Рассказал нам Кутайба ибн Саид, рассказал нам Лайс, (также передал) Мухаммад ибн Румх, сообщил нам аль-Лайс, от Ибн Шихаба, от Малика ибн Ауса ибн аль-Хадасана, что он сказал: Я пришел и спросил: «Кто обменяет серебряные дирхемы?» Тальха ибн Убайдулла, находившийся у Умара ибн аль-Хаттаба, сказал: «Покажи нам свое золото, а затем приди к нам, когда придет наш слуга, и мы отдадим тебе твое серебро». Умар ибн аль-Хаттаб сказал: «Нет, клянусь Аллахом, ты либо отдашь ему серебро, либо вернешь ему его золото, ибо посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, сказал: «Обмен серебра на золото есть ростовщичество, кроме как если это из рук в руки; пшеница на пшеницу — ростовщичество, кроме как если из рук в руки; ячмень на ячмень — ростовщичество, кроме как если из рук в руки; финики на финики — ростовщичество, кроме как если из рук в руки».
Рассказали нам Яхья ибн Яхья ат-Тамими и Ибн Румх, оба сказали: сообщил нам аль-Лейс, (ха) и рассказал мне его Кутайба ибн Саид, рассказал нам Лейс, от Аби аз-Зубайра, от Джабира, он сказал: "Пришёл раб и присягнул Пророку ﷺ на хиджру, и он не знал, что он раб. Затем пришёл его господин, желая его (вернуть). Пророк ﷺ сказал ему: "Продай его мне". И он купил его за двух чёрных рабов. Затем он не принимал присягу ни от кого после этого, пока не спрашивал его: "Раб ли он?"".
с этим же иснадом. Что касается Юнуса и Мамара, то в их хадисе сказано: «Всем ли своим детям...». А в хадисе аль-Лайса и Ибн Уйайны сказано: «Всем ли своим сыновьям...». В версии аль-Лайса от Мухаммада ибн ан-Нумана и Хумайда ибн Абдуррахмана сказано, что Башир пришел с ан-Нуманом.
, что он сказал: Я слышал, как Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, говорил:
«Кто передаст человеку имущество в пожизненное пользование (‘умра), [предназначенное] ему и его потомству, тот своим словом лишил себя права на это имущество, и оно принадлежит тому, кому оно было передано, и его потомству»
. Однако Яхья в начале своего хадиса сказал: «Любому человеку, которому передали имущество в пожизненное пользование, оно принадлежит ему и его потомству»
Са’д ибн ‘Убада попросил у Посланника Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, решение касательно обета, который был на его матери, скончавшейся до того, как она его исполнила. Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, сказал: «Исполни же его за нее».
, от Посланника Аллаха, мир ему и благословение Аллаха, что он застал Умара ибн аль-Хаттаба среди всадников, и Умар клялся своим отцом. Посланник Аллаха, мир ему и благословение Аллаха, воззвал к ним:
«Знайте! Поистине, Аллах Могучий и Великий запрещает вам клясться вашими отцами. И кто клянется, пусть клянется Аллахом или пусть молчит»
.
Арабский текст с графой иснада
وَحَدَّثَنَا قُتَيْبَةُ بْنُ سَعِيدٍ، حَدَّثَنَا لَيْثٌ، ح وَحَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ رُمْحٍ، - وَاللَّفْظُ لَهُ - أَخْبَرَنَا اللَّيْثُ، عَنْ نَافِعٍ، عَنْ عَبْدِ اللَّهِ، عَنْ رَسُولِ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم أَنَّهُ أَدْرَكَ عُمَرَ بْنَ الْخَطَّابِ فِي رَكْبٍ وَعُمَرُ يَحْلِفُ بِأَبِيهِ فَنَادَاهُمْ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم " أَلاَ إِنَّ اللَّهَ عَزَّ وَجَلَّ يَنْهَاكُمْ أَنْ تَحْلِفُوا بِآبَائِكُمْ فَمَنْ كَانَ حَالِفًا فَلْيَحْلِفْ بِاللَّهِ أَوْ لِيَصْمُتْ ".
Передал нам Кутейба ибн Са‘ид, передал нам Лайс, а также передал нам Мухаммад ибн Румх, сообщил нам ал-Лайс от Ибн Шихаба от ‘Урвы от ‘Аиши, что курайшитов беспокоило дело женщины из племени Махзум, которая украла. Они сказали: «Кто поговорит об этом с Посланником Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует?» Они сказали: «Кто решится на это, кроме Усамы, любимца Посланника Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует?» Усама поговорил с ним, и Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, сказал: «Ты заступаешься относительно одного из установленных Аллахом наказаний?» Затем он встал, произнес проповедь и сказал: «О люди, поистине, те, что были до вас, погибли из-за того, что если среди них воровал знатный человек, они оставляли его, а если воровал слабый, они совершали над ним установленное наказание. Клянусь Аллахом, если бы Фатима, дочь Мухаммада, украла, я бы отсек ей руку».В хадисе Ибн Румха сказано: «Поистине, погибли те, кто были до вас».
Арабский текст с графой иснада
حَدَّثَنَا قُتَيْبَةُ بْنُ سَعِيدٍ، حَدَّثَنَا لَيْثٌ، ح وَحَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ رُمْحٍ، أَخْبَرَنَا اللَّيْثُ، عَنِ ابْنِ شِهَابٍ، عَنْ عُرْوَةَ، عَنَ عَائِشَةَ، أَنَّ قُرَيْشًا، أَهَمَّهُمْ شَأْنُ الْمَرْأَةِ الْمَخْزُومِيَّةِ الَّتِي سَرَقَتْ فَقَالُوا مَنْ يُكَلِّمُ فِيهَا رَسُولَ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم فَقَالُوا وَمَنْ يَجْتَرِئُ عَلَيْهِ إِلاَّ أُسَامَةُ حِبُّ رَسُولِ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم . فَكَلَّمَهُ أُسَامَةُ . فَقَالَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم " أَتَشْفَعُ فِي حَدٍّ مِنْ حُدُودِ اللَّهِ " . ثُمَّ قَامَ فَاخْتَطَبَ فَقَالَ " أَيُّهَا النَّاسُ إِنَّمَا أَهْلَكَ الَّذِينَ قَبْلَكُمْ أَنَّهُمْ كَانُوا إِذَا سَرَقَ فِيهِمُ الشَّرِيفُ تَرَكُوهُ وَإِذَا سَرَقَ فِيهِمُ الضَّعِيفُ أَقَامُوا عَلَيْهِ الْحَدَّ وَايْمُ اللَّهِ لَوْ أَنَّ فَاطِمَةَ بِنْتَ مُحَمَّدٍ سَرَقَتْ لَقَطَعْتُ يَدَهَا " . وَفِي حَدِيثِ ابْنِ رُمْحٍ " إِنَّمَا هَلَكَ الَّذِينَ مِنْ قَبْلِكُمْ " .
Передал нам Кутейба ибн Са‘ид, передал нам Лайс, а также передал нам Мухаммад ибн Румх, сообщил нам ал-Лайс от Ибн Шихаба от ‘Убайдуллаха ибн ‘Абдаллаха ибн ‘Утбы ибн Мас‘уда от Абу Хурайры и Зайда ибн Халида ал-Джухани, что они сказали: «Один бедуин пришел к Посланнику Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, и сказал: „О Посланник Аллаха, заклинаю тебя Аллахом, рассуди между нами по Книге Аллаха“. Другой ответчик, который был более сведущ в праве, чем он, сказал: „Да, рассуди между нами по Книге Аллаха и разреши мне (говорить)“. Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, сказал: „Говори“. Он сказал: „Мой сын был работником у этого, а потом прелюбодействовал с его женой. Мне сообщили, что моего сына ожидает побивание камнями, и я выкупил его у него за сто овец и служанку. Затем я спросил людей знания, и они сообщили мне, что моего сына ожидает сто ударов плетью и изгнание на год, а жену этого человека ожидает побивание камнями“. Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, сказал: „Клянусь Тем, в Чьей длани душа моя, я рассужу между вами по Книге Аллаха: служанка и овцы подлежат возврату, твоего сына ожидает сто ударов плетью и изгнание на год. А ты, Унайс, ступай к жене этого человека, и если она признается, то побей ее камнями“. Он сказал: „Он отправился к ней, она призналась, и Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, приказал наказать ее, и она была побита камнями“».