Главная
Коран
Коран
Секты
Секты
Поиск
Logo
Ислам в Коране
Меню
Главная
Коран
Коран
Секты
Секты
Поиск
Разбор аятов
Quran
ПродолжитьНе отмечен посл. аят
Сохраненное0
Хадисы
Quran
ПродолжитьНе отмечен посл. аят
СохраненноеВаши аяты
0
Разбор аятовСравнение переводов
ХадисыЧитать хадисы

بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَـٰنِ الرَّحِيمِ

Наша группа в Telegram

Просим прощения у Аллаха за возможные ошибки, допущенные в этой работе.

Поиск по хадисам

Найдите нужный хадис по номеру (например, «бухари 1500 или 1500») или ключевым словам - как на арабском так и на русском.

Бухари7277Муслим7382Абу Дауд5272Насаи5678Тирмизи3979Ибн Маджа4069

5765Хадисы сборника

НАСАИ: 111

Сообщил нам Махмуд ибн Гайлан, который сказал: передал нам Ваки, передал нам Суфьян, (передал) и сообщил нам Амр ибн Али, который сказал: передал нам Абду-р-Рахман, который сказал: передал нам Суфьян, — и это его формулировка — от Мансура, от Хиляля ибн Ясафа, от Абу Яхьи, от Абдуллаха ибн Амра, который сказал: Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, увидел людей, совершающих омовение, и заметил, что их пятки остаются сухими (блестят), тогда он сказал: «Горе пяткам от Огня! Совершайте омовение тщательно».

Арабский текст с графой иснада
أَخْبَرَنَا مَحْمُودُ بْنُ غَيْلاَنَ، قَالَ حَدَّثَنَا وَكِيعٌ، حَدَّثَنَا سُفْيَانُ، ح وَأَنْبَأَنَا عَمْرُو بْنُ عَلِيٍّ، قَالَ حَدَّثَنَا عَبْدُ الرَّحْمَنِ، قَالَ حَدَّثَنَا سُفْيَانُ، - وَاللَّفْظُ لَهُ - عَنْ مَنْصُورٍ، عَنْ هِلاَلِ بْنِ يِسَافٍ، عَنْ أَبِي يَحْيَى، عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ عَمْرٍو، قَالَ رَأَى رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم قَوْمًا يَتَوَضَّئُونَ فَرَأَى أَعْقَابَهُمْ تَلُوحُ فَقَالَ ‏ "‏ وَيْلٌ لِلأَعْقَابِ مِنَ النَّارِ أَسْبِغُوا الْوُضُوءَ ‏"‏ ‏.‏

Иснад (цепь рассказчиков)

НАСАИ: 112

Сообщил нам Мухаммад ибн Абд аль-А’ля, сказал: рассказал нам Халид, сказал: рассказал нам

НАСАИ: 113

Сообщил нам Мухаммад ибн Башшар, сказал: рассказал нам Мухаммад, сказал: рассказал нам Шу’ба, сказал: сообщил мне

НАСАИ: 114

Нам сообщил Исхак ибн Ибрахим, он сказал: мне поведал Яхья ибн Сулейм от Исма'иля ибн Касира, которого называли Абу Хашим; (также) нам сообщил Мухаммад ибн Рафи'

НАСАИ: 115

Сообщил нам Мухаммад ибн Адам от ибн Абу Заида, он сказал: рассказал мне мой отец и кто-то еще от Абу Исхака

НАСАИ: 116
НАСАИ: 117

Нам сообщил Мухаммад ибн аль-Ала, который сказал: Нам хадис рассказал ибн Идрис, от Убайдуллы, и Малика,

НАСАИ: 118

Нам сообщил Кутайба, сказал: нам хадис рассказал Хафс, от ал-А‘маша, от Ибрахима

НАСАИ: 119

Сообщил нам аль-Аббас ибн Абдуль-Азим, сказал: рассказал нам Абдуррахман, сказал: рассказал нам Харб ибн Шаддад, от Яхьи ибн Абу Касира, от Абу Салямы

НАСАИ: 120

Нам сообщили Абдуррахман ибн Ибрахим, Духайм и Сулейман ибн Давуд — формулировка принадлежит ему — от Ибн Нафи’а

1111213577
Выберите страницу
123456789101112131415161718192021222324252627282930313233343536373839404142434445464748495051525354555657585960616263646566676869707172737475767778798081828384858687888990919293949596979899100101102103104105106107108109110111112113114115116117118119120121122123124125126127128129130131132133134135136137138139140141142143144145146147148149150151152153154155156157158159160161162163164165166167168169170171172173174175176177178179180181182183184185186187188189190191192193194195196197198199200201202203204205206207208209210211212213214215216217218219220221222223224225226227228229230231232233234235236237238239240241242243244245246247248249250251252253254255256257258259260261262263264265266267268269270271272273274275276277278279280281282283284285286287288289290291292293294295296297298299300301302303304305306307308309310311312313314315316317318319320321322323324325326327328329330331332333334335336337338339340341342343344345346347348349350351352353354355356357358359360361362363364365366367368369370371372373374375376377378379380381382383384385386387388389390391392393394395396397398399400401402403404405406407408409410411412413414415416417418419420421422423424425426427428429430431432433434435436437438439440441442443444445446447448449450451452453454455456457458459460461462463464465466467468469470471472473474475476477478479480481482483484485486487488489490491492493494495496497498499500501502503504505506507508509510511512513514515516517518519520521522523524525526527528529530531532533534535536537538539540541542543544545546547548549550551552553554555556557558559560561562563564565566567568569570571572573574575576577
محمود بن غيلان العدوي
ثقةبغداد ، مروd. 239 AH
وكيع بن الجراح الرؤاسي
ثقة حافظ إمامالكوفة128 – 196 AH
سفيان الثوري
ثقة حافظ فقيه إمام حجة وربما دلسالكوفة97 – 161 AH
عمرو بن علي الفلاس
ثقة حافظأصبهان ، البصرةd. 249 AH
عبد الرحمن بن مهدي العنبري
ثقة ثبت حافظ عارف بالرجال والحديثالبصرة135 – 198 AH
سفيان الثوري
ثقة حافظ فقيه إمام حجة وربما دلسالكوفة97 – 161 AH
منصور بن المعتمر السلمي
ثقة ثبتالكوفةd. 132 AH
هلال بن يساف الأشجعي
ثقةالكوفة
مصدع الأسلمي
مجهولمكة ، الكوفة
عبد الله بن عمرو السهمي
صحابيالمدينةd. 63 AH
Шу’ба
, сказал: сообщил мне
аль-Аш’ас
, сказал: я слышал, как
мой отец
рассказывал со слов
Масрука
, передавшего от
Аиши
, да будет доволен ею Аллах, которая упомянула, что Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует,
любил начинать с правого во всем, в чем мог: при совершении омовения, надевании сандалий и расчесывании волос.
Шу’ба сказал: Затем я слышал, как аль-Аш’ас в Васите говорил: «Любил начинать с правого», — и упомянул все его дела. Затем я слышал, как в Куфе он говорил: «Любил начинать с правого во всем, в чем мог».
Арабский текст с графой иснада
أَخْبَرَنَا مُحَمَّدُ بْنُ عَبْدِ الأَعْلَى، قَالَ حَدَّثَنَا خَالِدٌ، قَالَ حَدَّثَنَا شُعْبَةُ، قَالَ أَخْبَرَنِي الأَشْعَثُ، قَالَ سَمِعْتُ أَبِي يُحَدِّثُ، عَنْ مَسْرُوقٍ، عَنْ عَائِشَةَ، - رضى الله عنها - وَذَكَرَتْ أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم كَانَ يُحِبُّ التَّيَامُنَ مَا اسْتَطَاعَ فِي طُهُورِهِ وَنَعْلِهِ وَتَرَجُّلِهِ ‏ .‏ قَالَ شُعْبَةُ ثُمَّ سَمِعْتُ الأَشْعَثَ بِوَاسِطٍ يَقُولُ يُحِبُّ التَّيَامُنَ فَذَكَرَ شَأْنَهُ كُلَّهُ ثُمَّ سَمِعْتُهُ بِالْكُوفَةِ يَقُولُ يُحِبُّ التَّيَامُنَ مَا اسْتَطَاعَ ‏.‏

Иснад (цепь рассказчиков)

محمد بن عبد الأعلى القيسي
ثقةالبصرة ، القيس ، صنعاءd. 245 AH
خالد بن الحارث الهجيمي
ثقة ثبتالبصرة120 – 186 AH
شعبة بن الحجاج العتكي
ثقة حافظ متقن عابدالبصرة ، واسط83 – 160 AH
أشعث بن أبي الشعثاء المحاربي
ثقةالكوفةd. 125 AH
سليم بن أسود المحاربي
ثقةالكوفةd. 84 AH
مسروق بن الأجدع الهمداني
ثقةالكوفةd. 62 AH
عائشة بنت أبي بكر الصديق
صحابيd. 57 AH
Абу Джа’фар аль-Мадани
, сказал: я слышал, как
Ибн Усман ибн Хунайф — то есть ‘Умара
— сказал: рассказал мне
аль-Кайси
, что он был в пути с Посланником Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует,
и ему принесли воду. Он налил воду из сосуда на свои руки и вымыл их один раз, затем вымыл лицо и предплечья по одному разу, а ноги вымыл правой рукой — обе (ноги).
Арабский текст с графой иснада
أَخْبَرَنَا مُحَمَّدُ بْنُ بَشَّارٍ، قَالَ حَدَّثَنَا مُحَمَّدٌ، قَالَ حَدَّثَنَا شُعْبَةُ، قَالَ أَخْبَرَنِي أَبُو جَعْفَرٍ الْمَدَنِيُّ، قَالَ سَمِعْتُ ابْنَ عُثْمَانَ بْنِ حُنَيْفٍ، - يَعْنِي عُمَارَةَ - قَالَ حَدَّثَنِي الْقَيْسِيُّ، أَنَّهُ كَانَ مَعَ رَسُولِ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم فِي سَفَرٍ فَأُتِيَ بِمَاءٍ فَقَالَ عَلَى يَدَيْهِ مِنَ الإِنَاءِ فَغَسَلَهُمَا مَرَّةً وَغَسَلَ وَجْهَهُ وَذِرَاعَيْهِ مَرَّةً مَرَّةً وَغَسَلَ رِجْلَيْهِ بِيَمِينِهِ كِلْتَيْهِمَا ‏.‏

Иснад (цепь рассказчиков)

محمد بن بشار العبدي
ثقة حافظالبصرة167 – 252 AH
محمد بن جعفر الهذلي
ثقةالبصرةd. 193 AH
شعبة بن الحجاج العتكي
ثقة حافظ متقن عابدالبصرة ، واسط83 – 160 AH
عمير بن يزيد الأنصاري
ثقةالبصرة ، المدينةd. 147 AH
عمارة بن عثمان الأنصاري
مقبولالمدينة
القيسي
صحابي
, он сказал: нам поведал
Яхья ибн Адам
, он сказал: нам поведал
Суфьян
от
Абу Хашима
, от
'Асима ибн Лакита
, от
его отца
, который сказал: Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, сказал:
«Когда совершаешь омовение, делай его тщательно и прочищай пространство между пальцами»
.
Арабский текст с графой иснада
أَخْبَرَنَا إِسْحَاقُ بْنُ إِبْرَاهِيمَ، قَالَ حَدَّثَنِي يَحْيَى بْنُ سُلَيْمٍ، عَنْ إِسْمَاعِيلَ بْنِ كَثِيرٍ، وَكَانَ، يُكْنَى أَبَا هَاشِمٍ ح وَأَنْبَأَنَا مُحَمَّدُ بْنُ رَافِعٍ، قَالَ حَدَّثَنَا يَحْيَى بْنُ آدَمَ، قَالَ حَدَّثَنَا سُفْيَانُ، عَنْ أَبِي هَاشِمٍ، عَنْ عَاصِمِ بْنِ لَقِيطٍ، عَنْ أَبِيهِ، قَالَ قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم ‏ "‏ إِذَا تَوَضَّأْتَ فَأَسْبِغِ الْوُضُوءَ وَخَلِّلْ بَيْنَ الأَصَابِعِ ‏"‏ ‏.‏

Иснад (цепь рассказчиков)

إسحاق بن راهويه المروزي
ثقة حافظ إمامالعراق ، الحجاز ، اليمن ، الشام ، نيسابور ، مرو161 – 238 AH
يحيى بن سليم الطائفي
صدوق سيئ الحفظمكة ، الطائفd. 193 AH
إِسْمَاعِيلَ بْنِ كَثِيرٍ
محمد بن رافع القشيري
ثقةخراسان ، نيسابورd. 245 AH
يحيى بن آدم الأموي
ثقة حافظ فاضلالكوفةd. 203 AH
سفيان الثوري
ثقة حافظ فقيه إمام حجة وربما دلسالكوفة97 – 161 AH
إِسْمَاعِيلَ بْنِ كَثِيرٍ
عَاصِمِ بْنِ لَقِيطِ بْنِ صَبْرَةَ
لَقِيطِ بْنِ صَبْرَةَ
от
Абу Хайи аль-Вади‘и
, он сказал: Я видел, как
Али
совершил омовение: он помыл кисти рук трижды, прополоскал рот и нос трижды, помыл лицо трижды, предплечья трижды, протер голову и помыл ноги трижды. Он сказал: «Это омовение Посланника Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует»
.
Арабский текст с графой иснада
أَخْبَرَنَا مُحَمَّدُ بْنُ آدَمَ، عَنِ ابْنِ أَبِي زَائِدَةَ، قَالَ حَدَّثَنِي أَبِي وَغَيْرُهُ، عَنْ أَبِي إِسْحَاقَ، عَنْ أَبِي حَيَّةَ الْوَادِعِيِّ، قَالَ رَأَيْتُ عَلِيًّا تَوَضَّأَ فَغَسَلَ كَفَّيْهِ ثَلاَثًا وَتَمَضْمَضَ وَاسْتَنْشَقَ ثَلاَثًا وَغَسَلَ وَجْهَهُ ثَلاَثًا وَذِرَاعَيْهِ ثَلاَثًا ثَلاَثًا وَمَسَحَ بِرَأْسِهِ وَغَسَلَ رِجْلَيْهِ ثَلاَثًا ثَلاَثًا قَالَ هَذَا وُضُوءُ رَسُولِ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم ‏.‏

Иснад (цепь рассказчиков)

مُحَمَّدُ بْنُ آدَمَ بْنِ سُلَيْمَانَ الْمِصِّيصِيُّ
يحيى بن زكريا الهمداني
ثقة متقنالكوفة120 – 183 AH
زكريا بن أبي زائدة الوادعي
ثقةالكوفةd. 147 AH
أبو إسحاق السبيعي
ثقة مكثرالكوفة30 – 126 AH
أَبِي حَيَّةَ
علي بن أبي طالب الهاشمي
صحابيمكة ، المدينة ، الكوفةd. 40 AH

Сообщили нам Ахмад ибн Амр ибн ас-Сарх и аль-Харис ибн Мискин (читая при нем, а я слушал, и это версия последнего) от ибн Вахба от Юнуса от ибн Шихаба, что Ата ибн Язид аль-Лайси сообщил ему, что Хумран, вольноотпущенник Усмана, сообщил ему, что Усман попросил воды для омовения и совершил его: он помыл кисти рук трижды, затем прополоскал рот и нос, затем помыл лицо трижды, затем помыл правую руку до локтя трижды, затем помыл левую руку так же, затем протер голову, затем помыл правую ногу до щиколоток трижды, затем помыл левую ногу так же. Затем он сказал: «Я видел, как Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, совершил омовение, подобное моему этому омовению». Затем он сказал: Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, сказал: «Тот, кто совершит омовение, подобное моему этому омовению, затем встанет и совершит два ракаата, не разговаривая в них сам с собой, тому будут прощены его грехи, совершенные прежде» .

Арабский текст с графой иснада
أَخْبَرَنَا أَحْمَدُ بْنُ عَمْرِو بْنِ السَّرْحِ، وَالْحَارِثُ بْنُ مِسْكِينٍ، قِرَاءَةً عَلَيْهِ وَأَنَا أَسْمَعُ، - وَاللَّفْظُ لَهُ - عَنِ ابْنِ وَهْبٍ، عَنْ يُونُسَ، عَنِ ابْنِ شِهَابٍ، أَنَّ عَطَاءَ بْنَ يَزِيدَ اللَّيْثِيَّ، أَخْبَرَهُ أَنَّ حُمْرَانَ مَوْلَى عُثْمَانَ أَخْبَرَهُ أَنَّ عُثْمَانَ دَعَا بِوَضُوءٍ فَتَوَضَّأَ فَغَسَلَ كَفَّيْهِ ثَلاَثَ مَرَّاتٍ ثُمَّ مَضْمَضَ وَاسْتَنْشَقَ ثُمَّ غَسَلَ وَجْهَهُ ثَلاَثَ مَرَّاتٍ ثُمَّ غَسَلَ يَدَهُ الْيُمْنَى إِلَى الْمِرْفَقِ ثَلاَثَ مَرَّاتٍ ثُمَّ غَسَلَ يَدَهُ الْيُسْرَى مِثْلَ ذَلِكَ ثُمَّ مَسَحَ بِرَأْسِهِ ثُمَّ غَسَلَ رِجْلَهُ الْيُمْنَى إِلَى الْكَعْبَيْنِ ثَلاَثَ مَرَّاتٍ ثُمَّ غَسَلَ رِجْلَهُ الْيُسْرَى مِثْلَ ذَلِكَ ثُمَّ قَالَ رَأَيْتُ رَسُولَ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم تَوَضَّأَ نَحْوَ وُضُوئِي هَذَا ثُمَّ قَالَ قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم ‏ "‏ مَنْ تَوَضَّأَ نَحْوَ وُضُوئِي هَذَا ثُمَّ قَامَ فَرَكَعَ رَكْعَتَيْنِ لاَ يُحَدِّثُ فِيهِمَا نَفْسَهُ غُفِرَ لَهُ مَا تَقَدَّمَ مِنْ ذَنْبِهِ ‏"‏ ‏.‏

Иснад (цепь рассказчиков)

أحمد بن عمرو القرشي
ثقةمصر
и ибн Джурайджа
, от
аль-Макбури
, от
Убайда ибн Джурайджа
, который сказал: Я сказал
ибн Умару
: Я видел, что ты носишь эти сандалии из дубленой кожи и совершаешь в них омовение. Он ответил: Я видел, как Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует,
носил их и совершал в них омовение.
Арабский текст с графой иснада
أَخْبَرَنَا مُحَمَّدُ بْنُ الْعَلاَءِ، قَالَ حَدَّثَنَا ابْنُ إِدْرِيسَ، عَنْ عُبَيْدِ اللَّهِ، وَمَالِكٍ، وَابْنِ، جُرَيْجٍ عَنِ الْمَقْبُرِيِّ، عَنْ عُبَيْدِ بْنِ جُرَيْجٍ، قَالَ قُلْتُ لاِبْنِ عُمَرَ رَأَيْتُكَ تَلْبَسُ هَذِهِ النِّعَالَ السِّبْتِيَّةَ وَتَتَوَضَّأُ فِيهَا ‏.‏ قَالَ رَأَيْتُ رَسُولَ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم يَلْبَسُهَا وَيَتَوَضَّأُ فِيهَا ‏.‏

Иснад (цепь рассказчиков)

محمد بن العلاء الهمداني
ثقة حافظالكوفة161 – 248 AH
عبد الله بن إدريس الأودي
ثقة حجةالكوفة115 – 192 AH
عبيد الله بن عمر العدوي
ثقة ثبتالمدينةd. 143 AH
مالك بن أنس الأصبحي
رأس المتقنين وكبير المتثبتينالمدينة89 – 179 AH
ابن جريج المكي
ثقةبغداد74 – 150 AH
سعيد بن أبي سعيد المقبري
ثقةالمدينة ، كان يسكن بجوار المقبرة فاشتهر بالنسبة إليهاd. 123 AH
عبيد بن جريج التميمي
ثقةالمدينة
عبد الله بن عمر العدوي
صحابيمكة ، المدينةd. 73 AH
, от
Хаммама
, от
Джарира ибн ‘Абдаллаха
, что он
совершил омовение и протер свои кожаные носки. Его спросили: «Ты протираешь их?» Он ответил: «Я видел, как Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, протирал их».
Сподвижникам ‘Абдаллаха нравились слова Джарира. Джарир принял ислам незадолго до смерти Пророка, да благословит его Аллах и приветствует.
Арабский текст с графой иснада
أَخْبَرَنَا قُتَيْبَةُ، قَالَ حَدَّثَنَا حَفْصٌ، عَنِ الأَعْمَشِ، عَنْ إِبْرَاهِيمَ، عَنْ هَمَّامٍ، عَنْ جَرِيرِ بْنِ عَبْدِ اللَّهِ، أَنَّهُ تَوَضَّأَ وَمَسَحَ عَلَى خُفَّيْهِ فَقِيلَ لَهُ أَتَمْسَحُ فَقَالَ قَدْ رَأَيْتُ رَسُولَ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم يَمْسَحُ ‏.‏ وَكَانَ أَصْحَابُ عَبْدِ اللَّهِ يُعْجِبُهُمْ قَوْلُ جَرِيرٍ وَكَانَ إِسْلاَمُ جَرِيرٍ قَبْلَ مَوْتِ النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم بِيَسِيرٍ ‏.‏

Иснад (цепь рассказчиков)

قتيبة بن سعيد الثقفي
ثقة ثبتبغلان150 – 240 AH
حفص بن غياث النخعي
ثقةالكوفة117 – 194 AH
سليمان بن مهران الأعمش
ثقة حافظالكوفة ، واسط ، مكة61 – 148 AH
إبراهيم النخعي
ثقةالكوفة50 – 96 AH
همام بن الحارث النخعي
ثقةالكوفةd. 65 AH
جرير بن عبد الله البجلي
صحابيالكوفة ، قرقيسيا ، اليمنd. 51 AH
, от
Джафара ибн Амра ибн Умайи ад-Дамри
, от
его отца
, что он видел Посланника Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует,
совершающим омовение и протирающим кожаные носки (хуффы).
Арабский текст с графой иснада
أَخْبَرَنَا الْعَبَّاسُ بْنُ عَبْدِ الْعَظِيمِ، قَالَ حَدَّثَنَا عَبْدُ الرَّحْمَنِ، قَالَ حَدَّثَنَا حَرْبُ بْنُ شَدَّادٍ، عَنْ يَحْيَى بْنِ أَبِي كَثِيرٍ، عَنْ أَبِي سَلَمَةَ، عَنْ جَعْفَرِ بْنِ عَمْرِو بْنِ أُمَيَّةَ الضَّمْرِيِّ، عَنْ أَبِيهِ، أَنَّهُ رَأَى رَسُولَ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم تَوَضَّأَ وَمَسَحَ عَلَى الْخُفَّيْنِ ‏.‏

Иснад (цепь рассказчиков)

العباس بن عبد العظيم العنبري
ثقة حافظالبصرةd. 246 AH
عبد الرحمن بن مهدي العنبري
ثقة ثبت حافظ عارف بالرجال والحديثالبصرة135 – 198 AH
حرب بن شداد اليشكري
ثقةالبصرةd. 161 AH
يحيى بن أبي كثير الطائي
ثقة ثبت لكنه يدلس ويرسلالمدينة ، اليمامة ، البصرةd. 129 AH
أبو سلمة بن عبد الرحمن الزهري
ثقة إمام مكثرالمدينة22 – 94 AH
جعفر بن عمرو الضمري
ثقةالمدينةd. 95 AH
عمرو بن أمية الضمري
صحابيالحجازd. 59 AH
, от
Давуда ибн Кайса
, от
Зайда ибн Аслама
, от
Ата ибн Ясара
, от
Усамы ибн Зайда
, который сказал: Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, и Биляль вошли на рынки, затем он ушел по нужде, а после вышел. Усама сказал: Я спросил Биляля, что он сделал, и
Биляль
ответил:
Пророк, да благословит его Аллах и приветствует, ушел по нужде, затем совершил омовение, помыл лицо и руки, протер голову и протер кожаные носки (хуффы), а затем совершил молитву.
Арабский текст с графой иснада
أَخْبَرَنَا عَبْدُ الرَّحْمَنِ بْنُ إِبْرَاهِيمَ، دُحَيْمٌ وَسُلَيْمَانُ بْنُ دَاوُدَ - وَاللَّفْظُ لَهُ - عَنِ ابْنِ نَافِعٍ، عَنْ دَاوُدَ بْنِ قَيْسٍ، عَنْ زَيْدِ بْنِ أَسْلَمَ، عَنْ عَطَاءِ بْنِ يَسَارٍ، عَنْ أُسَامَةَ بْنِ زَيْدٍ، قَالَ دَخَلَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم وَبِلاَلٌ الأَسْوَاقَ فَذَهَبَ لِحَاجَتِهِ ثُمَّ خَرَجَ قَالَ أُسَامَةُ فَسَأَلْتُ بِلاَلاً مَا صَنَعَ فَقَالَ بِلاَلٌ ذَهَبَ النَّبِيُّ صلى الله عليه وسلم لِحَاجَتِهِ ثُمَّ تَوَضَّأَ فَغَسَلَ وَجْهَهُ وَيَدَيْهِ وَمَسَحَ بِرَأْسِهِ وَمَسَحَ عَلَى الْخُفَّيْنِ ثُمَّ صَلَّى ‏.‏

Иснад (цепь рассказчиков)

دحيم القرشي
ثقة حافظ متقنطبرية ، دمشق ، بغداد ، الرملة170 – 245 AH
سُلَيْمَانُ بْنُ دَاوُدَ
عبد الله بن نافع المخزومي
صدوق حسن الحديثالمدينةd. 206 AH
داود بن قيس القرشي
ثقةالمدينةd. 158 - 136 AH
زيد بن أسلم القرشي
ثقةالمدينةd. 136 AH
عطاء بن يسار الهلالي
ثقةمصر ، المدينة19 – 94 AH
أسامة بن زيد الكلبي
صحابيدمشق ، المدينةd. 54 AH
بلال بن رباح الحبشي
صحابيدمشق ، المدينةd. 20 AH
d. 250 AH
الْحَارِثِ بْنِ مِسْكِينٍ
عبد الله بن وهب القرشي
ثقة حافظمصر125 – 197 AH
يونس بن يزيد الأيلي
ثقةأيلةd. 159 AH
محمد بن شهاب الزهري
الفقيه الحافظ متفق على جلالته وإتقانهالشام ، المدينة52 – 124 AH
عطاء بن يزيد الجندعي
ثقةالشام ، المدينة25 – 105 AH
حمران بن أبان النمري
صدوق حسن الحديثالمدينة ، البصرةd. 75 AH
عثمان بن عفان
صحابيالمدينةd. 35 AH