سعيد بن جبير الأسديво всех сборниках
Нам рассказал Абу Бакр ибн Абу Шейба, нам рассказал Али ибн Мусхир от аш-Шайбани от Хабиба от Са’ида ибн Джубайра от Ибн Аббаса, который сказал: Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, запретил тыквенные сосуды, обожженные кувшины, сосуды, покрытые битумом, и выдолбленные стволы деревьев.
Нам рассказал Абу Бакр ибн Абу Шейба, нам рассказал Мухаммад ибн Фудейль от Хабиба ибн Абу Амры от Са’ида ибн Джубайра от Ибн Аббаса
Нам рассказал Кутайба ибн Саид, нам рассказал
Нам рассказал Абу Бакр ибн Абу Шейба, Абу Курайб и Исхак ибн Ибрахим — текст принадлежит Абу Бакру, Исхак же сказал: «Нас известил», а двое других: «Нам рассказал» — Ваки, со слов Суфьяна, со слов Адама ибн Сулеймана, вольноотпущенника Халида, который сказал: я слышал, как Саид ибн Джубайр рассказывал со слов Ибн Аббаса, который сказал: когда был ниспослан этот аят: «И если вы обнаружите то, что в ваших душах, или скроете его, Аллах предъявит вам счет за это», в их сердца проникло то, чего до этого не было. Пророк (да благословит его Аллах и приветствует) сказал: «Говорите: „Мы слышали, повиновались и покорились“». Он сказал: Аллах вселил веру в их сердца и ниспослал: «Аллах не возлагает на душу ничего, кроме возможного для нее. Ей — то, что она приобрела, и против нее — то, что она приобрела. Господь наш, не взыщи с нас, если мы забыли или ошиблись». Он сказал: «Я сделал это». «Господь наш, не возлагай на нас бремя, как Ты возложил его на тех, кто был до нас» — он сказал: «Я сделал это». «Прости нас и помилуй нас, Ты — наш Покровитель» — он сказал: «Я сделал это» .
Передал нам Абу Курайб, Мухаммад ибн аль-‘Аля, передал нам Абу Усама, от аль-А’маша, от ‘Амра ибн Мурры, от Са‘ида ибн Джубайра, от Ибн ‘Аббаса, который сказал: когда был ниспослан этот аят «И увещевай своих ближайших родственников», а также твой род из числа искренних, Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, вышел, поднялся на Сафу и воззвал: «О, утро опасности!» (Я сабахах). Они спросили: «Кто это призывает?» Им ответили: «Мухаммад». Они собрались вокруг него, и он сказал: «О, сыны такого-то, о, сыны такого-то, о, сыны такого-то, о, сыны ‘Абд Манафа, о, сыны ‘Абд аль-Мутталиба!» Когда они собрались вокруг него, он спросил: «Видите ли вы, если бы я сообщил вам, что за этим склоном горы появится конница, поверили бы вы мне?» Они ответили: «Мы не замечали за тобой лжи». Он сказал: «Тогда я — увещеватель для вас перед лицом суровых мучений» . Он сказал: и тогда Абу Ляхаб воскликнул: «Да пропади ты пропадом! Неужели ты собрал нас только ради этого?» Затем он встал, и была ниспослана эта сура: «Да пропадут пропадом руки Абу Ляхаба, и он сам пропал...» — так читал аль-А’маш до конца суры.
Рассказал нам Саид ибн Мансур: рассказал нам Хушайм: сообщил нам Хусайн ибн Абдуррахман, который сказал: «Я был у Саида ибн Джубайра, и он спросил: “Кто из вас видел звезду, что упала вчера?”». Я ответил: «Я». Затем я сказал: «Однако я не был на молитве, но я был ужален». Он спросил: «Что же ты сделал?». Я ответил: «Я попросил прочитать заклинание». Он спросил: «Что побудило тебя к этому?». Я ответил: «Хадис, который рассказал нам аш-Ша‘би». Он спросил: «А что рассказал вам аш-Ша‘би?». Я ответил: «Он рассказал нам со слов Бурайды ибн Хусайба аль-Аслами, что тот сказал: “Нет заклинания, кроме как от сглаза или яда”». Тогда он сказал: «Хорошо поступил тот, кто ограничился тем, что услышал». «Однако нам рассказал Ибн Аббас от Пророка ﷺ, что он сказал: “Мне были показаны народы, и я видел пророка, с которым была небольшая группа, и пророка, с которым был один мужчина и двое, и пророка, с которым не было никого”». «Вдруг мне показалось великое множество людей, и я подумал, что это моя община». «Но мне было сказано: “Это Муса, мир ему, и его народ”». «“Однако посмотри на горизонт”». «Я посмотрел, и там было великое множество людей». «Затем мне было сказано: “Посмотри на другой горизонт”, и там было великое множество людей». «И мне было сказано: “Это твоя община, и с ними семьдесят тысяч тех, кто войдет в Рай без расчета и мучений”». Затем он встал и вошел в свой дом. А люди начали обсуждать тех, кто войдет в Рай без расчета и мучений. Некоторые из них сказали: «Возможно, это те, кто сопровождал Посланника Аллаха ﷺ». Другие сказали: «Возможно, это те, кто родился в Исламе и не придавал Аллаху сотоварищей», и упомянули разные вещи. Тогда к ним вышел Посланник Аллаха ﷺ и спросил: «О чем вы спорите?». Они рассказали ему. Он сказал: «Это те, которые не читают рукъи, и не просят читать им рукъи, и не верят в дурные предзнаменования, и уповают на своего Господа». Тогда встал Уккаша ибн Михсан и сказал: «Попроси Аллаха, чтобы Он сделал меня одним из них». Он ответил: «Ты из них». Затем встал другой мужчина и сказал: «Попроси Аллаха, чтобы Он сделал меня одним из них». Он ответил: «Уккаша опередил тебя в этом».
Нам рассказали Абу Джа’фар Мухаммад ибн ас-Саббах и Амр ан-Накид, все они от Хушайма, — ибн ас-Саббах сказал: нам рассказал Хушайм, — нас известил Абу Бишр от Саида ибн Джубайра от Ибн Аббаса относительно слов Всемогущего и Великого Аллаха «Не совершай свою молитву вслух и не совершай ее шепотом», он сказал: это было ниспослано, когда Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, скрывался в Мекке, и когда он молился со своими сподвижниками, он возвышал свой голос при чтении Корана, а когда многобожники слышали это, они поносили Коран, Того, Кто его ниспослал, и того, с кем он пришел. Тогда Всевышний Аллах сказал Своему Пророку, да благословит его Аллах и приветствует: «Не совершай свою молитву вслух», чтобы многобожники не слышали твое чтение, «и не совершай ее шепотом» от своих сподвижников, давай им слышать Коран, но не повышай голос чрезмерно. «И ищи путь между этим», то есть между громким чтением и чтением шепотом» .
Нам рассказали Кутайба ибн Саид, Абу Бакр ибн Абу Шейба и Исхак ибн Ибрахим, все они от Джарира — Абу Бакр сказал: нам рассказал Джарир ибн Абдульхамид — от Мусы ибн Абу Аиши от Саида ибн Джубайра от Ибн Аббаса относительно слов Всемогущего и Великого Аллаха «Не шевели им своим языком», он сказал: когда к Пророку, да благословит его Аллах и приветствует, нисходил Джибриль с откровением, он шевелил своим языком и губами, и это было для него тяжело, и это было заметно. Тогда Всевышний Аллах ниспослал: «Не шевели им своим языком, чтобы поторопиться», чтобы запомнить его. «Поистине, на Нас возложено собрать его и прочитать его». На Нас возложено собрать его в твоей груди и прочитать его, чтобы ты прочитал его. «А когда Мы прочитаем его, следуй его чтению», то есть Мы ниспослали его, так слушай его. «Поистине, на Нас возложено разъяснить его», чтобы Мы разъяснили его твоим языком. И когда к нему приходил Джибриль, он слушал, а когда тот уходил, он читал его, как ему обещал Аллах» .
Нам рассказал Кутайба ибн Саид, нам рассказал Абу Авана от Мусы ибн Абу Аиши от Саида ибн Джубайра от Ибн Аббаса относительно слов «Не шевели им своим языком, чтобы поторопиться», он сказал: Пророк, да благословит его Аллах и приветствует, испытывал трудность при получении откровения и шевелил своими губами. Ибн Аббас сказал мне: «Я шевелю ими так, как шевелил ими Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует». Саид сказал: «Я шевелю ими так, как шевелил ими Ибн Аббас». И он пошевелил своими губами. Тогда Всевышний Аллах ниспослал: «Не шевели им своим языком, чтобы поторопиться * Поистине, на Нас возложено собрать его и прочитать его», он сказал: «Собрать его в твоей груди, а затем ты прочитаешь его». «А когда Мы прочитаем его, следуй его чтению», он сказал: «Слушай и молчи, а затем, поистине, на Нас возложено, чтобы ты прочитал его». И когда к Посланнику Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, приходил Джибриль, он слушал, а когда Джибриль уходил, Пророк, да благословит его Аллах и приветствует, читал его так, как тот научил его читать» .