Нам сообщил Хишам ибн ‘Аммар, нам сообщил Суфйан ибн ‘Уйайна от Ибн Аби Наджиха от ‘Абдаллаха ибн Касира от Абу ал-Минхаля от Ибн ‘Аббаса, который сказал: Пророк, да благословит его Аллах и приветствует, прибыл, когда люди практиковали салам (авансовые платежи) за финики на два или три года, и сказал:«Кто совершает авансовый платеж за финики, пусть делает это по известной мере и известному весу до определенного известного срока».
, что пророк (да благословит его Аллах и приветствует) занял у человека верблюжонка и сказал:
«Когда придут верблюды закята, мы отдадим тебе твой долг». Когда они прибыли, он сказал: «О Абу Рафи', отдай этому человеку его верблюжонка». Я не нашел ничего, кроме четырехлетнего верблюда, и сообщил об этом пророку (да благословит его Аллах и приветствует), на что он сказал: «Отдай ему, ибо лучшие из людей — те, кто лучше всех возвращает долг»
.
Арабский текст с графой иснада
حَدَّثَنَا هِشَامُ بْنُ عَمَّارٍ، حَدَّثَنَا مُسْلِمُ بْنُ خَالِدٍ، حَدَّثَنَا زَيْدُ بْنُ أَسْلَمَ، عَنْ عَطَاءِ بْنِ يَسَارٍ، عَنْ أَبِي رَافِعٍ، أَنَّ النَّبِيَّ ـ صلى الله عليه وسلم ـ اسْتَسْلَفَ مِنْ رَجُلٍ بَكْرًا وَقَالَ " إِذَا جَاءَتْ إِبِلُ الصَّدَقَةِ قَضَيْنَاكَ " . فَلَمَّا قَدِمَتْ قَالَ " يَا أَبَا رَافِعٍ اقْضِ هَذَا الرَّجُلَ بَكْرَهُ " . فَلَمْ أَجِدْ إِلاَّ رَبَاعِيًا فَصَاعِدًا فَأَخْبَرْتُ النَّبِيَّ ـ صلى الله عليه وسلم ـ فَقَالَ " أَعْطِهِ فَإِنَّ خَيْرَ النَّاسِ أَحْسَنُهُمْ قَضَاءً " .
говорит: я слышал, как посланник Аллаха (да благословит его Аллах и приветствует) говорил:
«Пусть женщина не расходует из своего дома ничего без разрешения своего мужа». Они спросили: «О посланник Аллаха, даже еду?». Он ответил: «Это лучшее из наших имуществ».
, что он слышал, как Посланник Аллаха — да благословит его Аллах и приветствует, — сказал:
«Если судья вынес решение, проявив усердие (иджтихад), и оказался прав, то ему полагается две награды. А если он вынес решение, проявив усердие, и ошибся, то ему полагается одна награда»
возводил этот хадис к Пророку, да благословит его Аллах и приветствует, сказав:
«Если сосед попросит кого-либо из вас позволить ему закрепить балку на его стене, пусть не отказывает ему».
Когда Абу Хурайра рассказал им это, они опустили головы. Когда он увидел их, он сказал: «Почему я вижу, что вы отворачиваетесь от этого? Клянусь Аллахом, я обязательно брошу её между ваших плеч».
, которая сказала: Однажды Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, вошел ко мне радостным и сказал: «О Аиша,
разве ты не видела, что Муджаззиз аль-Мудлиджи вошел ко мне и увидел Усаму и Зайда, на которых был плащ, покрывающий их головы, но виднелись их ступни? Он сказал: «Эти ступни — одни от других»
, что Пророк, да благословит его Аллах и приветствует, сказал:
«Любой человек, который продал товар, а затем обнаружил свой товар в точности у человека, который обанкротился, не получив при этом никакой части цены, — (этот товар) принадлежит ему. А если он получил какую-то часть цены, то он (равен) другим кредиторам»