Нам рассказал Абу Ну‘айм, нам рассказал Сайф, он сказал: я слышал, как Муджахид говорит: мне рассказал Абдуллах ибн Сахбара Абу Ма‘мар, он сказал: я слышал, как Ибн Мас‘уд говорит: «Посланник Аллаха (мир ему и благословение Аллаха) научил меня ташаххуду, когда моя ладонь была между его ладонями, подобно тому как он учил меня суре из Корана: «Приветствия Аллаху, молитвы и благие слова. Мир тебе, о Пророк, милость Аллаха и Его благословения. Мир нам и праведным рабам Аллаха. Свидетельствую, что нет божества, кроме Аллаха, и свидетельствую, что Мухаммад — Его раб и Посланник». Это было, когда он был среди нас. Когда же он скончался, мы стали говорить: «Мир Пророку» (ас-саляму ‘аля-н-наби)» (то есть мир Пророку (мир ему и благословение Аллаха)).
Передал нам ’Али ибн аль-Джа’д, сообщил нам Шу’ба, от аль-А’маша, от Муджахида, от ’Аиши, которая сказала: сказал Пророк, да благословит его Аллах и приветствует: «Не поносите мертвых, ибо они уже достигли того, что совершили»
, да будет доволен Аллах ими обоими, который сказал: «Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, взял меня за плечи и сказал: «
Будь в этом мире словно чужестранец или путник».
». Ибн Умар говорил: «Если ты дожил до вечера, то не жди утра, а если ты дожил до утра, то не жди вечера. Бери от своего здоровья для своей болезни, и от своей жизни для своей смерти». »
Мне рассказал Абу Нуайм подобную половину этого хадиса, нам рассказал Умар ибн Зарр, нам рассказал Муджахид, что Абу Хурейра говорил: «Клянусь Аллахом, кроме Которого нет иного бога, бывало, я прижимался печенью к земле от голода и привязывал камень к животу от голода. Однажды я сидел на той дороге, по которой они (сподвижники) выходили. Мимо прошел Абу Бакр, и я спросил его об аяте из Книги Аллаха — спросил я его лишь для того, чтобы он накормил меня, — но он прошел и не сделал этого. Затем мимо меня прошел Умар, и я спросил его об аяте из Книги Аллаха — спросил я его лишь для того, чтобы он накормил меня, — но он прошел и не сделал этого. Затем мимо меня прошел Абу-ль-Касим, да благословит его Аллах и приветствует, улыбнулся, увидев меня, и понял, что у меня на душе и на лице, а затем сказал: „О Абу Хир (отец котенка)“. Я ответил: „Слушаю тебя, о Посланник Аллаха“. Он сказал: „Иди за мной“. Он пошел, а я последовал за ним. Он вошел, попросил разрешения, и мне позволили войти. Он вошел и нашел в чаше молоко. Он спросил: „Откуда это молоко?“ Ему сказали: „Его подарил тебе такой-то или такая-то“. Он сказал: „О Абу Хир“. Я ответил: „Слушаю тебя, о Посланник Аллаха“. Он сказал: „Иди к людям Суффы (ахль ас-суффа) и позови их ко мне“. А люди Суффы были гостями ислама, у них не было ни семьи, ни имущества, никого, на кого можно было бы опереться. Когда ему приносили садаку, он отправлял ее им и ничего из нее не брал, а когда ему приносили подарок, он посылал им, брал из него и делил его с ними. Это огорчило меня, и я сказал себе: „Что значит это молоко для людей Суффы? Я больше заслуживаю того, чтобы выпить из этого молока хотя бы глоток, чтобы набраться сил. А когда он придет, он прикажет мне (раздать его им), и я буду подавать им, и что мне достанется от этого молока?“ Но не было иного пути, кроме как подчиниться Аллаху и Его Посланнику, да благословит его Аллах и приветствует. Я пришел к ним, позвал их, и они пришли. Они попросили разрешения, и им позволили, и они заняли свои места в доме. Он сказал: „О Абу Хир“. Я ответил: „Слушаю тебя, о Посланник Аллаха“. Он сказал: „Возьми и подай им“. Он сказал: „Я взял чашу и начал подавать ее человеку, а он пил, пока не насыщался, затем возвращал мне чашу. Затем я подавал ее человеку, а он пил, пока не насыщался, затем возвращал мне чашу, и он пил, пока не насыщался, затем возвращал мне чашу...“ — и так пока я не дошел до Пророка, да благословит его Аллах и приветствует, когда все люди уже насытились. Он взял чашу, поставил ее себе на руку, посмотрел на меня, улыбнулся и сказал: „О Абу Хир“. Я ответил: „Слушаю тебя, о Посланник Аллаха“. Он сказал: „Остались только я и ты“. Я сказал: „Ты прав, о Посланник Аллаха“. Он сказал: „Садись и пей“. Я сел и выпил. Он сказал: „Пей“. И я выпил. Он продолжал говорить: „Пей“, пока я не сказал: „Нет, клянусь Тем, Кто послал тебя с истиной, я не нахожу для него места“. Он сказал: „Покажи мне“. Я подал ему чашу, он восславил Аллаха, произнес имя Аллаха и выпил остаток».
— да будет доволен Аллах ими обоими — который сказал:
«Среди сынов Исраиля существовал закон возмездия (кисас), и среди них не было (права на) выкуп. Аллах сказал этой общине: «Вам предписано возмездие за убитых» (Коран, 1:178), до этих слов: «Если же (убийце) будет прощено что-либо его братом...» (Коран, 1:178)». Ибн ‘Аббас сказал: «Прощение — это согласие на выкуп при преднамеренном убийстве». Он сказал: ««...то следует поступать по справедливости» (Коран, 1:178) — означает требовать (выкуп) по справедливости и выплачивать (его) благодетельно»
о том, что во время похода на Бани аль-Мусталик они захватили пленных и хотели вступить с ними в половую связь, не допуская беременности, и спросили Пророка, мир ему и благословение Аллаха, о прерывании полового акта (аль-’азль), на что он сказал:
«Вам не обязательно этого не делать, ибо Аллах уже предопределил того, кто будет сотворен до Судного дня»
, да будет доволен им Аллах, который сказал: «У Каабы собрались двое из Сакифа и курайшит, или двое курайшитов и один из Сакифа. Их животы были полны жира, а понимание сердец — скудным. Один из них сказал:
„Как вы думаете, слышит ли Аллах то, что мы говорим?“. Другой сказал: „Он слышит, если мы говорим громко, но не слышит, если говорим тихо“. Третий сказал: „Если Он слышит, когда мы говорим громко, то Он слышит и тогда, когда мы говорим тихо“. И тогда Аллах Всевышний ниспослал: {Вы не скрывались так, чтобы ваши слух, зрение и кожа не свидетельствовали против вас}
, который сказал: «Мы были у Ибн Аббаса, и они упомянули Даджжаля (Антихриста)». Он (Ибн Аббас) сказал:
«Действительно, между его глаз написано: Кафир (неверующий)». Он (Муджахид) сказал: «Ибн Аббас сказал: «Я не слышал этого (лично от Пророка)». Он сказал: «Однако он сказал: «Что касается Ибрахима, то посмотрите на своего товарища (Пророка Мухаммада), а что касается Мусы, то это темнокожий, курчавый мужчина на красном верблюде, чей недоуздок из волокна, как будто я смотрю на него, когда он спускается в долину, произнося тальбию».