محمد بن يحيى الذهليво всех сборниках
Рассказал нам Мухаммад ибн Яхья ибн Фарис, рассказал нам Аффан ибн Муслим, рассказал нам Абдульвахид ибн Зияд, рассказал нам Асим аль-Ахваль от Абу Кабши, который сказал: я слышал, как Абу Муса говорил: сказал Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует: «Поистине, перед вами будут смуты, подобные частям темной ночи: человек в них утром будет верующим, а вечером — неверующим; вечером — верующим, а утром — неверующим. Сидящий в них лучше стоящего, стоящий в них лучше идущего, а идущий в них лучше бегущего». Они спросили: «Что ты велишь нам?». Он ответил: «Будьте домоседами в своих домах».
Передал нам Мухаммад ибн Яхья ибн Фарис, передал нам Абу Салих, от аль-Лайса
Передали нам Аббас ибн Абд аль-Азим и Мухаммад ибн Яхья, сказав: передал нам Абд ар-Раззак, сообщил нам Ма’мар
Нам рассказал Мухаммад ибн Яхья ибн Фарис, нам рассказал Муса ибн Харун аль-Бурди, нам рассказал
Нас уведомил Мухаммад ибн Яхья ибн Фарис, нас уведомил Мухаммад ибн Баккар ибн Биляль аль-Амили, нас известил
Нам рассказал Мухаммад ибн Яхья ибн Фарис, нам рассказал Абд ас-Самад ибн Абд аль-Варис, мне рассказал мой отец, нам рассказал Саид ибн Джумхан, нам рассказал Муслим ибн Абу Бакра, который сказал: Я слышал, как мой отец рассказывал, что Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, сказал: Люди из моей общины поселятся в низине, которую они называют Басрой, у реки, называемой Тигр. У неё будет мост, её население разрастется, и она станет одним из городов переселенцев. Ибн Яхья сказал: Абу Маамр сказал: И она станет одним из городов мусульман. Когда наступит конец времен, придут потомки Кантуры, широколицые, с узкими глазами, и поселятся на берегу реки. Её жители разделятся на три группы: первая группа возьмется за хвосты коров и отправится в пустыню, и они погибнут; вторая группа заберет себе [имущество] и впадет в неверие; а третья группа оставит своих детей за спинами и будет сражаться с ними, и они — мученики.
Нам рассказал ‘Аббас ибн ‘Абд аль-‘Азим, и Мухаммад ибн Яхья, они сказали: нам рассказал ‘Абд ар-Раззак, нам сообщил Ма‘мар, от аз-Зухри, от ‘Урвы, от ‘Аиши, да будет доволен ею Аллах, которая сказала: «Женщина из Бану Махзум брала вещи взаймы и отрицала [это]. Пророк, да благословит его Аллах и приветствует, повелел отсечь ей руку». Она рассказала подобное хадису аль-Лайса, сказав: «И Пророк, да благословит его Аллах и приветствует, отсек ей руку». Абу Дауд сказал: Ибн Вахб передал этот хадис от Юнуса от аз-Зухри, и в нем он сказал то же, что сказал аль-Лайс: «Что женщина украла во время Пророка, да благословит его Аллах и приветствует, в год [завоевания] Мекки». А аль-Лайс передал это от Юнуса от ибн Шихаба с его иснадом, сказав: «Женщина взяла взаймы». Мас‘уд ибн аль-Асвад передал от Пророка, да благословит его Аллах и приветствует, подобную историю, сказав: «Была украдена накидка из дома Посланника Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует». Абу Дауд сказал: Абу аз-Зубайр передал от Джабира, что женщина украла и искала защиты у Зейнаб, дочери Посланника Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует».
Нам рассказал Мухаммад ибн Яхья ибн Фарис, нам рассказал аль-Фарьяби, нам рассказал Исра‘иль, нам рассказал Симак ибн Харб от ‘Алькамы ибн Ва‘иля от его отца, о том, что одна женщина вышла во времена Пророка, да благословит его Аллах и приветствует, желая совершить молитву. Ее встретил мужчина, накрыл ее и удовлетворил с ней свою нужду. Она закричала, а он убежал. Затем мимо нее прошел другой мужчина, и она сказала: «Этот сделал со мной то-то и то-то». Затем прошла группа мухаджиров, и она сказала: «Тот человек сделал со мной то-то и то-то». Они отправились, схватили мужчину, которого она посчитала тем, кто совершил с ней это, и привели его к ней. Она сказала: «Да, это он». Они привели его к Пророку, да благословит его Аллах и приветствует, и когда он отдал приказ относительно него, встал тот человек, который действительно совершил это с ней, и сказал: «О Посланник Аллаха, это я — тот, кто был с ней». [Пророк] сказал: «Иди, ведь Аллах простил тебя», — а мужчине сказал добрые слова. Абу Дауд сказал: «Имея в виду схваченного мужчину». И сказал мужчине, который совершил с ней [прелюбодеяние]: «Закидайте его камнями». И сказал: «Он совершил такое покаяние, что если бы его совершили жители Медины, оно было бы принято у них». Абу Дауд сказал: «Его также передал Асбат ибн Наср со слов Симака».
Передал нам Мухаммад ибн Яхья ибн Фарис, передал нам Амр ибн Хаммад ибн Тальха, передал нам Асбат, от Симака ибн Харба, от Хумейда, сына сестры Сафвана, от Сафвана ибн Умайи, который сказал: «Я спал в мечети на своей накидке (хамиса), цена которой была тридцать дирхемов. Пришел человек и выхватил ее у меня. Человек был схвачен, и его привели к Посланнику Аллаха (да благословит его Аллах и приветствует), и тот приказал отсечь ему руку. Я пришел к нему и сказал: „Неужели мы отсечем ее из-за тридцати дирхемов? Я продаю ему ее в рассрочку“. Он (Пророк) сказал: „Почему же это не было до того, как ты привел его ко мне?“» Абу Дауд сказал: За’ида передал это от Симака от Джу’айда ибн Джухайра, сказав: «Сафван спал». Муджахид и Таус передали, что он спал, пришел вор и украл накидку из-под его головы. Абу Салама ибн Абд ар-Рахман передал: «Он вытащил ее из-под его головы, тот проснулся, закричал на него, и его схватили». Аз-Зухри передал от Сафвана ибн Абд Аллаха, сказав: «Он спал в мечети и положил под голову свою накидку (рида). Пришел вор, взял его накидку, вора схватили и привели к Пророку (да благословит его Аллах и приветствует)».
Нам рассказал Мухаммад ибн Яхья, нам рассказал Абд ар-Раззак, нам сообщил Ма’мар от аз-Зухри, который сказал: «Нам рассказал мужчина из племени Музейна», х, и нам рассказал Ахмад ибн Салих, нам рассказал Анбаса, нам рассказал Юнус, который сказал: сказал Мухаммад ибн Муслим: «Я слышал от человека из Музейны из тех, кто следует за знанием и заучивает его» — затем они сошлись — «а мы находились у Саида ибн аль-Мусайяба, и он рассказал нам от Абу Хурайры — а это хадис Ма’мара, и он более полный — он сказал: «Совершили прелюбодеяние мужчина из числа иудеев и женщина, и некоторые из них сказали другим: «Пойдемте с нами к этому Пророку, ибо он Пророк, посланный с облегчением, если он вынесет нам фетву, отличную от побивания камнями, мы примем ее и будем ссылаться на нее перед Аллахом, сказав: «Это фетва одного из твоих пророков». Они пришли к Пророку, да благословит его Аллах и приветствует, а он сидел в мечети среди своих сподвижников, и они сказали: «О Абу аль-Касим, что ты скажешь о мужчине и женщине, которые совершили прелюбодеяние?». Он не сказал им ни слова, пока не пришел в их дом для изучения Писания, встал у двери и сказал: «Заклинаю вас Аллахом, Который ниспослал Тору Мусе, что вы находите в Торе относительно того, кто совершил прелюбодеяние, будучи в браке (мухсан)?». Они ответили: «Его покрывают сажей, бьют по лицу и секут» — а «таджбия» (побивание камнями) — это когда двух прелюбодеев сажают на осла спинами друг к другу и возят их по улицам. Он сказал, и замолчал один юноша из их числа. Когда Пророк, да благословит его Аллах и приветствует, увидел, что он молчит, он настоятельно потребовал от него ответа. Тот сказал: «О Аллах, если Ты заклинаешь нас, то мы находим в Торе побивание камнями (раджм)». Пророк, да благословит его Аллах и приветствует, сказал: «Почему же вы первыми нарушили веление Аллаха?». Он ответил: «Прелюбодеяние совершил человек, состоящий в родстве с одним из наших царей, и с него сняли наказание в виде побивания камнями. Затем совершил прелюбодеяние другой человек из знатной семьи, и он хотел побить его камнями, но его соплеменники преградили ему путь и сказали: «Не будет побит наш товарищ, пока ты не приведешь своего (родственника) и не побьешь его камнями», и тогда они договорились об этом наказании между собой». Тогда Пророк, да благословит его Аллах и приветствует, сказал: «А я выношу решение согласно тому, что в Торе». И он приказал наказать их, и они были побиты камнями». Аз-Зухри сказал: «До нас дошло, что этот аят был ниспослан о них: «Воистину, Мы ниспослали Тору, в которой содержится верное руководство и свет. Пророки, которые покорились, выносили по ней решения...» — и Пророк, да благословит его Аллах и приветствует, был одним из них».