Главная
Коран
Коран
Секты
Секты
Поиск
Logo
Ислам в Коране
Меню
Главная
Коран
Коран
Секты
Секты
Поиск
Разбор аятов
Quran
ПродолжитьНе отмечен посл. аят
Сохраненное0
Хадисы
Quran
ПродолжитьНе отмечен посл. аят
СохраненноеВаши аяты
0
Разбор аятовСравнение переводов
ХадисыЧитать хадисы

بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَـٰنِ الرَّحِيمِ

Наша группа в Telegram

Просим прощения у Аллаха за возможные ошибки, допущенные в этой работе.

Поиск по хадисам

Найдите нужный хадис по номеру (например, «бухари 1500 или 1500») или ключевым словам - как на арабском так и на русском.

Бухари7277Муслим7382Абу Дауд5272Насаи5678Тирмизи3979Ибн Маджа4069

4337Хадисы сборника

ИБН МАДЖА: 2777

Нам рассказал Хишам ибн Аммар, нам рассказал Бакыйя от Му‘авии ибн Яхьи, от Лайса ибн Аби Сулейма, от Яхьи ибн ‘Аббада, от Умм ад-Дарды, от Абу ад-Дарды, что Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, сказал: «Один морской поход подобен десяти сухопутным походам. И тот, кого укачивает в море, подобен человеку, барахтающемуся в своей крови на пути Аллаха, Преславен Он».

Арабский текст с графой иснада
حَدَّثَنَا هِشَامُ بْنُ عَمَّارٍ، حَدَّثَنَا بَقِيَّةُ، عَنْ مُعَاوِيَةَ بْنِ يَحْيَى، عَنْ لَيْثِ بْنِ أَبِي سُلَيْمٍ، عَنْ يَحْيَى بْنِ عَبَّادٍ، عَنْ أُمِّ الدَّرْدَاءِ، عَنْ أَبِي الدَّرْدَاءِ، أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم قَالَ ‏ "‏ غَزْوَةٌ فِي الْبَحْرِ مِثْلُ عَشْرِ غَزَوَاتٍ فِي الْبَرِّ وَالَّذِي يَسْدَرُ فِي الْبَحْرِ كَالْمُتَشَحِّطِ فِي دَمِهِ فِي سَبِيلِ اللَّهِ سُبْحَانَهُ ‏"‏ ‏.‏

Иснад (цепь рассказчиков)

ИБН МАДЖА: 2778

Нам рассказал Убайдуллах ибн Юсуф аль-Джубайри

ИБН МАДЖА: 2779

Нам рассказал Мухаммад ибн Яхья, нам рассказал Абу Дауд, (и также) нам рассказал Мухаммад ибн Абдуль-Малик аль-Васити

ИБН МАДЖА: 2780

Нам рассказал Исмаил ибн Асад, нам рассказал Дауд ибн аль-Мухаббар, нам сообщил

ИБН МАДЖА: 2781
ИБН МАДЖА: 2782

Нам рассказал Абу Курейб, Мухаммад ибн аль-Ала, нам рассказал аль-Мухариби, от Ата ибн ас-Саиба, от его отца

ИБН МАДЖА: 2783

Нам рассказал Мухаммад ибн Абдаллах ибн Нумайр, нам рассказал Абу Муавия, от аль-Амаша, от Шакика

ИБН МАДЖА: 2784

Нам рассказал Абу Бакр ибн Абу Шейба, нам рассказал Хусейн ибн Мухаммад, нам рассказал

ИБН МАДЖА: 2785

Нам рассказал Абд ар-Рахман ибн Ибрахим, нам рассказал Абдаллах ибн Язид, нам рассказал Хайва, мне сообщил

ИБН МАДЖА: 2786

Нам рассказал Абу Бакр ибн Абу Шейба, нам рассказал Абуль-Ахвас, от Шабиба ибн Гаркады, от Урвы аль-Барики, который сказал: «Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, сказал: »Благо (связанное с лошадьми) привязано к их челкам до самого Дня воскресения«

1277278279434
Выберите страницу
123456789101112131415161718192021222324252627282930313233343536373839404142434445464748495051525354555657585960616263646566676869707172737475767778798081828384858687888990919293949596979899100101102103104105106107108109110111112113114115116117118119120121122123124125126127128129130131132133134135136137138139140141142143144145146147148149150151152153154155156157158159160161162163164165166167168169170171172173174175176177178179180181182183184185186187188189190191192193194195196197198199200201202203204205206207208209210211212213214215216217218219220221222223224225226227228229230231232233234235236237238239240241242243244245246247248249250251252253254255256257258259260261262263264265266267268269270271272273274275276277278279280281282283284285286287288289290291292293294295296297298299300301302303304305306307308309310311312313314315316317318319320321322323324325326327328329330331332333334335336337338339340341342343344345346347348349350351352353354355356357358359360361362363364365366367368369370371372373374375376377378379380381382383384385386387388389390391392393394395396397398399400401402403404405406407408409410411412413414415416417418419420421422423424425426427428429430431432433434
هشام بن عمار السلمي
صدوق جهمي كبر فصار يتلقندمشق ، الظفرية153 – 245 AH
بقية بن الوليد الكلاعي
صدوق كثير التدليس عن الضعفاءبغداد ، حمص110 – 197 AH
معاوية بن يحيى الشامي
صدوق حسن الحديثأطرابلس ، الشام ، دمشق ، حمص
الليث بن أبي سليم القرشي
ضعيف الحديثالكوفةd. 138 AH
يحيى بن عباد الأنصاري
ثقةالكوفةd. 121 AH
هجيمة بنت حيي الأوصابية
ثقةدمشق ، القدسd. 81 AH
عويمر بن مالك الأنصاري
صحابيالمدينة ، دمشقd. 32 AH
, нам рассказал
Кайс ибн Мухаммад аль-Кинди
, нам рассказал
‘Уфейр ибн Ма‘дан аш-Шами
от
Сулейма ибн ‘Амира
, который сказал: Я слышал, как
Абу Умама
говорил: Я слышал, как Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, говорил:
«Мученик (шахид) моря подобен двум сухопутным мученикам. Того, кого укачивает в море, (награда ждет) как того, кто барахтается в своей крови на суше. А то, что между двумя волнами, подобно пересечению всего мира в повиновении Аллаху. Поистине, Аллах, Могуч Он и Велик, поручил ангелу смерти забирать души, кроме мученика моря, ибо Он Сам берет их души. И Аллах прощает сухопутному мученику все грехи, кроме долга, а мученику моря — и грехи, и долг»
.
Арабский текст с графой иснада
حَدَّثَنَا عُبَيْدُ اللَّهِ بْنُ يُوسُفَ الْجُبَيْرِيُّ، حَدَّثَنَا قَيْسُ بْنُ مُحَمَّدٍ الْكِنْدِيُّ، حَدَّثَنَا عُفَيْرُ بْنُ مَعْدَانَ الشَّامِيُّ، عَنْ سُلَيْمِ بْنِ عَامِرٍ، قَالَ سَمِعْتُ أَبَا أُمَامَةَ، يَقُولُ سَمِعْتُ رَسُولَ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم يَقُولُ ‏ "‏ شَهِيدُ الْبَحْرِ مِثْلُ شَهِيدَىِ الْبَرِّ وَالْمَائِدُ فِي الْبَحْرِ كَالْمُتَشَحِّطِ فِي دَمِهِ فِي الْبَرِّ وَمَا بَيْنَ الْمَوْجَتَيْنِ كَقَاطِعِ الدُّنْيَا فِي طَاعَةِ اللَّهِ وَإِنَّ اللَّهَ عَزَّ وَجَلَّ وَكَلَ مَلَكَ الْمَوْتِ بِقَبْضِ الأَرْوَاحِ إِلاَّ شَهِيدَ الْبَحْرِ فَإِنَّهُ يَتَوَلَّى قَبْضَ أَرْوَاحِهِمْ وَيَغْفِرُ لِشَهِيدِ الْبَرِّ الذُّنُوبَ كُلَّهَا إِلاَّ الدَّيْنَ وَلِشَهِيدِ الْبَحْرِ الذُّنُوبَ وَالدَّيْنَ ‏"‏ ‏.‏

Иснад (цепь рассказчиков)

عبيد الله بن يوسف الجبيري
صدوق حسن الحديثالبصرةd. 250 AH
قيس بن عمران الكندي
مقبول
عُفَيْرِ بْنِ مَعْدَانَ
سليم بن عامر الكلاعي
ثقةالشام ، حمصd. 130 AH
صدي بن عجلان الباهلي
صحابيحمصd. 86 AH
, нам рассказал
Язид ибн Харун
, (и также) нам рассказал
Али ибн аль-Мунзир
, нам рассказал
Исхак ибн Мансур
, все они от
Кейса
, от
Абу Хусайна
, от
Абу Салиха
, от
Абу Хурайры
, который сказал: Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, сказал:
«Если от мира останется лишь один день, Аллах, Могуч Он и Велик, продлит его настолько, что в нем воцарится человек из моей семьи (ахль байти). Он овладеет горой Ад-Дайлям и Константинополем»
.
Арабский текст с графой иснада
حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ يَحْيَى، حَدَّثَنَا أَبُو دَاوُدَ، ح وَحَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ عَبْدِ الْمَلِكِ الْوَاسِطِيُّ، حَدَّثَنَا يَزِيدُ بْنُ هَارُونَ، ح وَحَدَّثَنَا عَلِيُّ بْنُ الْمُنْذِرِ، حَدَّثَنَا إِسْحَاقُ بْنُ مَنْصُورٍ، كُلُّهُمْ عَنْ قَيْسٍ، عَنْ أَبِي حُصَيْنٍ، عَنْ أَبِي صَالِحٍ، عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ، قَالَ قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم ‏ "‏ لَوْ لَمْ يَبْقَ مِنَ الدُّنْيَا إِلاَّ يَوْمٌ لَطَوَّلَهُ اللَّهُ عَزَّ وَجَلَّ حَتَّى يَمْلِكَ رَجُلٌ مِنْ أَهْلِ بَيْتِي يَمْلِكُ جَبَلَ الدَّيْلَمِ وَالْقُسْطَنْطِينِيَّةَ ‏"‏ ‏.‏

Иснад (цепь рассказчиков)

محمد بن يحيى الذهلي
ثقة حافظ جليلنيسابور ، بغداد ، البصرة172 – 258 AH
أبو داود الطيالسي
ثقة حافظ غلط في أحاديثالبصرة ، أصبهان131 – 203 AH
محمد بن عبد الملك الواسطي
ثقةبغداد ، واسط185 – 266 AH
يزيد بن هارون الواسطي
ثقة متقنالعراق ، واسط ، بخارى117 – 206 AH
علي بن المنذر الطريقي
ثقةالكوفةd. 256 AH
إسحاق بن منصور السلولي
ثقةالكوفةd. 204 AH
قَيْسٌ
عثمان بن عاصم الأسدي
ثقة ثبت سنىدمشقd. 127 AH
أبو صالح السمان
ثقة ثبتالمدينة ، الكوفةd. 101 AH
أبو هريرة الدوسي
صحابياليمنd. 57 AH
ар-Раби ибн Сабих
, от
Язида ибн Абана
, от
Анаса ибн Малика
, который сказал: «Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, сказал:
»Для вас откроются горизонты, и откроется для вас город, который называют Казвин. Тот, кто продержится в нем (в рибате) сорок дней или сорок ночей, тому в Раю будет столб из золота, на нем зеленая хризолитная драгоценность, над которой купол из красного яхонта, и у него семьдесят тысяч створок из золота, и на каждой створке — супруга из числа гурий-гурия«»
.
Арабский текст с графой иснада
حَدَّثَنَا إِسْمَاعِيلُ بْنُ أَسَدٍ، حَدَّثَنَا دَاوُدُ بْنُ الْمُحَبَّرِ، أَنْبَأَنَا الرَّبِيعُ بْنُ صَبِيحٍ، عَنْ يَزِيدَ بْنِ أَبَانَ، عَنْ أَنَسِ بْنِ مَالِكٍ، قَالَ قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم ‏ "‏ سَتُفْتَحُ عَلَيْكُمُ الآفَاقُ وَسَتُفْتَحُ عَلَيْكُمْ مَدِينَةٌ يُقَالُ لَهَا قَزْوِينُ مَنْ رَابَطَ فِيهَا أَرْبَعِينَ يَوْمًا أَوْ أَرْبَعِينَ لَيْلَةً كَانَ لَهُ فِي الْجَنَّةِ عَمُودٌ مِنْ ذَهَبٍ عَلَيْهِ زَبَرْجَدَةٌ خَضْرَاءُ عَلَيْهَا قُبَّةٌ مِنْ يَاقُوتَةٍ حَمْرَاءَ لَهَا سَبْعُونَ أَلْفَ مِصْرَاعٍ مِنْ ذَهَبٍ عَلَى كُلِّ مِصْرَاعٍ زَوْجَةٌ مِنَ الْحُورِ الْعِينِ ‏"‏ ‏.‏

Иснад (цепь рассказчиков)

إسماعيل بن أبي الحارث البغدادي
ثقةبغدادd. 258 AH
داود بن المحبر الطائي
وضاعبغداد ، البصرةd. 206 AH
الربيع بن صبيح السعدي
صدوق سيء الحفظالبصرةd. 160 AH
يزيد بن أبان الرقاشي
ضعيف زاهدالبصرةd. 119 AH
أنس بن مالك الأنصاري
صحابيالبصرةd. 93 AH

Нам рассказал Абу Юсуф, Мухаммад ибн Ахмад ар-Ракки, нам рассказал Мухаммад ибн Саляма аль-Харрани, от Мухаммада ибн Исхака, от Мухаммада ибн Тальхи ибн Абд ар-Рахмана ибн Абу Бакра ас-Сиддика, от Муавии ибн Джахимы ас-Сулями, который сказал: «Я пришел к Посланнику Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, и сказал: „О Посланник Аллаха, поистине, я хотел совершить джихад вместе с тобой, стремясь этим к Лику Аллаха и Последней обители“. Он сказал: „Горе тебе, жива ли твоя мать?“ Я сказал: „Да“. Он сказал: „Вернись и проявляй к ней доброту“. Затем я подошел к нему с другой стороны и сказал: „О Посланник Аллаха, поистине, я хотел совершить джихад вместе с тобой, стремясь этим к Лику Аллаха и Последней обители“. Он сказал: „Горе тебе, жива ли твоя мать?“ Я сказал: „Да, о Посланник Аллаха“. Он сказал: „Вернись к ней и проявляй к ней доброту“. Затем я подошел к нему спереди и сказал: „О Посланник Аллаха, поистине, я хотел совершить джихад вместе с тобой, стремясь этим к Лику Аллаха и Последней обители“. Он сказал: „Горе тебе, жива ли твоя мать?“ Я сказал: „Да, о Посланник Аллаха“. Он сказал: „Горе тебе, держись её ног (службы ей), ибо там Рай“ . Нам рассказал Харун ибн Абдаллах аль-Хаммаль, нам рассказал Хадджадж ибн Мухаммад, нам рассказал Ибн Джурайдж, мне сообщил Мухаммад ибн Тальха ибн Абдаллах ибн Абд ар-Рахман ибн Абу Бакр ас-Сиддик, от своего отца Тальхи, от Муавии ибн Джахимы ас-Сулями, что Джахима пришел к Пророку, да благословит его Аллах и приветствует, и упомянул нечто подобное. Абу Абдаллах ибн Маджа сказал: Это Джахима ибн Аббас ибн Мирдас ас-Сулями, который упрекнул Пророка, да благословит его Аллах и приветствует, в день Хунайна .

Арабский текст с графой иснада
حَدَّثَنَا أَبُو يُوسُفَ، مُحَمَّدُ بْنُ أَحْمَدَ الرَّقِّيُّ حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ سَلَمَةَ الْحَرَّانِيُّ، عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ إِسْحَاقَ، عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ طَلْحَةَ بْنِ عَبْدِ الرَّحْمَنِ بْنِ أَبِي بَكْرٍ الصِّدِّيقِ، عَنْ مُعَاوِيَةَ بْنِ جَاهِمَةَ السُّلَمِيِّ، قَالَ أَتَيْتُ رَسُولَ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم فَقُلْتُ يَا رَسُولَ اللَّهِ إِنِّي كُنْتُ أَرَدْتُ الْجِهَادَ مَعَكَ أَبْتَغِي بِذَلِكَ وَجْهَ اللَّهِ وَالدَّارَ الآخِرَةَ ‏.‏ قَالَ ‏"‏ وَيْحَكَ أَحَيَّةٌ أُمُّكَ ‏"‏ ‏.‏ قُلْتُ نَعَمْ ‏.‏ قَالَ ‏"‏ ارْجِعْ فَبَرَّهَا ‏"‏ ‏.‏ ثُمَّ أَتَيْتُهُ مِنَ الْجَانِبِ الآخَرِ فَقُلْتُ يَا رَسُولَ اللَّهِ إِنِّي كُنْتُ أَرَدْتُ الْجِهَادَ مَعَكَ أَبْتَغِي بِذَلِكَ وَجْهَ اللَّهِ وَالدَّارَ الآخِرَةَ ‏.‏ قَالَ ‏"‏ وَيْحَكَ أَحَيَّةٌ أُمُّكَ ‏"‏ ‏.‏ قُلْتُ نَعَمْ يَا رَسُولَ اللَّهِ قَالَ ‏"‏ فَارْجِعْ إِلَيْهَا فَبَرَّهَا ‏"‏ ‏.‏ ثُمَّ أَتَيْتُهُ مِنْ أَمَامِهِ فَقُلْتُ يَا رَسُولَ اللَّهِ إِنِّي كُنْتُ أَرَدْتُ الْجِهَادَ مَعَكَ أَبْتَغِي بِذَلِكَ وَجْهَ اللَّهِ وَالدَّارَ الآخِرَةَ ‏.‏ قَالَ ‏"‏ وَيْحَكَ أَحَيَّةٌ أُمُّكَ ‏"‏ ‏.‏ قُلْتُ نَعَمْ يَا رَسُولَ اللَّهِ ‏.‏ قَالَ ‏"‏ وَيْحَكَ الْزَمْ رِجْلَهَا فَثَمَّ الْجَنَّةُ ‏" ‏ ‏.‏ حَدَّثَنَا هَارُونُ بْنُ عَبْدِ اللَّهِ الْحَمَّالُ، حَدَّثَنَا حَجَّاجُ بْنُ مُحَمَّدٍ، حَدَّثَنَا ابْنُ جُرَيْجٍ، أَخْبَرَنِي مُحَمَّدُ بْنُ طَلْحَةَ بْنِ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ عَبْدِ الرَّحْمَنِ بْنِ أَبِي بَكْرٍ الصِّدِّيقِ، عَنْ أَبِيهِ، طَلْحَةَ عَنْ مُعَاوِيَةَ بْنِ جَاهِمَةَ السُّلَمِيِّ، أَنَّ جَاهِمَةَ، أَتَى النَّبِيَّ صلى الله عليه وسلم فَذَكَرَ نَحْوَهُ ‏. ‏قَالَ أَبُو عَبْدِ اللَّهِ بْنُ مَاجَهْ هَذَا جَاهِمَةُ بْنُ عَبَّاسِ بْنِ مِرْدَاسٍ السُّلَمِيُّ الَّذِي عَاتَبَ النَّبِيَّ صلى الله عليه وسلم يَوْمَ حُنَيْنٍ ‏.‏
, от
Абдаллаха ибн Амра
, который сказал: «Один человек пришел к Посланнику Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, и сказал: О Посланник Аллаха, я пришел, желая совершить джихад вместе с тобой, стремясь к Лику Аллаха и Последней обители, но я пришел, в то время как мои родители плачут. Он сказал:
»Вернись к ним и рассмеши их, как ты заставил их плакать«
.
Арабский текст с графой иснада
حَدَّثَنَا أَبُو كُرَيْبٍ، مُحَمَّدُ بْنُ الْعَلاَءِ حَدَّثَنَا الْمُحَارِبِيُّ، عَنْ عَطَاءِ بْنِ السَّائِبِ، عَنْ أَبِيهِ، عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ عَمْرٍو، قَالَ أَتَى رَجُلٌ رَسُولَ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم فَقَالَ يَا رَسُولَ اللَّهِ إِنِّي جِئْتُ أُرِيدُ الْجِهَادَ مَعَكَ أَبْتَغِي وَجْهَ اللَّهِ وَالدَّارَ الآخِرَةَ وَلَقَدْ أَتَيْتُ وَإِنَّ وَالِدَىَّ لَيَبْكِيَانِ ‏.‏ قَالَ ‏ "‏ فَارْجِعْ إِلَيْهِمَا فَأَضْحِكْهُمَا كَمَا أَبْكَيْتَهُمَا ‏"‏ ‏.‏

Иснад (цепь рассказчиков)

محمد بن العلاء الهمداني
ثقة حافظالكوفة161 – 248 AH
عبد الرحمن بن محمد المحاربي
ثقةالكوفةd. 195 AH
عطاء بن السائب الثقفي
صدوق حسن الحديثالكوفةd. 136 AH
السائب بن مالك الثقفي
ثقةالكوفة
عبد الله بن عمرو السهمي
صحابيالمدينةd. 63 AH
, от
Абу Мусы
, который сказал: «Пророка, да благословит его Аллах и приветствует, спросили о человеке, который сражается из храбрости, сражается из ярости (за племя) и сражается ради показухи. Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, сказал:
»Тот, кто сражается, чтобы слово Аллаха было превыше всего, тот на пути Аллаха«
.
Арабский текст с графой иснада
حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ نُمَيْرٍ، حَدَّثَنَا أَبُو مُعَاوِيَةَ، عَنِ الأَعْمَشِ، عَنْ شَقِيقٍ، عَنْ أَبِي مُوسَى، قَالَ سُئِلَ النَّبِيُّ صلى الله عليه وسلم عَنِ الرَّجُلِ يُقَاتِلُ شَجَاعَةً وَيُقَاتِلُ حَمِيَّةً وَيُقَاتِلُ رِيَاءً فَقَالَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم ‏ "‏ مَنْ قَاتَلَ لِتَكُونَ كَلِمَةُ اللَّهِ هِيَ الْعُلْيَا فَهُوَ فِي سَبِيلِ اللَّهِ ‏"‏ ‏.‏

Иснад (цепь рассказчиков)

محمد بن نمير الهمداني
ثقة حافظالكوفةd. 234 AH
محمد بن خازم الأعمى
ثقةبغداد ، الكوفة113 – 194 AH
سليمان بن مهران الأعمش
ثقة حافظالكوفة ، واسط ، مكة61 – 148 AH
شقيق بن سلمة الأسدي
مخضرمالكوفة1 – 82 AH
عبد الله بن قيس الأشعري
صحابيزبيد ، عدن ، الكوفة ، البصرة ، دمشقd. 50 AH
Джарир ибн Хазим
, от
Мухаммада ибн Исхака
, от
Дауда ибн аль-Хусейна
, от
Абд ар-Рахмана ибн Абу Укбы
, от
Абу Укбы
— и он был вольноотпущенником жителей Персии — который сказал: «Я присутствовал вместе с Пророком, да благословит его Аллах и приветствует, в день Ухуда и ударил одного из многобожников, сказав: Получи это от меня, ведь я — персидский юноша! Это дошло до Пророка, да благословит его Аллах и приветствует, и он сказал:
»Почему бы тебе не сказать: Получи это от меня, ведь я — ансарский юноша!«
.
Арабский текст с графой иснада
حَدَّثَنَا أَبُو بَكْرِ بْنُ أَبِي شَيْبَةَ، حَدَّثَنَا حُسَيْنُ بْنُ مُحَمَّدٍ، حَدَّثَنَا جَرِيرُ بْنُ حَازِمٍ، عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ إِسْحَاقَ، عَنْ دَاوُدَ بْنِ الْحُصَيْنِ، عَنْ عَبْدِ الرَّحْمَنِ بْنِ أَبِي عُقْبَةَ، عَنْ أَبِي عُقْبَةَ، - وَكَانَ مَوْلًى لأَهْلِ فَارِسَ - قَالَ شَهِدْتُ مَعَ النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم يَوْمَ أُحُدٍ فَضَرَبْتُ رَجُلاً مِنَ الْمُشْرِكِينَ فَقُلْتُ خُذْهَا مِنِّي وَأَنَا الْغُلاَمُ الْفَارِسِيُّ ‏.‏ فَبَلَغَتِ النَّبِيَّ صلى الله عليه وسلم فَقَالَ ‏ "‏ أَلاَ قُلْتَ خُذْهَا مِنِّي وَأَنَا الْغُلاَمُ الأَنْصَارِيُّ ‏"‏ ‏.‏

Иснад (цепь рассказчиков)

ابن أبي شيبة العبسي
ثقة حافظ صاحب تصانيفدمشق ، الكوفة ، واسطd. 235 AH
الحسين بن محمد التميمي
ثقةبغداد ، مرو الروذd. 213 AH
جرير بن حازم الأزدي
ثقةمصر ، البصرةd. 170 AH
ابن إسحاق القرشي
صدوق مدلسالكوفة ، الجزيرة ، الري ، بغداد ، المدينةd. 150 AH
داود بن الحصين القرشي
صدوق حسن الحديثالمدينة63 – 135 AH
عبد الرحمن بن أبي عقبة الفارسي
مقبولبلاد فارس ، المدينة
عبد الرحمن الفارسي
صحابيبلاد فارس
Абу Хани
, что он слышал, как
Абу Абд ар-Рахман аль-Хубули
говорил, что он слышал, как
Абдаллах ибн Амр
говорил: «Я слышал, как Пророк, да благословит его Аллах и приветствует, говорил:
»Нет такого военного отряда, который совершает поход на пути Аллаха и получает военную добычу, чтобы они не поторопились получить две трети своей награды. А если они не получают добычу, то награда их остается полной«
.
Арабский текст с графой иснада
حَدَّثَنَا عَبْدُ الرَّحْمَنِ بْنُ إِبْرَاهِيمَ، حَدَّثَنَا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ يَزِيدَ، حَدَّثَنَا حَيْوَةُ، أَخْبَرَنِي أَبُو هَانِئٍ، أَنَّهُ سَمِعَ أَبَا عَبْدِ الرَّحْمَنِ الْحُبُلِيَّ، يَقُولُ إِنَّهُ سَمِعَ عَبْدَ اللَّهِ بْنَ عَمْرٍو، يَقُولُ سَمِعْتُ النَّبِيَّ صلى الله عليه وسلم يَقُولُ ‏ "‏ مَا مِنْ غَازِيَةٍ تَغْزُو فِي سَبِيلِ اللَّهِ فَيُصِيبُوا غَنِيمَةً إِلاَّ تَعَجَّلُوا ثُلُثَىْ أَجْرِهِمْ فَإِنْ لَمْ يُصِيبُوا غَنِيمَةً تَمَّ لَهُمْ أَجْرُهُمْ ‏"‏ ‏.‏

Иснад (цепь рассказчиков)

دحيم القرشي
ثقة حافظ متقنطبرية ، دمشق ، بغداد ، الرملة170 – 245 AH
عبد الله بن يزيد العدوي
ثقةالأهواز ، البصرة ، مكة113 – 213 AH
حيوة بن شريح التجيبي
ثقة ثبتمصر ، تجيب ، حضرموتd. 158 AH
حميد بن هانئ الخولاني
صدوق حسن الحديثمصرd. 142 AH
عبد الله بن يزيد المعافري
ثقةمصر ، حبلةd. 100 AH
عبد الله بن عمرو السهمي
صحابيالمدينةd. 63 AH
.
Арабский текст с графой иснада
حَدَّثَنَا أَبُو بَكْرِ بْنُ أَبِي شَيْبَةَ، حَدَّثَنَا أَبُو الأَحْوَصِ، عَنْ شَبِيبِ بْنِ غَرْقَدَةَ، عَنْ عُرْوَةَ الْبَارِقِيِّ، قَالَ قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم ‏ "‏ الْخَيْرُ مَعْقُودٌ بِنَوَاصِي الْخَيْلِ إِلَى يَوْمِ الْقِيَامَةِ ‏"‏ ‏.‏

Иснад (цепь рассказчиков)

ابن أبي شيبة العبسي
ثقة حافظ صاحب تصانيفدمشق ، الكوفة ، واسطd. 235 AH
سلام بن سليم الحنفي
ثقة متقنالكوفةd. 179 AH
شبيب بن غرقدة السلمي
ثقةالكوفة
عروة بن الجعد البارقي
صحابيالكوفة

Иснад (цепь рассказчиков)

مُحَمَّدُ بْنُ أَحْمَدَ أَبُو يُوسُفَ الصَّيْدَلاَنِيُّ الرَّقِّيُّ
محمد بن سلمة الباهلي
ثقةحرانd. 191 AH
ابن إسحاق القرشي
صدوق مدلسالكوفة ، الجزيرة ، الري ، بغداد ، المدينةd. 150 AH
محمد بن طلحة القرشي
صدوق حسن الحديثمكة ، المدينةd. 101 AH
معاوية بن جاهمة السلمي
صحابيالحجاز
هارون بن عبد الله البزاز
ثقةبغداد172 – 243 AH
الحجاج بن محمد المصيصي
ثقة ثبتبغداد ، المصيصة ، ترمذd. 206 AH
ابن جريج المكي
ثقةبغداد74 – 150 AH
محمد بن طلحة القرشي
صدوق حسن الحديثمكة ، المدينةd. 101 AH
طلحة بن عبد الله التيمي
مقبولالمدينة
معاوية بن جاهمة السلمي
صحابيالحجاز