Главная
Коран
Коран
Секты
Секты
Поиск
Logo
Ислам в Коране
Меню
Главная
Коран
Коран
Секты
Секты
Поиск
Разбор аятов
Quran
ПродолжитьНе отмечен посл. аят
Сохраненное0
Хадисы
Quran
ПродолжитьНе отмечен посл. аят
СохраненноеВаши аяты
0
Разбор аятовСравнение переводов
ХадисыЧитать хадисы

بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَـٰنِ الرَّحِيمِ

Наша группа в Telegram

Просим прощения у Аллаха за возможные ошибки, допущенные в этой работе.

Поиск по хадисам

Найдите нужный хадис по номеру (например, «бухари 1500 или 1500») или ключевым словам - как на арабском так и на русском.

Бухари7277Муслим7382Абу Дауд5272Насаи5678Тирмизи3979Ибн Маджа4069

4337Хадисы сборника

ИБН МАДЖА: 2156

Нам рассказал Мухаммад ибн Абдуллах ибн Нумайр, нам рассказал Абу Муавия, нам рассказал аль-Амаш, от Джафара ибн Ийаса, от Абу Надры, от Абу Саида аль-Худри, который сказал: «Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, отправил нас в составе тридцати всадников в военный поход. Мы остановились у людей, попросили их принять нас как гостей, но они отказались. Затем их предводителя ужалили, они пришли к нам и спросили: «Есть ли среди вас кто-то, кто читает рукья от укуса скорпиона?» Я сказал: «Да, я, но я не буду читать ему, пока вы не дадите нам овец». Они сказали: «Мы дадим вам тридцать овец». Мы приняли их, и я прочитал над ним «аль-Хамд» (суру аль-Фатиха) семь раз, и он исцелился. Мы забрали овец, но у нас на душе возникло беспокойство по этому поводу, и мы сказали: «Не спешите, пока мы не придем к Пророку, да благословит его Аллах и приветствует». Когда мы прибыли, я рассказал ему о том, что сделал, и он сказал: «Откуда ты узнал, что это рукья? Разделите их и выделите мне долю вместе с вами» . Нам рассказал Абу Курейб, нам рассказал Хушайма, нам рассказал Абу Бишр, от Абу аль-Мутаваккиля

ИБН МАДЖА: 2157

Нам рассказали Али ибн Мухаммад и Мухаммад ибн Исмаил, которые сказали: нам рассказал Ваки

ИБН МАДЖА: 2158

Нам рассказал Сахль ибн Аби Сахль, нам рассказал Яхья ибн Саид от Саура ибн Язида, нам рассказал Халид ибн Мадан

ИБН МАДЖА: 2159

Нам рассказали Хишам ибн Аммар и Мухаммад ибн ас-Саббах, которые сказали: нам рассказал Суфьян ибн Уйяна от аз-Зухри от Абу Бакра ибн Абдуррахмана

ИБН МАДЖА: 2160

Нам рассказали Али ибн Мухаммад и Мухаммад ибн Тариф, которые сказали: нам рассказал Мухаммад ибн Фудайль, нам рассказал аль-Амаш от Абу Хазима от

ИБН МАДЖА: 2161

Нам сообщил Хишам ибн ‘Аммар, нам сообщил аль-Валид, нам сообщил Ибн Лахи‘а, от Абу аз-Зубайра, от Джабира, который сказал: Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, запретил продажу кошек (доход от продажи кошек).

ИБН МАДЖА: 2162

Нам рассказал Мухаммад ибн Аби Умар аль-Адани, нам рассказал Суфьян ибн Уйяна от ибн Тавуса от его отца от ибн Аббаса, что Пророк, да благословит его Аллах и приветствует

ИБН МАДЖА: 2163

Нам рассказал Амр ибн Али Абу Хафс ас-Сайрафи, нам рассказал Абу Давуд, а также нам рассказал Мухаммад ибн Абада аль-Васити, нам рассказал Язид ибн Харун

ИБН МАДЖА: 2164

Нам сообщил Абд аль-Хамид ибн Байан аль-Васити, нам сообщил Халид ибн Абдулла, от Юнуса, от Ибн Сирина, от Анаса ибн Малика, что Пророк, да благословит его Аллах и приветствует,

ИБН МАДЖА: 2165

Нам сообщил Хишам ибн Аммар, нам сообщил Яхья ибн Хамза, мне сообщил аль-Аузаи, от аз-Зухри, от Абу Бакра ибн Абдуррахмана ибн аль-Хариса ибн Хишама

1215216217434
Выберите страницу
123456789101112131415161718192021222324252627282930313233343536373839404142434445464748495051525354555657585960616263646566676869707172737475767778798081828384858687888990919293949596979899100101102103104105106107108109110111112113114115116117118119120121122123124125126127128129130131132133134135136137138139140141142143144145146147148149150151152153154155156157158159160161162163164165166167168169170171172173174175176177178179180181182183184185186187188189190191192193194195196197198199200201202203204205206207208209210211212213214215216217218219220221222223224225226227228229230231232233234235236237238239240241242243244245246247248249250251252253254255256257258259260261262263264265266267268269270271272273274275276277278279280281282283284285286287288289290291292293294295296297298299300301302303304305306307308309310311312313314315316317318319320321322323324325326327328329330331332333334335336337338339340341342343344345346347348349350351352353354355356357358359360361362363364365366367368369370371372373374375376377378379380381382383384385386387388389390391392393394395396397398399400401402403404405406407408409410411412413414415416417418419420421422423424425426427428429430431432433434
, от
Абу Саида
, от Пророка, да благословит его Аллах и приветствует, нечто подобное. И нам рассказал
Мухаммад ибн Башшар
, нам рассказал
Мухаммад ибн Джафар
, нам рассказал
Шу’ба
, от
Абу Бишра
, от
Абу аль-Мутаваккиля
, от
Абу Саида
, от Пророка, да благословит его Аллах и приветствует, нечто подобное. Абу Абдуллах сказал: «Правильно — Абу аль-Мутаваккиль, если пожелает Аллах»
Арабский текст с графой иснада
حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ نُمَيْرٍ، حَدَّثَنَا أَبُو مُعَاوِيَةَ، حَدَّثَنَا الأَعْمَشُ، عَنْ جَعْفَرِ بْنِ إِيَاسٍ، عَنْ أَبِي نَضْرَةَ، عَنْ أَبِي سَعِيدٍ الْخُدْرِيِّ، قَالَ بَعَثَنَا رَسُولُ اللَّهِ ـ صلى الله عليه وسلم ـ ثَلاَثِينَ رَاكِبًا فِي سَرِيَّةٍ فَنَزَلْنَا بِقَوْمٍ فَسَأَلْنَاهُمْ أَنْ يَقْرُونَا فَأَبَوْا فَلُدِغَ سَيِّدُهُمْ فَأَتَوْنَا فَقَالُوا أَفِيكُمْ أَحَدٌ يَرْقِي مِنَ الْعَقْرَبِ فَقُلْتُ نَعَمْ أَنَا وَلَكِنْ لاَ أَرْقِيهِ حَتَّى تُعْطُونَا غَنَمًا ‏.‏ قَالُوا فَإِنَّا نُعْطِيكُمْ ثَلاَثِينَ شَاةً ‏.‏ فَقَبِلْنَاهَا فَقَرَأْتُ عَلَيْهِ ‏(‏ الْحَمْدُ ‏)‏ سَبْعَ مَرَّاتٍ فَبَرِئَ وَقَبَضْنَا الْغَنَمَ فَعَرَضَ فِي أَنْفُسِنَا مِنْهَا شَىْءٌ فَقُلْنَا لاَ تَعْجَلُوا حَتَّى نَأْتِيَ النَّبِيَّ ـ صلى الله عليه وسلم ـ فَلَمَّا قَدِمْنَا ذَكَرْتُ لَهُ الَّذِي صَنَعْتُ فَقَالَ ‏ "‏ أَوَ مَا عَلِمْتَ أَنَّهَا رُقْيَةٌ اقْتَسِمُوهَا وَاضْرِبُوا لِي مَعَكُمْ سَهْمًا ‏" ‏ ‏.‏ حَدَّثَنَا أَبُو كُرَيْبٍ، حَدَّثَنَا هُشَيْمٌ، حَدَّثَنَا أَبُو بِشْرٍ، عَنْ أَبِي الْمُتَوَكِّلِ، عَنْ أَبِي سَعِيدٍ، عَنِ النَّبِيِّ ـ صلى الله عليه وسلم ـ بِنَحْوِهِ ح وَحَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ بَشَّارٍ، حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ جَعْفَرٍ، حَدَّثَنَا شُعْبَةُ، عَنْ أَبِي بِشْرٍ، عَنْ أَبِي الْمُتَوَكِّلِ، عَنْ أَبِي سَعِيدٍ، عَنِ النَّبِيِّ ـ صلى الله عليه وسلم ـ بِنَحْوِهِ ‏.‏ قَالَ أَبُو عَبْدِ اللَّهِ وَالصَّوَابُ هُوَ أَبُو الْمُتَوَكِّلِ إِنْ شَاءَ اللَّهُ ‏.‏

Иснад (цепь рассказчиков)

محمد بن نمير الهمداني
ثقة حافظالكوفةd. 234 AH
محمد بن خازم الأعمى
ثقةبغداد ، الكوفة113 – 194 AH
, нам рассказал
Мугира ибн Зияд аль-Маусили
от
Убады ибн Нусайя
от
аль-Асвада ибн Салабы
от
Убады ибн ас-Самита
, который сказал: «Я обучал некоторых людей из числа ахль ас-суффа Корану и письму, и один из них подарил мне лук. Я сказал: Это не имущество, и я буду стрелять из него на пути Аллаха, но я все же спросил об этом Посланника Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует. Он сказал:
«Если ты хочешь, чтобы на твою шею надели ошейник из огня, то прими его»
.»
Арабский текст с графой иснада
حَدَّثَنَا عَلِيُّ بْنُ مُحَمَّدٍ، وَمُحَمَّدُ بْنُ إِسْمَاعِيلَ، قَالاَ حَدَّثَنَا وَكِيعٌ، حَدَّثَنَا مُغِيرَةُ بْنُ زِيَادٍ الْمَوْصِلِيُّ، عَنْ عُبَادَةَ بْنِ نُسَىٍّ، عَنِ الأَسْوَدِ بْنِ ثَعْلَبَةَ، عَنْ عُبَادَةَ بْنِ الصَّامِتِ، قَالَ عَلَّمْتُ نَاسًا مِنْ أَهْلِ الصُّفَّةِ الْقُرْآنَ وَالْكِتَابَةَ فَأَهْدَى إِلَىَّ رَجُلٌ مِنْهُمْ قَوْسًا فَقُلْتُ لَيْسَتْ بِمَالٍ وَأَرْمِي عَنْهَا فِي سَبِيلِ اللَّهِ فَسَأَلْتُ رَسُولَ اللَّهِ ـ صلى الله عليه وسلم ـ عَنْهَا فَقَالَ ‏ "‏ إِنْ سَرَّكَ أَنْ تُطَوَّقَ بِهَا طَوْقًا مِنْ نَارٍ فَاقْبَلْهَا ‏"‏ ‏.‏

Иснад (цепь рассказчиков)

عَلِيُّ بْنُ مُحَمَّدٍ
محمد بن إسماعيل الأحمسي
ثقةالكوفةd. 260 AH
وكيع بن الجراح الرؤاسي
ثقة حافظ إمامالكوفة128 – 196 AH
الْمُغِيرَةِ بْنِ زِيَادٍ
عُبَادَةَ بْنِ نُسَىٍّ
الأسود بن ثعلبة الكندي
مقبولالشام
عبادة بن الصامت الأنصاري
صحابيالمدينة ، الشامd. 34 AH
, мне рассказал
Абдуррахман ибн Сальм
от
Атыйи аль-Каляи
от
Убайя ибн Каба
, который сказал: «Я обучал одного человека Корану, и он подарил мне лук. Я упомянул об этом Посланнику Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, и он сказал:
«Если ты возьмешь его, то возьмешь лук из огня»
. И я вернул его.»
Арабский текст с графой иснада
حَدَّثَنَا سَهْلُ بْنُ أَبِي سَهْلٍ، حَدَّثَنَا يَحْيَى بْنُ سَعِيدٍ، عَنْ ثَوْرِ بْنِ يَزِيدَ، حَدَّثَنَا خَالِدُ بْنُ مَعْدَانَ، حَدَّثَنِي عَبْدُ الرَّحْمَنِ بْنُ سَلْمٍ، عَنْ عَطِيَّةَ الْكَلاَعِيِّ، عَنْ أُبَىِّ بْنِ كَعْبٍ، قَالَ عَلَّمْتُ رَجُلاً الْقُرْآنَ فَأَهْدَى إِلَىَّ قَوْسًا فَذَكَرْتُ ذَلِكَ لِرَسُولِ اللَّهِ ـ صلى الله عليه وسلم ـ فَقَالَ ‏ "‏ إِنْ أَخَذْتَهَا أَخَذْتَ قَوْسًا مِنْ نَارٍ ‏"‏ ‏.‏ فَرَدَدْتُهَا ‏.‏

Иснад (цепь рассказчиков)

سهل بن أبي سهل الرازي
ثقةالريd. 240 AH
يحيى بن سعيد القطان
ثقة متقن حافظ إمام قدوةالبصرة120 – 198 AH
ثور بن يزيد الرحبي
ثقة ثبت إلا أنه يرى القدررحبة ، الشام ، حمص88 – 153 AH
خالد بن معدان الكلاعي
ثقةحمص ، طرسوس ، الشام ، البصرةd. 103 AH
عبد الرحمن بن سلم
مقبولالشام
عطية بن قيس الكلابي
ثقةدمشق ، الكوفة ، الشام ، حمص17 – 121 AH
أبي بن كعب الأنصاري
صحابيالمدينةd. 22 AH
от
Абу Масуда
, что Пророк, да благословит его Аллах и приветствует
запретил брать плату за собаку, плату за прелюбодеяние и плату предсказателю.»
Арабский текст с графой иснада
حَدَّثَنَا هِشَامُ بْنُ عَمَّارٍ، وَمُحَمَّدُ بْنُ الصَّبَّاحِ، قَالاَ حَدَّثَنَا سُفْيَانُ بْنُ عُيَيْنَةَ، عَنِ الزُّهْرِيِّ، عَنْ أَبِي بَكْرِ بْنِ عَبْدِ الرَّحْمَنِ، عَنْ أَبِي مَسْعُودٍ، أَنَّ النَّبِيَّ ـ صلى الله عليه وسلم ـ نَهَى عَنْ ثَمَنِ الْكَلْبِ وَمَهْرِ الْبَغِيِّ وَحُلْوَانِ الْكَاهِنِ ‏.‏

Иснад (цепь рассказчиков)

هشام بن عمار السلمي
صدوق جهمي كبر فصار يتلقندمشق ، الظفرية153 – 245 AH
محمد بن الصباح الجرجرائي
صدوق حسن الحديثجرجرايا ، المخرمd. 240 AH
سفيان بن عيينة الهلالي
ثقة حافظ حجةالكوفة ، مكة ، الشام107 – 198 AH
محمد بن شهاب الزهري
الفقيه الحافظ متفق على جلالته وإتقانهالشام ، المدينة52 – 124 AH
أبو بكر بن عبد الرحمن المخزومي
ثقةالمدينةd. 94 AH
أبو مسعود الأنصاري
صحابيالمدينةd. 39 AH
Абу Хурайры
, который сказал: «Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, запретил
плату за собаку и плату за случку самца.»
Арабский текст с графой иснада
حَدَّثَنَا عَلِيُّ بْنُ مُحَمَّدٍ، وَمُحَمَّدُ بْنُ طَرِيفٍ، قَالاَ حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ فُضَيْلٍ، حَدَّثَنَا الأَعْمَشُ، عَنْ أَبِي حَازِمٍ، عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ، قَالَ نَهَى رَسُولُ اللَّهِ ـ صلى الله عليه وسلم ـ عَنْ ثَمَنِ الْكَلْبِ وَعَسْبِ الْفَحْلِ‏.‏

Иснад (цепь рассказчиков)

عَلِيُّ بْنُ مُحَمَّدٍ
محمد بن طريف بن خليفة
ثقةالكوفةd. 242 AH
محمد بن الفضيل الضبي
صدوق عارف رمي بالتشيعالكوفةd. 195 AH
سليمان بن مهران الأعمش
ثقة حافظالكوفة ، واسط ، مكة61 – 148 AH
سلمان مولى عزة
ثقةالمدينة ، الكوفةd. 100 AH
أبو هريرة الدوسي
صحابياليمنd. 57 AH
Арабский текст с графой иснада
حَدَّثَنَا هِشَامُ بْنُ عَمَّارٍ، حَدَّثَنَا الْوَلِيدُ، أَنْبَأَنَا ابْنُ لَهِيعَةَ، عَنْ أَبِي الزُّبَيْرِ، عَنْ جَابِرٍ، قَالَ نَهَى رَسُولُ اللَّهِ ـ صلى الله عليه وسلم ـ عَنْ ثَمَنِ السِّنَّوْرِ ‏.‏

Иснад (цепь рассказчиков)

هشام بن عمار السلمي
صدوق جهمي كبر فصار يتلقندمشق ، الظفرية153 – 245 AH
الوليد بن مسلم القرشي
ثقةدمشق121 – 194 AH
عبد الله بن لهيعة الحضرمي
ضعيف الحديثمصر ، حضرموت97 – 174 AH
محمد بن مسلم القرشي
صدوق إلا أنه يدلسمكة42 – 126 AH
جابر بن عبد الله الأنصاري
صحابيالمدينةd. 78 AH
совершил кровопускание и отдал совершившему его плату.
Ибн Маджа сказал: Ибн Аби Умар передал это в одиночку.
Арабский текст с графой иснада
حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ أَبِي عُمَرَ الْعَدَنِيُّ، حَدَّثَنَا سُفْيَانُ بْنُ عُيَيْنَةَ، عَنِ ابْنِ طَاوُسٍ، عَنْ أَبِيهِ، عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ، أَنَّ النَّبِيَّ ـ صلى الله عليه وسلم ـ احْتَجَمَ وَأَعْطَاهُ أَجْرَهُ ‏ .‏ قَالَ ابْنُ مَاجَهْ تَفَرَّدَ بِهِ ابْنُ أَبِي عُمَرَ وَحْدَهُ ‏.‏

Иснад (цепь рассказчиков)

محمد بن أبي عمر العدني
ثقةمكةd. 243 AH
سفيان بن عيينة الهلالي
ثقة حافظ حجةالكوفة ، مكة ، الشام107 – 198 AH
عبد الله بن طاوس اليماني
ثقةاليمنd. 132 AH
طاوس بن كيسان اليماني
ثقة إمام فاضلاليمنd. 106 AH
عبد الله بن العباس القرشي
صحابيالمدينةd. 68 AH
, которые сказали: нам рассказал
Варка
от
Абдуль-Аля
от
Абу Джамили
от
Али
, который сказал:
Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, совершил кровопускание, приказал мне, и я отдал совершившему кровопускание его плату.
Арабский текст с графой иснада
حَدَّثَنَا عَمْرُو بْنُ عَلِيٍّ أَبُو حَفْصٍ الصَّيْرَفِيُّ، حَدَّثَنَا أَبُو دَاوُدَ، ح وَحَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ عَبَادَةَ الْوَاسِطِيُّ، حَدَّثَنَا يَزِيدُ بْنُ هَارُونَ، قَالاَ حَدَّثَنَا وَرْقَاءُ، عَنْ عَبْدِ الأَعْلَى، عَنْ أَبِي جَمِيلَةَ عَنْ عَلِيٍّ، قَالَ احْتَجَمَ رَسُولُ اللَّهِ ـ صلى الله عليه وسلم ـ وَأَمَرَنِي فَأَعْطَيْتُ الْحَجَّامَ أَجْرَهُ ‏.‏

Иснад (цепь рассказчиков)

عمرو بن علي الفلاس
ثقة حافظأصبهان ، البصرةd. 249 AH
أبو داود الطيالسي
ثقة حافظ غلط في أحاديثالبصرة ، أصبهان131 – 203 AH
محمد بن عبادة الأسدي
ثقةواسط
يزيد بن هارون الواسطي
ثقة متقنالعراق ، واسط ، بخارى117 – 206 AH
ورقاء بن عمر اليشكري
ثقةالمدائن ، مرو ، الكوفة ، خوارزم
أَبِيهِ
ميسرة بن يعقوب الطهوي
صدوق حسن الحديثالكوفة
علي بن أبي طالب الهاشمي
صحابيمكة ، المدينة ، الكوفةd. 40 AH
сделал кровопускание и отдал кровопускателю его плату.
Арабский текст с графой иснада
حَدَّثَنَا عَبْدُ الْحَمِيدِ بْنُ بَيَانٍ الْوَاسِطِيُّ، حَدَّثَنَا خَالِدُ بْنُ عَبْدِ اللَّهِ، عَنْ يُونُسَ، عَنِ ابْنِ سِيرِينَ، عَنْ أَنَسِ بْنِ مَالِكٍ، أَنَّ النَّبِيَّ ـ صلى الله عليه وسلم ـ احْتَجَمَ وَأَعْطَى الْحَجَّامَ أَجْرَهُ ‏.‏

Иснад (цепь рассказчиков)

عبد الحميد بن أبي عيسى الواسطي
ثقةواسطd. 244 AH
خالد بن عبد الله الطحان
ثقة ثبتواسطd. 182 AH
يونس بن عبيد العبدي
ثقة ثبت فاضل ورعالبصرة ، السوس ، الكوفةd. 139 AH
محمد بن سيرين الأنصاري
ثقة ثبت كبير القدر لا يرى الرواية بالمعنىالبصرة ، بغداد33 – 110 AH
أنس بن مالك الأنصاري
صحابيالبصرةd. 93 AH
, от
Абу Мас‘уда Укбы ибн Амра
, который сказал: Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует,
запретил заработок кровопускателя.
Арабский текст с графой иснада
حَدَّثَنَا هِشَامُ بْنُ عَمَّارٍ، حَدَّثَنَا يَحْيَى بْنُ حَمْزَةَ، حَدَّثَنِي الأَوْزَاعِيُّ، عَنِ الزُّهْرِيِّ، عَنْ أَبِي بَكْرِ بْنِ عَبْدِ الرَّحْمَنِ بْنِ الْحَارِثِ بْنِ هِشَامٍ، عَنْ أَبِي مَسْعُودٍ، عُقْبَةَ بْنِ عَمْرٍو قَالَ نَهَى رَسُولُ اللَّهِ ـ صلى الله عليه وسلم ـ عَنْ كَسْبِ الْحَجَّامِ ‏.‏

Иснад (цепь рассказчиков)

هشام بن عمار السلمي
صدوق جهمي كبر فصار يتلقندمشق ، الظفرية153 – 245 AH
يحيى بن حمزة الحضرمي
ثقة رمي بالقدردمشق ، بيت لهيا ، حضرموت103 – 183 AH
عبد الرحمن بن عمرو الأوزاعي
ثقة مأموندمشق ، بيروت ، الشام87 – 157 AH
محمد بن شهاب الزهري
الفقيه الحافظ متفق على جلالته وإتقانهالشام ، المدينة52 – 124 AH
أبو بكر بن عبد الرحمن المخزومي
ثقةالمدينةd. 94 AH
أبو مسعود الأنصاري
صحابيالمدينةd. 39 AH
سليمان بن مهران الأعمش
ثقة حافظالكوفة ، واسط ، مكة61 – 148 AH
جعفر بن أبي وحشية اليشكري
ثقةواسط ، البصرةd. 123 AH
المنذر بن مالك العوفي
ثقةالبصرةd. 108 AH
أبو سعيد الخدري
صحابيd. 63 AH
محمد بن العلاء الهمداني
ثقة حافظالكوفة161 – 248 AH
هشيم بن بشير السلمي
ثقة ثبت كثير التدليس والإرسال الخفيالبصرة ، واسط104 – 183 AH
جعفر بن أبي وحشية اليشكري
ثقةواسط ، البصرةd. 123 AH
علي بن داود الناجي
ثقةسامة ، البصرةd. 102 AH
أبو سعيد الخدري
صحابيd. 63 AH
محمد بن بشار العبدي
ثقة حافظالبصرة167 – 252 AH
محمد بن جعفر الهذلي
ثقةالبصرةd. 193 AH
شعبة بن الحجاج العتكي
ثقة حافظ متقن عابدالبصرة ، واسط83 – 160 AH
جعفر بن أبي وحشية اليشكري
ثقةواسط ، البصرةd. 123 AH
علي بن داود الناجي
ثقةسامة ، البصرةd. 102 AH
أبو سعيد الخدري
صحابيd. 63 AH