, который сказал: Посланник Аллаха — да благословит его Аллах и приветствует —
постился (так часто), что мы говорили: «Он не разговляется». И разговлялся (так часто), что мы говорили: «Он не постится». И он никогда не постился целый месяц подряд, кроме Рамадана, с тех пор как прибыл в Медину
, который сказал: Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, сказал:
«Нет таких дней, в которые праведные дела были бы более любимы Аллаху, чем эти дни», имея в виду десять (дней зуль-хиджа). Они спросили: О Посланник Аллаха! И даже джихад на пути Аллаха? Он ответил: «И даже джихад на пути Аллаха, кроме того человека, который вышел (на джихад), рискуя своей жизнью и своим имуществом, и не вернулся ни с чем из этого»
, который сказал: Пророк, да благословит его Аллах и приветствует, прибыл в Медину и обнаружил, что иудеи постятся. Он спросил:
«Что это?» Они ответили: «Это день, когда Аллах спас Мусу, а Фараона в этот день потопил, и Муса постился в этот день в знак благодарности». Тогда Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, сказал: «Мы более достойны Мусы, чем вы». И он постился, и повелел соблюдать этот пост».
Арабский текст с графой иснада
حَدَّثَنَا سَهْلُ بْنُ أَبِي سَهْلٍ، حَدَّثَنَا سُفْيَانُ بْنُ عُيَيْنَةَ، عَنْ أَيُّوبَ، عَنْ سَعِيدِ بْنِ جُبَيْرٍ، عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ، قَالَ: قَدِمَ النَّبِيُّ ـ صلى الله عليه وسلم ـ الْمَدِينَةَ فَوَجَدَ الْيَهُودَ صُيَّامًا. فَقَالَ: " مَا هَذَا؟ " . قَالُوا: هَذَا يَوْمٌ أَنْجَى اللَّهُ فِيهِ مُوسَى، وَأَغْرَقَ فِيهِ فِرْعَوْنَ، فَصَامَهُ مُوسَى شُكْرًا . فَقَالَ رَسُولُ اللَّهِ ـ صلى الله عليه وسلم ـ " نَحْنُ أَحَقُّ بِمُوسَى مِنْكُمْ " . فَصَامَهُ، وَأَمَرَ بِصِيَامِهِ .
, который сказал: Одна женщина пришла к Пророку, да благословит его Аллах и приветствует, и сказала: „О Посланник Аллаха, моя сестра умерла, и она должна была соблюдать пост в течение двух месяцев подряд“. Он сказал:
«Скажи мне, если бы у твоей сестры был долг, ты бы выплатила его?» Она ответила: «Да». Он сказал: «Долг Аллаху более достоин выплаты»