH
قتادة بن دعامة السدوسي
ثقة ثبت مشهور بالتدليسواسط ، البصرة61 – 117 AH
الحسن البصري
ثقة يرسل كثيرا ويدلسالبصرة22 – 110 AH
علي بن أبي طالب الهاشمي
صحابيمكة ، المدينة ، الكوفةd. 40 AH
عطاء بن السائب الثقفي
صدوق حسن الحديثالكوفةd. 136 AH
الحصين بن جندب المذحجي
ثقةالكوفةd. 90 AH
علي بن أبي طالب الهاشمي
صحابيمكة ، المدينة ، الكوفةd. 40 AH
سليمان بن مهران الأعمش
ثقة حافظالكوفة ، واسط ، مكة61 – 148 AH
الحصين بن جندب المذحجي
ثقةالكوفةd. 90 AH
عبد الله بن العباس القرشي
صحابيالمدينةd. 68 AH
علي بن أبي طالب الهاشمي
صحابيمكة ، المدينة ، الكوفةd. 40 AH
الكوفة
161 – 248 AH
عبدة بن سليمان الكوفي
ثقة ثبتالكوفةd. 187 AH
محمد بن عمرو الليثي
صدوق له أوهامالبصرة ، المدينةd. 145 AH
أبو سلمة بن عبد الرحمن الزهري
ثقة إمام مكثرالمدينة22 – 94 AH
أبو هريرة الدوسي
صحابياليمنd. 57 AH
محمد بن شهاب الزهري
الفقيه الحافظ متفق على جلالته وإتقانهالشام ، المدينة52 – 124 AH
أبو سلمة بن عبد الرحمن الزهري
ثقة إمام مكثرالمدينة22 – 94 AH
جابر بن عبد الله الأنصاري
صحابيالمدينةd. 78 AH