Нам рассказал Хафс ибн Умар, нам рассказал Шуба от Ади ибн Сабита, от аль-Бара, который сказал: «Мы вышли вместе с Посланником Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, в путь, и он совершил с нами ночную молитву, прочитав в одном из ракатов (суру) «Ат-Тин» (Смоковница)».
Арабский текст с графой иснада
حَدَّثَنَا حَفْصُ بْنُ عُمَرَ، حَدَّثَنَا شُعْبَةُ، عَنْ عَدِيِّ بْنِ ثَابِتٍ، عَنِ الْبَرَاءِ، قَالَ خَرَجْنَا مَعَ رَسُولِ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم فِي سَفَرٍ فَصَلَّى بِنَا الْعِشَاءَ الآخِرَةَ فَقَرَأَ فِي إِحْدَى الرَّكْعَتَيْنِ بِالتِّينِ وَالزَّيْتُونِ .
Передал нам Усман ибн Абу Шейба, передал нам Ваки, от Исраиля, от Абу Исхака, от аль-Бара, который сказал: «Когда Пророк, да благословит его Аллах и приветствует, встретил многобожников в день Хунайна и они были оттеснены, он слез со своей мулицы и пошел пешком»
«Я сопровождал Посланника Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, в восемнадцати поездках, и не видел, чтобы он оставлял два раката (дополнительной молитвы), когда солнце склонялось (к зениту) перед полуденной молитвой».
Нам рассказал Яхья ибн Ма'ин, он сказал: Нам рассказал Хаджадж, нам рассказал Юнус, со слов Абу Исхака, от аль-Бара ибн 'Азиба, который сказал: Я был с 'Али, когда Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, назначил его правителем Йемена. Он сказал: И я получил с ним (в качестве добычи) несколько укий. Когда 'Али прибыл из Йемена к Посланнику Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, он застал Фатиму, да будет доволен ею Аллах, одетой в окрашенную одежду, и она очистила дом благовониями. Она сказала: «Что с тобой? Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, приказал своим сподвижникам выйти из состояния ихрам». Я сказал ей: «Я вступил в состояние ихрам с тем же намерением, что и Пророк, да благословит его Аллах и приветствует». Он сказал: Я пришел к Пророку, да благословит его Аллах и приветствует, и он спросил меня: «Как ты поступил?» Я ответил: «Я вступил в состояние ихрам с тем же намерением, что и Пророк, да благословит его Аллах и приветствует». Он сказал: «Поистине, я привел с собой жертвенное животное и соединил (хадж и умру)». Он сказал: Он сказал мне: «Заколи из верблюдов шестьдесят семь или шестьдесят шесть, оставь себе тридцать три или тридцать четыре, и оставь для меня от каждого верблюда по кусочку (мяса)».
Арабский текст с графой иснада
حَدَّثَنَا يَحْيَى بْنُ مَعِينٍ، قَالَ حَدَّثَنَا حَجَّاجٌ، حَدَّثَنَا يُونُسُ، عَنْ أَبِي إِسْحَاقَ، عَنِ الْبَرَاءِ بْنِ عَازِبٍ، قَالَ كُنْتُ مَعَ عَلِيٍّ حِينَ أَمَّرَهُ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم عَلَى الْيَمَنِ قَالَ فَأَصَبْتُ مَعَهُ أَوَاقِيَ فَلَمَّا قَدِمَ عَلِيٌّ مِنَ الْيَمَنِ عَلَى رَسُولِ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم وَجَدَ فَاطِمَةَ - رضى الله عنها - قَدْ لَبِسَتْ ثِيَابًا صَبِيغًا وَقَدْ نَضَحَتِ الْبَيْتَ بِنَضُوحٍ فَقَالَتْ مَا لَكَ فَإِنَّ رَسُولَ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم قَدْ أَمَرَ أَصْحَابَهُ فَأَحَلُّوا قَالَ قُلْتُ لَهَا إِنِّي أَهْلَلْتُ بِإِهْلاَلِ النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم . قَالَ فَأَتَيْتُ النَّبِيَّ صلى الله عليه وسلم فَقَالَ لِي " كَيْفَ صَنَعْتَ " . فَقَالَ قُلْتُ أَهْلَلْتُ بِإِهْلاَلِ النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم . قَالَ " فَإِنِّي قَدْ سُقْتُ الْهَدْىَ وَقَرَنْتُ " . قَالَ فَقَالَ لِي " انْحَرْ مِنَ الْبُدْنِ سَبْعًا وَسِتِّينَ أَوْ سِتًّا وَسِتِّينَ وَأَمْسِكْ لِنَفْسِكَ ثَلاَثًا وَثَلاَثِينَ أَوْ أَرْبَعًا وَثَلاَثِينَ وَأَمْسِكْ لِي مِنْ كُلِّ بَدَنَةٍ مِنْهَا بَضْعَةً " .
говорил: Когда Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, заключил мир с жителями Худайбии,
он заключил мир на том, чтобы они не входили в нее (Мекку) иначе как с джульбан ас-силях (ножнами для оружия). Я спросил его: „Что такое джульбан ас-силях?“ Он ответил: „Ножны вместе с тем, что в них“».
, который сказал: Если человек постился и засыпал, то он не ел до следующего дня. Сирма ибн Кайс аль-Ансари
пришел к своей жене, будучи постящимся, и спросил: «Есть ли у тебя что-нибудь?» Она ответила: «Нет, но, может быть, я схожу и поищу для тебя что-нибудь». Она ушла, а его одолел сон. Когда она вернулась и увидела его, сказала: «Горе тебе!» Не прошло и половины дня, как он потерял сознание (упал в обморок), а ведь он работал весь день на своей земле. Об этом рассказали Пророку (да благословит его Аллах и приветствует), и был ниспослан аят:
Нам рассказал Абдуллах ибн Мухаммад ан-Нуфайли, нам рассказал Зухайр, нам рассказал Абу Исхак, я слышал, как аль-Бара рассказывал, говоря: «Посланник Аллаха (да благословит его Аллах и приветствует) назначил над лучниками в день битвы при Ухуде — а их было пятьдесят человек — Абдуллаха ибн Джубайра и сказал: «Если вы увидите, что нас клюют птицы, не покидайте это ваше место, пока я не пошлю за вами. И если вы увидите, что мы разгромили врага и попираем его, не покидайте [свое место], пока я не пошлю за вами». Он сказал: «Аллах разгромил их. И я, клянусь Аллахом, видел женщин, бегущих по горе». Сподвижники Абдуллаха ибн Джубайра сказали: «Добыча! О люди, добыча! Ваши соратники победили, чего же вы ждете?» Абдуллах ибн Джубайр сказал: «Забыли ли вы то, что сказал вам Посланник Аллаха (да благословит его Аллах и приветствует)?» Они сказали: «Клянусь Аллахом, мы придем к людям и возьмем свою долю добычи». Они пришли к ним, после чего их лица отвернулись [от противника], и они обратились в бегство».