Нам рассказали Кутайба и Ибн Абу Умар, которые сказали: нам рассказал Суфьян ибн Уйяйна, от аз-Зухри, от Салима, от его отца, который сказал: я видел, как Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, когда начинал молитву, поднимал свои руки до уровня плеч, и когда совершал поясной поклон, и когда поднимал голову после поясного поклона. Ибн Абу Умар добавил в своем хадисе: «И он не поднимал [руки] между двумя земными поклонами».
Абу Иса сказал: Также передано от ибн Умара, от Умара, от Пророка, да благословит его Аллах и приветствует, о полном омовении в день пятницы, и это хороший достоверный хадис. Его передали
«Во времена Посланника Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, мы, будучи молодыми, спали в мечети»
. Абу Иса сказал: «Хадис ибн Умара — хасан сахих. Некоторые ученые разрешили спать в мечети. Ибн Аббас сказал: «Не следует использовать ее для ночевки или дневного сна». Некоторые ученые придерживались мнения Ибн Аббаса».
, что он слышал, как Пророк, да благословит его Аллах и приветствует, говорил:
«Тот, кто идет на пятничную молитву, пусть совершит полное омовение (гусль)»
. Он сказал: В этой главе есть хадисы от Умара, Абу Са'ида, Джабира, аль-Бара, Аиши и Абу ад-Дарды. Абу Иса сказал: Хадис ибн Умара — хороший достоверный хадис.
читал проповедь в день пятницы, зашел человек из числа сподвижников Пророка, да благословит его Аллах и приветствует, и он сказал: «Что это за время (когда вы приходите)?» Тот ответил: «Я всего лишь услышал призыв (азан) и не успел сделать ничего, кроме как совершить омовение (вуду)». Он сказал:
«И омовение (вуду) тоже? Ведь ты знаешь, что Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, повелел совершать полное омовение (гусль)»
этот хадис. А Малик передал этот хадис от аз-Зухри, от Салима, который сказал: «Однажды, когда Умар ибн аль-Хаттаб читал проповедь в пятницу...», и упомянул этот хадис. Абу Иса сказал: Я спросил об этом Мухаммада, и он ответил: «Правильный вариант — хадис аз-Зухри от Салима от его отца». Мухаммад сказал: Также передано от
, что Пророк, да благословит его Аллах и приветствует,
совершал после пятничной молитвы два ракаата
. Он сказал: По этой теме есть хадис от Джабира. Абу Иса сказал: Хадис Ибн Умара — хороший, достоверный хадис. Его также передали от Нафи от Ибн Умара. Этому следуют некоторые ученые, и это мнение аш-Шафии и Ахмада».
Нам рассказал Мухаммад ибн ‘Абду-ль-Малик ибн Аби аш-Шавариб, нам рассказал Йазид ибн Зурай‘, нам рассказал Ма‘мар, от аз-Зухри, от Салима, от его отца, что Пророк, да благословит его Аллах и приветствует: совершил молитву страха (салят аль-хауф) с одной группой — один ракаат, в то время как другая группа противостояла врагу. Затем они ушли, встали на место тех, а те пришли, и он совершил с ними ещё один ракаат, затем дал приветствие (салям) им, а после эти встали и восполнили свой ракаат, и те встали и восполнили свой ракаат.Абу ‘Иса сказал: «Этот хадис сахих». Муса ибн ‘Укба также передал от Нафи‘а от Ибн ‘Умара подобное. Он сказал: «В этой главе есть хадисы от Джабира, Хузайфы, Зайда ибн Сабита, Ибн ‘Аббаса, Абу Хурайры, Ибн Мас‘уда, Сахля ибн Аби Хасмы, Абу ‘Аййаша аз-Зураки, чье имя Зайд ибн Самит, и Абу Бакры». Абу ‘Иса сказал: «Малик ибн Анас относительно молитвы страха склонился к хадису Сахля ибн Аби Хасмы, и это мнение аш-Шафи‘и. Ахмад сказал: «Передано от Пророка, да благословит его Аллах и приветствует, о молитве страха разные способы, и я не знаю в этой главе ничего, кроме достоверного хадиса, и я выбираю хадис Сахля ибн Аби Хасмы». Подобное сказал Исхак ибн Ибрахим: «Утвердились предания от Пророка, да благословит его Аллах и приветствует, о молитве страха». Он считал, что всё, что передано от Пророка, да благословит его Аллах и приветствует, о молитве страха — дозволено, и это зависит от степени опасности. Исхак сказал: «Мы не ставим хадис Сахля ибн Аби Хасмы выше других преданний».
Нам рассказали Зияд ибн Айюб аль-Багдади, Ибрахим ибн ‘Абдуллах аль-Харави и Мухаммад ибн Камиль аль-Марвази — смысл их один — они сказали: нам рассказал ‘Аббад ибн аль-‘Аввам, от Суфьяна ибн Хусейна, от аз-Зухри, от Салима, от его отца, что Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, составил документ о закяте, но не успел передать его своим сборщикам до того, как был упокоен, и он остался при его мече. Когда он был упокоен, Абу Бакр действовал согласно ему, пока не был упокоен, затем ‘Умар, пока не был упокоен. И в нём было сказано:«С пяти верблюдов — одна овца, с десяти — две овцы, с пятнадцати — три овцы, с двадцати — четыре овцы. С двадцати пяти и до тридцати пяти — одна «бинт махад» (годовалая верблюдица). Если их количество превышает это, то до сорока пяти — одна «бинт лябун» (двухгодовалая верблюдица). Если превышает, то до шестидесяти — одна «хикка» (трёхгодовалая верблюдица). Если превышает, то до семидесяти пяти — одна «джаза‘а» (четырёхгодовалая верблюдица). Если превышает, то до девяноста — две «бинт лябун». Если превышает, то до ста двадцати — две «хикки». А если их количество превышает сто двадцать, то с каждых пятидесяти — одна «хикка», а с каждых сорока — одна «бинт лябун». Что касается овец: с каждых сорока овец — одна овца (и так) до ста двадцати. Если их количество превышает это, то (до двухсот) — две овцы. Если превышает, то до трёхсот — три овцы. Если превышает триста овец, то с каждой сотни овец — одна овца. Затем нет ничего (дополнительного), пока не достигнет четырёхсот. Нельзя объединять раздельное и нельзя разделять объединённое из страха перед закятом. Если у двоих есть общее имущество, то они возмещают друг другу (закят) поровну. В качестве закята не берется старый (изношенный) скот и не имеющий недостатков (изъянов)». Аз-Зухри сказал: «Когда приходит сборщик закята, он делит овец на три части: треть — лучшие, треть — средние и треть — худшие. И сборщик берет из средних». Аз-Зухри не упомянул коров. В этой главе есть хадисы от Абу Бакра ас-Сиддика, Бахза ибн Хакима от его отца от его деда, Абу Зарра и Анаса. Абу ‘Иса сказал: Хадис Ибн ‘Умара — хадис хасан. Все факихи действуют согласно этому хадису. Юнус ибн Язид и многие другие передали этот хадис от аз-Зухри, от Салима, не возводя его к Пророку (марфу‘), и лишь Суфьян ибн Хусейн возвёл его к Пророку.
, от Посланника Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, что он
установил: с того, что напоено дождем, источниками или питалось грунтовыми водами — десятая часть (ушр), а с того, что напоено с помощью ведер и полива — половина десятой части»