, что Пророк Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, говорил:
«Есть ревность, которую Аллах любит, и есть такая, которую Он ненавидит. Ревность, которую любит Аллах — это ревность по поводу сомнительного. А ревность, которую ненавидит Аллах — это ревность, когда нет оснований для сомнения. Есть также гордыня, которую Аллах ненавидит, и есть та, которую Он любит. Гордыня, которую любит Аллах — это когда человек проявляет ее во время боя или при раздаче милостыни. А та, что Он ненавидит — это гордыня в притеснении»
, что когда он был при смерти, он попросил принести ему новую одежду, надел ее, а затем сказал: «Я слышал, как Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, говорил:
«Поистине, покойный будет воскрешен в той одежде, в которой он умер»
, который сказал: Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, сказал: «
Если судья выносит решение, проявив усердие (иджтихад), и оказывается прав, то ему полагается двойная награда, а если он выносит решение, проявив усердие, и ошибается, то ему полагается одна награда
, что к Посланнику Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, привели человека, который выпил [спиртного], и он сказал: «Бейте его». Абу Хурайра сказал: «И среди нас были те, кто бил его рукой, те, кто бил его сандалией, и те, кто бил его одеждой». Когда он ушел, некоторые из людей сказали: «Да опозорит тебя Аллах!». Тогда Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, сказал:
«Не говорите так, не помогайте против него шайтану»
.
Арабский текст с графой иснада
حَدَّثَنَا قُتَيْبَةُ بْنُ سَعِيدٍ، حَدَّثَنَا أَبُو ضَمْرَةَ، عَنْ يَزِيدَ بْنِ الْهَادِ، عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ إِبْرَاهِيمَ، عَنْ أَبِي سَلَمَةَ، عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ، أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم أُتِيَ بِرَجُلٍ قَدْ شَرِبَ فَقَالَ " اضْرِبُوهُ " . قَالَ أَبُو هُرَيْرَةَ فَمِنَّا الضَّارِبُ بِيَدِهِ وَالضَّارِبُ بِنَعْلِهِ وَالضَّارِبُ بِثَوْبِهِ فَلَمَّا انْصَرَفَ قَالَ بَعْضُ الْقَوْمِ أَخْزَاكَ اللَّهُ . فَقَالَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم " لاَ تَقُولُوا هَكَذَا لاَ تُعِينُوا عَلَيْهِ الشَّيْطَانَ " .
, который сказал: «Сахль, клянусь Аллахом, ошибся в хадисе, что Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует,
написал иудеям: «Среди вас был найден убитый, так выплатите за него дию». Они написали, клянясь Аллахом пятьдесят раз: «Мы не убивали его и не знаем убийцу». Он сказал: «И Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, выплатил дию за него из своих средств — сто верблюдиц»
, да будет доволен ею Аллах, которая сказала: Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, вернулся из похода на Табук или Хайбар, а в ее нише была занавеска. Подул ветер и обнажил часть занавески, за которой были куклы Аиши. Он спросил:
'Что это, о Аиша?'. Она ответила: 'Мои куклы'. И он увидел среди них лошадь с двумя крыльями из тряпок и спросил: 'Что это, которое я вижу посреди них?'. Она ответила: 'Лошадь'. Он спросил: 'А что это на ней?'. Она ответила: 'Два крыла'. Он спросил: 'Лошадь с двумя крыльями?'. Она сказала: 'Разве ты не слышал, что у Сулеймана были лошади с крыльями?'. Она сказала: 'И он засмеялся так, что я увидела его коренные зубы'.
, да будет доволен им Аллах, который сказал: «Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, сказал:
„Поистине, дела оцениваются по намерениям, и, поистине, каждому человеку достанется лишь то, что он намеревался обрести. Тот, чье переселение (хиджра) было ради Аллаха и Его Посланника, того хиджра — ради Аллаха и Его Посланника. А тот, чье переселение было ради мира земного, чтобы получить от него выгоду, или ради женщины, на которой он хочет жениться, того хиджра — к тому, ради чего он совершил переселение“».