И мне рассказал Исхак ибн Мансур, нам рассказал ан-Надр ибн Шумайль, нам сообщил Шу’ба, от аль-Хакама, который сказал: я слышал Зарра, от Ибн ’Абдуррахмана ибн Абзы, который сказал: аль-Хакам сказал, что он слышал это от Ибн ’Абдуррахмана ибн Абзы, от его отца, что к ’Умару пришел человек и сказал: «Я осквернился и не нашел воды». И он привел хадис, добавив в нем: «’Аммар сказал: „О повелитель правоверных, если хочешь — ради того права, которое Аллах возложил на меня перед тобой, — я никому не буду рассказывать об этом“», и не упомянул «мне рассказал Салама от Зарра».
Рассказал нам Абу Бакр ибн Аби Шейба, рассказал нам Асвад ибн ‘Амир, рассказал нам Шу’ба ибн аль-Хаджжадж от Катады, от Абу Надры, от Кайса, который сказал: Я сказал ‘Аммару: «Что вы думаете о том, что вы сделали в деле ‘Али? Это ваше собственное мнение, или что-то, что завещал вам Посланник Аллаха ﷺ?» Он ответил: «Посланник Аллаха ﷺ не завещал нам ничего такого, чего бы он не завещал всем людям. Однако Хузайфа сообщил мне от Пророка ﷺ. Он сказал, что Пророк ﷺ сказал: “
произнес для нас проповедь, которая была краткой и глубокой. Когда он спустился (с минбара), мы сказали: „О Абу аль-Якзан, ты был глубоким и кратким, если бы ты говорил дольше...“. Он ответил: „Я слышал, как Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, говорил:
„Поистине, долгота молитвы человека и краткость его проповеди — признак его понимания религии (фикха). Так удлиняйте молитву и сокращайте проповедь. И поистине, в красноречии есть магия““.
Нам рассказал Мухаммад ибн аль-Мусанна и Мухаммад ибн Башшар — и текст принадлежит ибн аль-Мусанне — они сказали: нам рассказал Мухаммад ибн Джафар, нам рассказал Шу'ба от Катады от Абу Надры от Кейса ибн Убада, он сказал: мы сказали Аммару: «Скажи, ваше сражение — это мнение, к которому вы пришли, ибо мнение может быть ошибочным, а может быть верным, или же это завет, который дал вам Посланник Аллаха, мир ему и благословение Аллаха?» Он сказал: «Посланник Аллаха, мир ему и благословение Аллаха, не давал нам никакого завета, которого он не дал бы всем людям». И он сказал: «Посланник Аллаха, мир ему и благословение Аллаха, сказал: «В моей общине...» — Шу'ба сказал: «Я думаю, он сказал: мне рассказал Хузайфа». А Гундар сказал: «Я полагаю, он сказал: «В моей общине двенадцать лицемеров, они не войдут в Рай и не ощутят его запаха, пока верблюд не пройдет сквозь игольное ушко. Восьмерых из них поразит дубайля — огненный нарыв, который появится на их лопатках и пронзит их грудь».
Нам рассказали Муса ибн Исмаил и Дауд ибн Шабиб, они сказали: нам рассказал Хаммад, от Али ибн Зейда, от Саламы ибн Мухаммада ибн Аммара ибн Ясира, он сказал: Муса — от его отца, а Дауд сказал — от Аммара ибн Ясира, что Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, сказал: «Поистине, к фитре (естественным свойствам) относятся полоскание рта и промывание носа». Затем он упомянул подобное, но не упомянул отпускание бороды, и добавил: «И обрезание». Он сказал: «И окропление водой (интидах)». И он не упомянул «недостаточность воды», имея в виду подмывание (истинджа). Абу Дауд сказал: Подобное передавалось от Ибн Аббаса, и он сказал: «Пять (вещей), все они на голове», и упомянул среди них пробор, но не упомянул отпускание бороды. Абу Дауд сказал: Подобно хадису Хаммада передавалось от Талька ибн Хабиба, Муджахида и от Бакра ибн Абдуллаха аль-Музани, по их словам, и они не упоминали отпускание бороды. А в хадисе Мухаммада ибн Абдуллаха ибн Аби Марьяма от Абу Саламы от Абу Хурайры от Пророка, да благословит его Аллах и приветствует, в нем есть: «и отпускание бороды», и от Ибрахима ан-Нахаи подобное, и он упомянул отпускание бороды и обрезание.
, что Пророк, да благословит его Аллах и приветствует,
разрешил оскверненному (джунуб), если он хочет поесть, попить или поспать, совершить омовение“.
Абу Дауд сказал: „Между Яхьей ибн Ямаром и Аммаром ибн Ясиром в этом хадисе есть человек. Али ибн Абу Талиб, ибн Умар и Абдуллах ибн Амр говорили: „Джунуб, если хочет поесть, совершает омовение““.
они, находясь вместе с посланником Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, совершили таяммум (очищение землей) для утренней молитвы. Они ударили ладонями по земле, затем протерли свои лица, сделав одно протирание. Затем они снова вернулись и ударили ладонями по земле еще раз, после чего протерли руками целиком до плеч и подмышек, используя внутреннюю часть своих ладоней»
Нам рассказали Мухаммад ибн Ахмад ибн Абу Халяф и Мухаммад ибн Яхья ан-Найсабури (и другие), они сказали: нам рассказал Якуб, нам сообщил мой отец, со слов Салиха, от Ибн Шихаба, мне рассказал Убайдуллах ибн Абдуллах, от Ибн Аббаса, от 'Аммара ибн Ясира, что Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, остановился на ночлег с войском, и с ним была Аиша. У нее порвалось ожерелье из камней Зафара, и он задержал людей в поисках этого ожерелья, пока не рассвело, а у людей не было воды. Абу Бакр разгневался на нее и сказал: Ты задержала людей, а у них нет воды! И тогда Аллах Всевышний ниспослал Своему Посланнику, да благословит его Аллах и приветствует, разрешение на очищение чистой землей. Мусульмане встали вместе с Посланником Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, ударили ладонями о землю, затем подняли руки, не взяв никакой пыли, и протерли ими свои лица и руки до плеч и внутреннюю сторону своих рук до подмышек. Ибн Яхья добавил в своем хадисе: Ибн Шихаб сказал в своем хадисе: Люди не должны следовать этому (этому частному случаю). Абу Дауд сказал: Также его передал Ибн Исхак, в нем он сказал со слов Ибн Аббаса и упомянул два удара (о землю), как упомянул Юнус. Ма'мар передал его от аз-Зухри с двумя ударами, а Малик сказал: от аз-Зухри, от Убайдуллаха ибн Абдуллаха, от его отца, от 'Аммара. Так же сказал Абу Увайс от аз-Зухри. Ибн 'Уяйна усомнился в нем: однажды он сказал: от Убайдуллаха, от его отца, или от Убайдуллаха, от Ибн Аббаса, а иногда говорил: от его отца, а иногда говорил: от Ибн Аббаса. Ибн 'Уяйна запутался в нем и в том, слышал ли он его от аз-Зухри, и никто из них не упомянул в этом хадисе два удара, кроме тех, кого я назвал.
Нам рассказал Мухаммад ибн Сулейман аль-Анбари, нам рассказал Абу Му’авия ад-Дарир, от аль-А’маша, от Шакика, который сказал: Я сидел между Абдуллахом и Абу Мусой. Абу Муса сказал: «О Абу Абдуррахман, скажи, если человек осквернился (в состоянии джунуб) и не находил воду целый месяц, разве не совершал бы он тайяммум?» (Абдуллах) ответил: «Нет, даже если бы не находил воду целый месяц». Абу Муса сказал: «А как же вы поступаете с этим аятом, который в суре „аль-Маида“: „...и если вы не найдете воды, то совершайте тайяммум из чистого песка“?» Абдуллах сказал: «Если бы им разрешили это, то, когда вода была бы для них холодной, они бы не замедлили совершать тайяммум песком». Абу Муса спросил его: «Разве вы порицаете это только из-за этого?» Он ответил: «Да». Абу Муса сказал ему: «Разве ты не слышал слова ‘Аммара (адресованные) ‘Умару: Посланник Аллаха (мир ему и благословение Аллаха) отправил меня по делу, я осквернился, воды не нашел, и я валялся в песке, как валяется животное. Затем я пришел к Пророку (мир ему и благословение Аллаха) и рассказал ему об этом. Он сказал: «Тебе было бы достаточно сделать так» . Он ударил своими руками по земле, стряхнул их, затем ударил левой рукой по правой, а правой по левой, (потирая) ладони, затем протер лицо». Абдуллах сказал ему: «Разве ты не видел, что ‘Умар не был убежден словами ‘Аммара?»
Нам рассказал Мухаммад ибн Касир аль-Абди, нам рассказал Суфьян, от Саламы ибн Кухайля, от Абу Малика, от Абдуррахмана ибн Абзы, он сказал: Я был у Умара, и к нему пришел человек и сказал: «Мы бываем в месте месяц или два». Умар сказал: «Что касается меня, то я не совершал молитву, пока не найду воду». Тогда Аммар сказал: «О повелитель правоверных, разве ты не помнишь, когда мы с тобой были в пути с верблюдами, и нас постигло осквернение? Что касается меня, то я валялся в земле, затем мы пришли к Пророку, да благословит его Аллах и приветствует, и я упомянул это ему, и он сказал: «Тебе было достаточно сказать вот так», и он ударил ладонями по земле, затем дунул на них, затем протер ими свое лицо и кисти рук до середины предплечья». Умар сказал: «О Аммар, бойся Аллаха». Тот ответил: «О повелитель правоверных, если хочешь, клянусь Аллахом, я больше никогда не буду об этом упоминать». Умар сказал: «Нет, клянусь Аллахом, мы возложим на тебя ответственность за это, которую ты взял на себя».