Нам передал Махмуд ибн Гайлан, нам передал Абу Ахмад аз-Зубайри, нам передал Суфьян, от аль-А‘маша, от ‘Умары ибн ‘Умайра, от ‘Абдуррахмана ибн Язида, от ‘Абдуллаха ибн Мас‘уда, который сказал: Мы вышли вместе с Пророком ﷺ, будучи молодыми, и у нас не было ничего (из средств для женитьбы), и он сказал: «О собрание молодежи!Кто из вас способен (нести бремя брака), пусть женится, ибо это лучше потупляет взор и лучше оберегает половые органы. А кто не способен (на это), пусть постится, ибо пост для него — щит»Абу ‘Иса сказал: Этот хадис — хадис хасан сахих. Нам передал аль-Хасан ибн ‘Али аль-Халляль, нам передал ‘Абдуллах ибн Нумайр, нам передал аль-А‘маш, от ‘Умары, нечто подобное. Абу ‘Иса сказал: И передали не один, от аль-А‘маша, с этим иснадом нечто подобное. И передали
». Абу ‘Иса сказал: В этой главе приводятся хадисы от Са‘да, Анаса ибн Малика, ‘Аиши и Ибн ‘Аббаса. Абу ‘Иса сказал: Хадис Самуры — хадис хасан гариб. И передал
Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, отверг ‘Усману ибн Маз‘уну его стремление к безбрачию, и если бы он позволил ему это, мы бы оскопились.
, который сказал: Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, сказал:
«Если к вам посватается тот, чьей религией и нравом вы довольны, то выдавайте за него (своих дочерей). Если вы не сделаете этого, то на земле возникнет фитна и великое нечестие».
Он сказал: В этой главе есть хадисы от Абу Хатима аль-Музани и ‘Аиши. Абу ‘Иса сказал: В хадисе Абу Хурайры ‘Абд аль-Хамиду ибн Сулейману противоречили. Его передал
от Пророка, да благословит его Аллах и приветствует, как мурсаль. Абу ‘Иса сказал: Мухаммад сказал: «Хадис Лайса более вероятен». И он не считал хадис ‘Абд аль-Хамида достоверным (махфуз).
, который сказал: Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, сказал:
«Если к вам придет тот, чьей религией и нравом вы довольны, то выдавайте за него (своих дочерей). Если вы не сделаете этого, то на земле возникнет фитна и нечестие». Они спросили: «О Посланник Аллаха, даже если в нем есть (недостатки)?» Он сказал: «Если к вам придет тот, чьей религией и нравом вы довольны, то выдавайте за него (своих дочерей)»
— трижды. Абу ‘Иса сказал: Этот хадис — хасан гариб. Абу Хатим аль-Музани был сподвижником, и мы не знаем от него другого хадиса от Пророка, да благословит его Аллах и приветствует, кроме этого.
, о том, что Пророк, да благословит его Аллах и приветствует, сказал:
«Поистине, на женщине женятся из-за её религии, её богатства и её красоты. Так стремись же к обладательнице религии, да покроются твои руки пылью (да преуспеешь ты)!»
Он сказал: В этой главе есть хадисы от ‘Ауфа ибн Малика, ‘Аиши, ‘Абдаллаха ибн ‘Амра и Абу Са‘ида. Абу ‘Иса сказал: Хадис Джабира — хадис хасан сахих.
, о том, что он посватался к женщине, и Пророк, да благословит его Аллах и приветствует, сказал:
«Посмотри на неё, ибо это более способствует установлению любви между вами».
В этой главе есть хадисы от Мухаммада ибн Масламы, Джабира, Анаса, Абу Хумайда и Абу Хурайры. Абу ‘Иса сказал: Этот хадис — хасан. Некоторые из обладателей знания следовали этому хадису и говорили: «Нет ничего плохого в том, чтобы посмотреть на неё, пока он не увидит того, что ему запретно». Это мнение Ахмада и Исхака. Смысл его слов «более способствует установлению любви между вами» — более вероятно, что это приведет к прочной привязанности между вами.
, который сказал: Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, сказал:
«Разница между запретным и дозволенным — это бубен и голос».
Он сказал: В этой главе есть хадисы от ‘Аиши, Джабира и ар-Рубаййи бинт Му‘аввид. Абу ‘Иса сказал: Хадис Мухаммада ибн Хатиба — хадис хасан. Абу Бальджа зовут Яхья ибн Абу Сулейм, а также говорят — ибн Сулейм. Мухаммад ибн Хатиб видел Пророка, да благословит его Аллах и приветствует, будучи маленьким мальчиком.
Арабский текст с графой иснада
حَدَّثَنَا أَحْمَدُ بْنُ مَنِيعٍ، حَدَّثَنَا هُشَيْمٌ، أَخْبَرَنَا أَبُو بَلْجٍ، عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ حَاطِبٍ الْجُمَحِيِّ، قَالَ قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم " فَصْلُ مَا بَيْنَ الْحَرَامِ وَالْحَلاَلِ الدُّفُّ وَالصَّوْتُ " . قَالَ وَفِي الْبَابِ عَنْ عَائِشَةَ وَجَابِرٍ وَالرُّبَيِّعِ بِنْتِ مُعَوِّذٍ . قَالَ أَبُو عِيسَى حَدِيثُ مُحَمَّدِ بْنِ حَاطِبٍ حَدِيثٌ حَسَنٌ . وَأَبُو بَلْجٍ اسْمُهُ يَحْيَى بْنُ أَبِي سُلَيْمٍ وَيُقَالُ ابْنُ سُلَيْمٍ أَيْضًا . وَمُحَمَّدُ بْنُ حَاطِبٍ قَدْ رَأَى النَّبِيَّ صلى الله عليه وسلم وَهُوَ غُلاَمٌ صَغِيرٌ .
, которая сказала: Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, сказал:
«Объявляйте об этом бракосочетании, проводите его в мечетях и бейте на нем в бубны».
Абу ‘Иса сказал: Этот хадис — хадис гариб хасан в этой главе. ‘Иса ибн Маймун аль-Ансари считается слабым в хадисах. А ‘Иса ибн Маймун, который передает от Ибн Абу Наджиха тафсир — является надежным (сика).
, которая сказала: Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, пришел ко мне утром в день, когда меня выдали замуж, и сел на мою постель, подобно тому, как ты сидишь рядом со мной. В это время наши маленькие девочки били в бубны и оплакивали моих отцов, погибших в день Бадра, до тех пор, пока одна из них не сказала: «И среди нас есть Пророк, который знает, что будет завтра». Тогда Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, сказал ей:
«Умолкни, не говори этого, а говори то, что ты говорила до этого».