Главная
Коран
Коран
Секты
Секты
Поиск
Logo
Ислам в Коране
Меню
Главная
Коран
Коран
Секты
Секты
Поиск
Разбор аятов
Quran
ПродолжитьНе отмечен посл. аят
Сохраненное0
Хадисы
Quran
ПродолжитьНе отмечен посл. аят
СохраненноеВаши аяты
0
Разбор аятовСравнение переводов
ХадисыЧитать хадисы

بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَـٰنِ الرَّحِيمِ

Наша группа в Telegram

Просим прощения у Аллаха за возможные ошибки, допущенные в этой работе.

Поиск по хадисам

Найдите нужный хадис по номеру (например, «бухари 1500 или 1500») или ключевым словам - как на арабском так и на русском.

Бухари7277Муслим7382Абу Дауд5272Насаи5678Тирмизи3979Ибн Маджа4069

3982Хадисы сборника

ТИРМИЗИ: 2256

Нам рассказал Мухаммад ибн Башшар, нам рассказал ‘Абдуррахман ибн Махди, нам рассказал Суфьян, от Абу Мусы, от Вахба ибн Мунаббиха, от Ибн ‘Аббаса, от Пророка, да благословит его Аллах и приветствует, который сказал: «Тот, кто живет в пустыне (бедуинствует), становится грубым; тот, кто следует за охотой, становится беспечным; и тот, кто приходит к дверям правителей, впадает в искушение» . Он сказал: В этой главе есть хадис от Абу Хурайры. Абу ‘Иса сказал: Этот хадис — хасан гариб по линии Ибн ‘Аббаса, мы не знаем его иначе, как из хадиса ас-Саури..

Арабский текст с графой иснада
حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ بَشَّارٍ، حَدَّثَنَا عَبْدُ الرَّحْمَنِ بْنُ مَهْدِيٍّ، حَدَّثَنَا سُفْيَانُ، عَنْ أَبِي مُوسَى، عَنْ وَهْبِ بْنِ مُنَبِّهٍ، عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ، عَنِ النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم قَالَ ‏ "‏ مَنْ سَكَنَ الْبَادِيَةَ جَفَا وَمَنِ اتَّبَعَ الصَّيْدَ غَفَلَ وَمَنْ أَتَى أَبْوَابَ السَّلاَطِينِ افْتُتِنَ ‏" ‏ ‏.‏ قَالَ وَفِي الْبَابِ عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ ‏.‏ قَالَ أَبُو عِيسَى هَذَا حَدِيثٌ حَسَنٌ غَرِيبٌ مِنْ حَدِيثِ ابْنِ عَبَّاسٍ لاَ نَعْرِفُهُ إِلاَّ مِنْ حَدِيثِ الثَّوْرِيِّ ‏.‏

Иснад (цепь рассказчиков)

ТИРМИЗИ: 2257

Нам рассказал Махмуд ибн Гайлян, нам рассказал Абу Давуд, нам сообщил

ТИРМИЗИ: 2258
ТИРМИЗИ: 2259
ТИРМИЗИ: 2260

Нам рассказал Исма‘иль ибн Муса аль-Фазари, сын дочери ас-Судди аль-Куфи, нам рассказал ‘Умар ибн Шакир, от Анаса ибн Малика, который сказал: Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, сказал:

ТИРМИЗИ: 2261
ТИРМИЗИ: 2262

Нам рассказал Мухаммад ибн аль-Мусанна, нам рассказал Халид ибн аль-Харис

ТИРМИЗИ: 2263

Нам рассказал Кутайба, нам рассказал Абд аль-Азиз ибн Мухаммад

ТИРМИЗИ: 2264

Нам рассказал Мухаммад ибн Башшар, нам рассказал Абу Амир аль-Акади

ТИРМИЗИ: 2265

Нам рассказал аль-Хасан ибн Али аль-Халляль, нам рассказал Язид ибн Харун, нам сообщил Хишам ибн Хассан

1226227228399
Выберите страницу
123456789101112131415161718192021222324252627282930313233343536373839404142434445464748495051525354555657585960616263646566676869707172737475767778798081828384858687888990919293949596979899100101102103104105106107108109110111112113114115116117118119120121122123124125126127128129130131132133134135136137138139140141142143144145146147148149150151152153154155156157158159160161162163164165166167168169170171172173174175176177178179180181182183184185186187188189190191192193194195196197198199200201202203204205206207208209210211212213214215216217218219220221222223224225226227228229230231232233234235236237238239240241242243244245246247248249250251252253254255256257258259260261262263264265266267268269270271272273274275276277278279280281282283284285286287288289290291292293294295296297298299300301302303304305306307308309310311312313314315316317318319320321322323324325326327328329330331332333334335336337338339340341342343344345346347348349350351352353354355356357358359360361362363364365366367368369370371372373374375376377378379380381382383384385386387388389390391392393394395396397398399
محمد بن بشار العبدي
ثقة حافظالبصرة167 – 252 AH
عبد الرحمن بن مهدي العنبري
ثقة ثبت حافظ عارف بالرجال والحديثالبصرة135 – 198 AH
سفيان الثوري
ثقة حافظ فقيه إمام حجة وربما دلسالكوفة97 – 161 AH
إسرائيل بن موسى البصري
ثقةالهند ، البصرة ، مكة
وهب بن منبه الأبناوي
ثقةاليمن ، فارس ، هراة ، صنعاء ، ذمار ، خراسان34 – 110 AH
عبد الله بن العباس القرشي
صحابيالمدينةd. 68 AH
Шу‘ба
, от
Симака ибн Харба
, который сказал: я слышал, как
‘Абдуррахман ибн ‘Абдуллах ибн Мас‘уд
передавал со слов
своего отца
, который сказал: я слышал, как Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, говорил:
«Поистине, вы будете победоносны, будете одерживать верх, и вам откроются земли. Тот из вас, кто доживет до этого, пусть боится Аллаха, повелевает одобряемое и удерживает от порицаемого. И пусть тот, кто сознательно возведет на меня ложь, займет свое место в Огне»
. Абу ‘Иса сказал: Этот хадис — хасан сахих.
.
Арабский текст с графой иснада
حَدَّثَنَا مَحْمُودُ بْنُ غَيْلاَنَ، حَدَّثَنَا أَبُو دَاوُدَ، أَنْبَأَنَا شُعْبَةُ، عَنْ سِمَاكِ بْنِ حَرْبٍ، قَالَ سَمِعْتُ عَبْدَ الرَّحْمَنِ بْنَ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ مَسْعُودٍ، يُحَدِّثُ عَنْ أَبِيهِ، قَالَ سَمِعْتُ رَسُولَ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم يَقُولُ ‏ "‏ إِنَّكُمْ مَنْصُورُونَ وَمُصِيبُونَ وَمَفْتُوحٌ لَكُمْ فَمَنْ أَدْرَكَ ذَلِكَ مِنْكُمْ فَلْيَتَّقِ اللَّهَ وَلْيَأْمُرْ بِالْمَعْرُوفِ وَلْيَنْهَ عَنِ الْمُنْكَرِ وَمَنْ كَذَبَ عَلَىَّ مُتَعَمِّدًا فَلْيَتَبَوَّأْ مَقْعَدَهُ مِنَ النَّارِ ‏" ‏ ‏.‏ قَالَ أَبُو عِيسَى هَذَا حَدِيثٌ حَسَنٌ صَحِيحٌ ‏.‏

Иснад (цепь рассказчиков)

محمود بن غيلان العدوي
ثقةبغداد ، مروd. 239 AH
أبو داود الطيالسي
ثقة حافظ غلط في أحاديثالبصرة ، أصبهان131 – 203 AH
شعبة بن الحجاج العتكي
ثقة حافظ متقن عابدالبصرة ، واسط83 – 160 AH
سماك بن حرب الذهلي
صدوق سيء الحفظ ، تغير بآخره وروايته عن عكرمة مضطربةالكوفةd. 123 AH
عبد الرحمن بن عبد الله الهذلي
ثقةالكوفةd. 79 AH
عبد الله بن مسعود
صحابيالمدينةd. 32 AH

Нам рассказал Махмуд ибн Гайлян, нам рассказал Абу Давуд, нам сообщил Шу‘ба, от аль-А‘маша, Хаммада и ‘Асима ибн Бахдалы, что они слышали Абу Ваиля, от Хузайфы, который сказал: ‘Умар спросил: «Кто из вас помнит то, что говорил Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, о фитне (смуте)?» Хузайфа ответил: «Я». Хузайфа сказал: «Фитна человека в его семье, имуществе, детях и соседях искупается молитвой, постом, подаянием, повелением одобряемого и удержанием от порицаемого» . ‘Умар сказал: «Не об этом я тебя спрашиваю, а о той фитне, которая будет волноваться подобно морским волнам». Он сказал: «О повелитель правоверных, между тобой и ею есть закрытая дверь». ‘Умар спросил: «Откроют ее или сломают?» Он ответил: «Сломают». ‘Умар сказал: «Тогда она уже не закроется до самого Дня воскресения». Абу Ваиль сказал в версии Хаммада: Я сказал Масруку: «Спроси Хузайфу о двери». Он спросил его, и тот ответил: «‘Умар». Абу ‘Иса сказал: Этот хадис — сахих..

Арабский текст с графой иснада
حَدَّثَنَا مَحْمُودُ بْنُ غَيْلاَنَ، حَدَّثَنَا أَبُو دَاوُدَ، أَنْبَأَنَا شُعْبَةُ، عَنِ الأَعْمَشِ، وَحَمَّادٍ، وَعَاصِمِ بْنِ بَهْدَلَةَ، سَمِعُوا أَبَا وَائِلٍ، عَنْ حُذَيْفَةَ، قَالَ قَالَ عُمَرُ أَيُّكُمْ يَحْفَظُ مَا قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم فِي الْفِتْنَةِ فَقَالَ حُذَيْفَةُ أَنَا ‏.‏ قَالَ حُذَيْفَةُ فِتْنَةُ الرَّجُلِ فِي أَهْلِهِ وَمَالِهِ وَوَلَدِهِ وَجَارِهِ يُكَفِّرُهَا الصَّلاَةُ وَالصَّوْمُ وَالصَّدَقَةُ وَالأَمْرُ بِالْمَعْرُوفِ وَالنَّهْىُ عَنِ الْمُنْكَرِ ‏.‏ فَقَالَ عُمَرُ لَسْتُ عَنْ هَذَا أَسْأَلُكَ وَلَكِنْ عَنِ الْفِتْنَةِ الَّتِي تَمُوجُ كَمَوْجِ الْبَحْرِ قَالَ يَا أَمِيرَ الْمُؤْمِنِينَ إِنَّ بَيْنَكَ وَبَيْنَهَا بَابًا مُغْلَقًا ‏.‏ قَالَ عُمَرُ أَيُفْتَحُ أَمْ يُكْسَرُ قَالَ بَلْ يُكْسَرُ ‏.‏ قَالَ إِذًا لاَ يُغْلَقُ إِلَى يَوْمِ الْقِيَامَةِ ‏.‏ قَالَ أَبُو وَائِلٍ فِي حَدِيثِ حَمَّادٍ فَقُلْتُ لِمَسْرُوقٍ سَلْ حُذَيْفَةَ عَنِ الْبَابِ فَسَأَلَهُ فَقَالَ عُمَرُ ‏.‏ قَالَ أَبُو عِيسَى هَذَا حَدِيثٌ صَحِيحٌ ‏.‏

Иснад (цепь рассказчиков)

محمود بن غيلان العدوي
ثقةبغداد ، مرو

Нам рассказал Харун ибн Исхак аль-Хамадани, мне рассказал Мухаммад ибн ‘Абд аль-Ваххаб от Мис‘ара от Абу Хусайна от аш-Ша‘би от ‘Асима аль-‘Адави от Ка‘ба ибн ‘Уджры, который сказал: «Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, вышел к нам, когда нас было девять человек — пятеро и четверо, один из этих двух разрядов был из арабов, а другой из неарабов. Он сказал: «Слушайте! Слышали ли вы, что после меня будут правители? Кто войдет к ним, подтвердит их ложь и поможет им в их несправедливости, тот не из меня, а я не из него, и он не подойдет ко мне к Источнику (Хауд). А кто не будет входить к ним, не будет помогать им в их несправедливости и не будет подтверждать их ложь, тот из меня, а я из него, и он подойдет ко мне к Источнику (Хауд)» ». Абу ‘Иса сказал: Этот хадис достоверный, редкий (гариб), мы не знаем его из хадиса Мис‘ара, кроме как по этому пути. Харун сказал: Мне рассказал Мухаммад ибн ‘Абд аль-Ваххаб от Суфьяна от Абу Хусайна от аш-Ша‘би от ‘Асима аль-‘Адави от Ка‘ба ибн ‘Уджры от Пророка, да благословит его Аллах и приветствует, подобное этому. Харун сказал: И мне рассказал Мухаммад от Суфьяна от Зубайда от Ибрахима (и это не ан-Наха‘и) от Ка‘ба ибн ‘Уджры от Пророка, да благословит его Аллах и приветствует, подобное хадису Мис‘ара. Он сказал: В этой главе приводится хадис от Хузайфы.

Арабский текст с графой иснада
حَدَّثَنَا هَارُونُ بْنُ إِسْحَاقَ الْهَمْدَانِيُّ، حَدَّثَنِي مُحَمَّدُ بْنُ عَبْدِ الْوَهَّابِ، عَنْ مِسْعَرٍ، عَنْ أَبِي حُصَيْنٍ، عَنِ الشَّعْبِيِّ، عَنْ عَاصِمٍ الْعَدَوِيِّ، عَنْ كَعْبِ بْنِ عُجْرَةَ، قَالَ خَرَجَ إِلَيْنَا رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم وَنَحْنُ تِسْعَةٌ خَمْسَةٌ وَأَرْبَعَةٌ أَحَدُ الْعَدَدَيْنِ مِنَ الْعَرَبِ وَالآخَرُ مِنَ الْعَجَمِ فَقَالَ ‏"‏ اسْمَعُوا هَلْ سَمِعْتُمْ أَنَّهُ سَيَكُونُ بَعْدِي أُمَرَاءُ فَمَنْ دَخَلَ عَلَيْهِمْ فَصَدَّقَهُمْ بِكَذِبِهِمْ وَأَعَانَهُمْ عَلَى ظُلْمِهِمْ فَلَيْسَ مِنِّي وَلَسْتُ مِنْهُ وَلَيْسَ بِوَارِدٍ عَلَىَّ الْحَوْضَ وَمَنْ لَمْ يَدْخُلْ عَلَيْهِمْ وَلَمْ يُعِنْهُمْ عَلَى ظُلْمِهِمْ وَلَمْ يُصَدِّقْهُمْ بِكَذِبِهِمْ فَهُوَ مِنِّي وَأَنَا مِنْهُ وَهُوَ وَارِدٌ عَلَىَّ الْحَوْضَ ‏" ‏ ‏.‏ قَالَ أَبُو عِيسَى هَذَا حَدِيثٌ صَحِيحٌ غَرِيبٌ لاَ نَعْرِفُهُ مِنْ حَدِيثِ مِسْعَرٍ إِلاَّ مِنْ هَذَا الْوَجْهِ ‏.‏ قَالَ هَارُونُ فَحَدَّثَنِي مُحَمَّدُ بْنُ عَبْدِ الْوَهَّابِ، عَنْ سُفْيَانَ، عَنْ أَبِي حَصِينٍ، عَنِ الشَّعْبِيِّ، عَنْ عَاصِمٍ الْعَدَوِيِّ، عَنْ كَعْبِ بْنِ عُجْرَةَ، عَنِ النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم نَحْوَهُ ‏.‏ قَالَ هَارُونُ وَحَدَّثَنِي مُحَمَّدٌ، عَنْ سُفْيَانَ، عَنْ زُبَيْدٍ، عَنْ إِبْرَاهِيمَ، وَلَيْسَ، بِالنَّخَعِيِّ عَنْ كَعْبِ بْنِ عُجْرَةَ، عَنِ النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم نَحْوَ حَدِيثِ مِسْعَرٍ ‏.‏ قَالَ وَفِي الْبَابِ عَنْ حُذَيْفَةَ ‏.‏

Иснад (цепь рассказчиков)

«Настанет для людей время, когда терпеливый в своей религии среди них будет подобен держащему горящий уголь»
. Абу ‘Иса сказал: Этот хадис — гариб с этой цепочкой передатчиков. А ‘Умар ибн Шакир — басрийский шейх, от которого передавали многие знатоки знания.
.
Арабский текст с графой иснада
حَدَّثَنَا إِسْمَاعِيلُ بْنُ مُوسَى الْفَزَارِيُّ ابْنُ بِنْتِ السُّدِّيِّ الْكُوفِيِّ، حَدَّثَنَا عُمَرُ بْنُ شَاكِرٍ، عَنْ أَنَسِ بْنِ مَالِكٍ، قَالَ قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم ‏ "‏ يَأْتِي عَلَى النَّاسِ زَمَانٌ الصَّابِرُ فِيهِمْ عَلَى دِينِهِ كَالْقَابِضِ عَلَى الْجَمْرِ ‏" ‏ ‏.‏ قَالَ أَبُو عِيسَى هَذَا حَدِيثٌ غَرِيبٌ مِنْ هَذَا الْوَجْهِ ‏.‏ وَعُمَرُ بْنُ شَاكِرٍ شَيْخٌ بَصْرِيٌّ قَدْ رَوَى عَنْهُ غَيْرُ وَاحِدٍ مِنْ أَهْلِ الْعِلْمِ ‏.‏

Иснад (цепь рассказчиков)

إسماعيل بن موسى
صدوق يتشيعالكوفةd. 245 AH
عُمَرُ بْنُ شَاكِرٍ
أنس بن مالك الأنصاري
صحابيالبصرةd. 93 AH

Нам рассказал Муса ибн Абд ар-Рахман аль-Кинди аль-Куфи, нам рассказал Зайд ибн Хубаб, мне сообщил Муса ибн Убайда, мне рассказал Абдуллах ибн Динар, со слов Ибн Умара, который сказал: Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, сказал: «Когда моя умма начнет ходить величавой походкой (аль-мутайтыя), а служить ей будут сыновья царей, сыновья Персии и Византии, то на лучших из них будут поставлены худшие из них» Абу Иса сказал: Это хадис гариб (редкий). Его также передал Абу Муавия со слов Яхьи ибн Саида аль-Ансари. Нам рассказал об этом Мухаммад ибн Исмаил аль-Васити, нам рассказал Абу Муавия, от Яхьи ибн Саида, от Абдуллы ибн Динара, от Ибн Умара, от Пророка, да благословит его Аллах и приветствует, нечто подобное. Нет основы для хадиса Абу Муавии, переданного от Яхьи ибн Саида, от Абдуллы ибн Динара, от Ибн Умара. Известен лишь хадис Мусы ибн Убайды. И Малик ибн Анас передал этот хадис от Яхьи ибн Саида как мурсаль, не упоминая в нем Абдуллу ибн Динара и Ибн Умара[/p]

Арабский текст с графой иснада
حَدَّثَنَا مُوسَى بْنُ عَبْدِ الرَّحْمَنِ الْكِنْدِيُّ الْكُوفِيُّ، حَدَّثَنَا زَيْدُ بْنُ حُبَابٍ، أَخْبَرَنِي مُوسَى بْنُ عُبَيْدَةَ، حَدَّثَنِي عَبْدُ اللَّهِ بْنُ دِينَارٍ، عَنِ ابْنِ عُمَرَ، قَالَ قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم ‏ "‏ إِذَا مَشَتْ أُمَّتِي الْمُطَيْطِيَاءَ وَخَدَمَهَا أَبْنَاءُ الْمُلُوكِ أَبْنَاءُ فَارِسَ وَالرُّومِ سُلِّطَ شِرَارُهَا عَلَى خِيَارِهَا ‏" ‏ ‏.‏ قَالَ أَبُو عِيسَى هَذَا حَدِيثٌ غَرِيبٌ ‏.‏ وَقَدْ رَوَاهُ أَبُو مُعَاوِيَةَ عَنْ يَحْيَى بْنِ سَعِيدٍ الأَنْصَارِيِّ ‏.‏ حَدَّثَنَا بِذَلِكَ، مُحَمَّدُ بْنُ إِسْمَاعِيلَ الْوَاسِطِيُّ حَدَّثَنَا أَبُو مُعَاوِيَةَ، عَنْ يَحْيَى بْنِ سَعِيدٍ، عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ دِينَارٍ، عَنِ ابْنِ عُمَرَ، عَنِ النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم نَحْوَهُ ‏.‏ وَلاَ يُعْرَفُ لِحَدِيثِ أَبِي مُعَاوِيَةَ عَنْ يَحْيَى بْنِ سَعِيدٍ عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ دِينَارٍ عَنِ ابْنِ عُمَرَ أَصْلٌ إِنَّمَا الْمَعْرُوفُ حَدِيثُ مُوسَى بْنِ عُبَيْدَةَ ‏.‏ وَقَدْ رَوَى مَالِكُ بْنُ أَنَسٍ هَذَا الْحَدِيثَ عَنْ يَحْيَى بْنِ سَعِيدٍ مُرْسَلاً وَلَمْ يَذْكُرْ فِيهِ عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ دِينَارٍ عَنِ ابْنِ عُمَرَ ‏.‏

Иснад (цепь рассказчиков)

, нам рассказал
Хумайд ат-Тавиль
, от
аль-Хасана
, от
Абу Бакры
, который сказал: Аллах уберег меня тем, что я услышал от Посланника Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует. Когда погиб Хосрой, он спросил: «Кого они сделали преемником?» Ему ответили: «Его дочь». Тогда Пророк, да благословит его Аллах и приветствует, сказал:
«Никогда не преуспеют люди, которые поручили свои дела женщине»
Он сказал: И когда Айша прибыла в Басру, я вспомнил слова Посланника Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, и Аллах уберег меня ими. Абу Иса сказал: Это хадис сахих (достоверный)
Арабский текст с графой иснада
حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ الْمُثَنَّى، حَدَّثَنَا خَالِدُ بْنُ الْحَارِثِ، حَدَّثَنَا حُمَيْدٌ الطَّوِيلُ، عَنِ الْحَسَنِ، عَنْ أَبِي بَكْرَةَ، قَالَ عَصَمَنِي اللَّهُ بِشَيْءٍ سَمِعْتُهُ مِنْ، رَسُولِ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم لَمَّا هَلَكَ كِسْرَى قَالَ ‏"‏ مَنِ اسْتَخْلَفُوا ‏"‏ ‏.‏ قَالُوا ابْنَتَهُ ‏.‏ فَقَالَ النَّبِيُّ صلى الله عليه وسلم ‏ "‏ لَنْ يُفْلِحَ قَوْمٌ وَلَّوْا أَمْرَهُمُ امْرَأَةً ‏" ‏ ‏.‏ قَالَ فَلَمَّا قَدِمَتْ عَائِشَةُ يَعْنِي الْبَصْرَةَ ذَكَرْتُ قَوْلَ رَسُولِ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم فَعَصَمَنِي اللَّهُ بِهِ ‏.‏ قَالَ أَبُو عِيسَى هَذَا حَدِيثٌ صَحِيحٌ ‏.‏

Иснад (цепь рассказчиков)

محمد بن المثنى العنزي
ثقة ثبتالبصرة167 – 252 AH
خالد بن الحارث الهجيمي
ثقة ثبتالبصرة120 – 186 AH
حميد بن أبي حميد الطويل
ثقة مدلسالبصرة ، الشام68 – 142 AH
الحسن البصري
ثقة يرسل كثيرا ويدلسالبصرة22 – 110 AH
نفيع بن مسروح الثقفي
صحابيالبصرةd. 51 AH
, от
аль-Аля ибн Абд ар-Рахмана
, от
его отца
, от
Абу Хурайры
, что Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, остановился возле сидящих людей и сказал: «Не сообщить ли вам, кто из вас лучший, а кто худший?» Он сказал: Они промолчали. Он повторил это трижды. Тогда один человек сказал: «Конечно, о Посланник Аллаха, сообщи нам, кто из нас лучший, а кто худший». Он сказал:
«Лучший из вас тот, от кого ожидают добра и от зла которого находятся в безопасности, а худший из вас тот, от кого не ожидают добра и от зла которого не находятся в безопасности»
Абу Иса сказал: Это хадис хасан сахих (хороший, достоверный)
Арабский текст с графой иснада
حَدَّثَنَا قُتَيْبَةُ، حَدَّثَنَا عَبْدُ الْعَزِيزِ بْنُ مُحَمَّدٍ، عَنِ الْعَلاَءِ بْنِ عَبْدِ الرَّحْمَنِ، عَنْ أَبِيهِ، عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ، أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم وَقَفَ عَلَى أُنَاسٍ جُلُوسٍ فَقَالَ ‏"‏ أَلاَ أُخْبِرُكُمْ بِخَيْرِكُمْ مِنْ شَرِّكُمْ ‏"‏ ‏.‏ قَالَ فَسَكَتُوا فَقَالَ ذَلِكَ ثَلاَثَ مَرَّاتٍ فَقَالَ رَجُلٌ بَلَى يَا رَسُولَ اللَّهِ أَخْبِرْنَا بِخَيْرِنَا مِنْ شَرِّنَا ‏.‏ قَالَ ‏ "‏ خَيْرُكُمْ مَنْ يُرْجَى خَيْرُهُ وَيُؤْمَنُ شَرُّهُ وَشَرُّكُمْ مَنْ لاَ يُرْجَى خَيْرُهُ وَلاَ يُؤْمَنُ شَرُّهُ ‏" ‏ ‏.‏ قَالَ أَبُو عِيسَى هَذَا حَدِيثٌ حَسَنٌ صَحِيحٌ ‏.‏

Иснад (цепь рассказчиков)

قتيبة بن سعيد الثقفي
ثقة ثبتبغلان150 – 240 AH
عبد العزيز بن محمد الدراوردي
صدوق حسن الحديثالمدينةd. 186 AH
العلاء بن عبد الرحمن الحرقي
صدوق حسن الحديثالمدينة ، الحرقاتd. 132 AH
عبد الرحمن بن يعقوب الجهني
ثقةالمدينة
أبو هريرة الدوسي
صحابياليمنd. 57 AH
, нам рассказал
Мухаммад ибн Аби Хумайд
, от
Зайда ибн Аслама
, от
его отца
, от
Умара ибн аль-Хаттаба
, от Пророка, да благословит его Аллах и приветствует, который сказал:
«Не сообщить ли вам о лучших из ваших правителей и худших из них? Лучшие из них — это те, которых вы любите, и они любят вас, и вы молитесь за них, а они молятся за вас. Худшие из ваших правителей — это те, которых вы ненавидите, и они ненавидят вас, и вы проклинаете их, а они проклинают вас»
Абу Иса сказал: Это хадис гариб, мы не знаем его иначе, как из хадиса Мухаммада ибн Аби Хумайды. Мухаммада считают слабым (передатчиком) из-за его памяти
Арабский текст с графой иснада
حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ بَشَّارٍ، حَدَّثَنَا أَبُو عَامِرٍ الْعَقَدِيُّ، حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ أَبِي حُمَيْدٍ، عَنْ زَيْدِ بْنِ أَسْلَمَ، عَنْ أَبِيهِ، عَنْ عُمَرَ بْنِ الْخَطَّابِ، عَنِ النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم قَالَ ‏ "‏ أَلاَ أُخْبِرُكُمْ بِخِيَارِ أُمَرَائِكُمْ وَشِرَارِهِمْ خِيَارُهُمُ الَّذِينَ تُحِبُّونَهُمْ وَيُحِبُّونَكُمْ وَتَدْعُونَ لَهُمْ وَيَدْعُونَ لَكُمْ وَشِرَارُ أُمَرَائِكُمُ الَّذِينَ تُبْغِضُونَهُمْ وَيُبْغِضُونَكُمْ وَتَلْعَنُونَهُمْ وَيَلْعَنُونَكُمْ ‏" ‏ ‏.‏ قَالَ أَبُو عِيسَى هَذَا حَدِيثٌ غَرِيبٌ لاَ نَعْرِفُهُ إِلاَّ مِنْ حَدِيثِ مُحَمَّدِ بْنِ أَبِي حُمَيْدٍ ‏.‏ وَمُحَمَّدٌ يُضَعَّفُ مِنْ قِبَلِ حِفْظِهِ ‏.‏

Иснад (цепь рассказчиков)

محمد بن بشار العبدي
ثقة حافظالبصرة167 – 252 AH
عبد الملك بن عمرو القيسي
ثقةd. 204 AH
محمد بن أبي حميد الأنصاري
منكر الحديثالعراق ، المدينة
زيد بن أسلم القرشي
ثقةالمدينةd. 136 AH
أسلم العدوي
ثقة مخضرمالمدينةd. 80 AH
عمر بن الخطاب العدوي
صحابيالمدينةd. 23 AH
, от
аль-Хасана
, от
Даббы ибн Михсана
, от
Умм Саламы
, от Пророка, да благословит его Аллах и приветствует, который сказал:
«Поистине, будут у вас правители, поступки которых вы будете одобрять и порицать. Тот, кто порицал — тот непричастен (к греху), и тот, кто возненавидел — тот спасся. Но тот, кто был доволен и последовал (за ними)...» Его спросили: «О Посланник Аллаха, не сражаться ли нам с ними?» Он сказал: «Нет, до тех пор, пока они молятся»
Абу Иса сказал: Это хадис хасан сахих
Арабский текст с графой иснада
حَدَّثَنَا الْحَسَنُ بْنُ عَلِيٍّ الْخَلاَّلُ، حَدَّثَنَا يَزِيدُ بْنُ هَارُونَ، أَخْبَرَنَا هِشَامُ بْنُ حَسَّانَ، عَنِ الْحَسَنِ، عَنْ ضَبَّةَ بْنِ مِحْصَنٍ، عَنْ أُمِّ سَلَمَةَ، عَنِ النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم قَالَ ‏ "‏ إِنَّهُ سَيَكُونُ عَلَيْكُمْ أَئِمَّةٌ تَعْرِفُونَ وَتُنْكِرُونَ فَمَنْ أَنْكَرَ فَقَدْ بَرِئَ وَمَنْ كَرِهَ فَقَدْ سَلِمَ وَلَكِنْ مَنْ رَضِيَ وَتَابَعَ ‏"‏ ‏.‏ فَقِيلَ يَا رَسُولَ اللَّهِ أَفَلاَ نُقَاتِلُهُمْ قَالَ ‏"‏ لاَ مَا صَلَّوْا ‏" ‏ ‏.‏ قَالَ أَبُو عِيسَى هَذَا حَدِيثٌ حَسَنٌ صَحِيحٌ ‏.‏

Иснад (цепь рассказчиков)

الحسن بن علي الهذلي
ثقة حافظ له تصانيفمكة ، حلوان ، بغدادd. 242 AH
يزيد بن هارون الواسطي
ثقة متقنالعراق ، واسط ، بخارى117 – 206 AH
هشام بن حسان الأزدي
ثقة حافظقراديس ، البصرةd. 145 AH
الحسن البصري
ثقة يرسل كثيرا ويدلسالبصرة22 – 110 AH
ضبة بن محصن العنزي
صدوق حسن الحديثالبصرة
أم سلمة زوج النبي
صحابيةd. 63 AH
d. 239 AH
أبو داود الطيالسي
ثقة حافظ غلط في أحاديثالبصرة ، أصبهان131 – 203 AH
شعبة بن الحجاج العتكي
ثقة حافظ متقن عابدالبصرة ، واسط83 – 160 AH
سليمان بن مهران الأعمش
ثقة حافظالكوفة ، واسط ، مكة61 – 148 AH
حماد بن أبي سليمان الأشعري
صدوق كثير الخطأ والوهم ، ورمي بالإرجاءالكوفةd. 120 AH
عاصم بن أبي النجود الأسدي
صدوق حسن الحديثالكوفة ، البصرةd. 127 AH
شقيق بن سلمة الأسدي
مخضرمالكوفة1 – 82 AH
حذيفة بن اليمان العبسي
صحابيالمدينة ، الكوفةd. 36 AH
هَارُونُ بْنُ إِسْحَاقَ الْهَمْدَانِيُّ
مُحَمَّدُ بْنُ عَبْدِ الْوَهَّابِ الْكُوفِيُّ
مسعر بن كدام العامري
ثقة ثبتالكوفةd. 153 AH
عثمان بن عاصم الأسدي
ثقة ثبت سنىدمشقd. 127 AH
عامر الشعبي
ثقةالكوفة20 – 109 - 102 AH
عاصم العدوي
ثقةالكوفة
كعب بن عجرة الأنصاري
صحابيالمدينةd. 51 AH
هَارُونُ بْنُ إِسْحَاقَ الْهَمْدَانِيُّ
مُحَمَّدُ بْنُ عَبْدِ الْوَهَّابِ الْكُوفِيُّ
سفيان الثوري
ثقة حافظ فقيه إمام حجة وربما دلسالكوفة97 – 161 AH
عثمان بن عاصم الأسدي
ثقة ثبت سنىدمشقd. 127 AH
عامر الشعبي
ثقةالكوفة20 – 109 - 102 AH
عاصم العدوي
ثقةالكوفة
كعب بن عجرة الأنصاري
صحابيالمدينةd. 51 AH
هَارُونُ بْنُ إِسْحَاقَ الْهَمْدَانِيُّ
مُحَمَّدُ بْنُ عَبْدِ الْوَهَّابِ الْكُوفِيُّ
سفيان الثوري
ثقة حافظ فقيه إمام حجة وربما دلسالكوفة97 – 161 AH
زبيد بن الحارث اليامي
ثقة ثبتالكوفةd. 122 AH
إبراهيم
مجهول
كعب بن عجرة الأنصاري
صحابيالمدينةd. 51 AH
موسى بن عبد الرحمن الكندي
ثقةالكوفةd. 258 AH
زيد بن الحباب التميمي
صدوق حسن الحديثالكوفة ، خراسان ، الأندلس ، مروd. 203 AH
موسى بن عبيدة الربذي
منكر الحديثالمدينة ، الربذةd. 152 AH
عبد الله بن دينار القرشي
ثقةالمدينةd. 127 AH
عبد الله بن عمر العدوي
صحابيمكة ، المدينةd. 73 AH
محمد بن إسماعيل الحساني
ثقةبغداد ، سامراء ، واسطd. 258 AH
محمد بن خازم الأعمى
ثقةبغداد ، الكوفة113 – 194 AH
يحيى بن سعيد الأنصاري
ثقة ثبتالأنبار ، المدينة ، بغدادd. 143 AH
عبد الله بن دينار القرشي
ثقةالمدينةd. 127 AH
عبد الله بن عمر العدوي
صحابيمكة ، المدينةd. 73 AH
مالك بن أنس الأصبحي
رأس المتقنين وكبير المتثبتينالمدينة89 – 179 AH
يحيى بن سعيد الأنصاري
ثقة ثبتالأنبار ، المدينة ، بغدادd. 143 AH