Нас уведомил Усман ибн Абу Шейба, нас уведомил Джарир, от Мансура, с его иснадом и смыслом. И он добавил: «И Пророк, да благословит его Аллах и приветствует, возложил дийю за убитую женщину на асаба (агнатов) убийцы, а гурру — за того, что был в ее утробе». Абу Давуд сказал: Также передал это аль-Хакам
Нам рассказал Убайдуллах ибн Умар аль-Джушами, нам рассказал Язид ибн Харун, нам сообщил аль-Мас’уди, от Зияда ибн Иляки, он сказал: аль-Мугира ибн Шу’ба совершил с нами молитву и поднялся после двух ракаатов. Мы сказали: «Субханаллах!» Он сказал: «Субханаллах!» — и продолжил. Когда он закончил свою молитву и произнес таслим, он совершил два земных поклона из-за забывчивости. Когда он закончил, то сказал: «Я видел, как Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, делал так, как сделал я». Абу Дауд сказал: «Так же передал его Ибн Абу Лейла от аш-Ша’би от аль-Мугиры ибн Шу’бы, возводя его к Пророку. И передал его Абу Умайс от Сабита ибн Убайда, сказав: «Аль-Мугира ибн Шу’ба совершил с нами молитву» — подобно хадису Зияда ибн Иляки. Абу Дауд сказал: «Абу Умайс — брат аль-Мас’уди. И сделал Са’д ибн Абу Ваккас то же, что сделал аль-Мугира, а также Имран ибн Хусайн, ад-Даххак ибн Кайс, Муавия ибн Абу Суфьян, Ибн Аббас давал по этому поводу фетву, а также Умар ибн Абдуль-Азиз». Абу Дауд сказал: «Это касается того, кто встал после двух ракаатов, а затем они совершили поклоны после того, как произнесли таслим».
спросил меня и сказал мне: «За сколько ты прочитываешь Коран?». Я ответил: «Я не делю его на части (хизбы)». Тогда Нафи сказал мне: «Не говори, что ты не делишь его на части, ибо Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, сказал:
, (что) Муавия написал аль-Мугире ибн Шу'бе: Что говорил Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, после завершения молитвы? Аль-Мугира продиктовал это ему и написал Муавии: Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, говорил:
«Ля иляха илля-Ллаху вахдаху ля шарика ляху, ляху-ль-мульку ва ляху-ль-хамду ва хува 'аля кулли шайин кадир. Аллахумма ля мани'а лима а'тайта, ва ля му'тыйа лима мана'та, ва ля янфа'у за-ль-джадди минка-ль-джадд»
(Нет бога, кроме Аллаха, Единственного, у Которого нет сотоварища. Ему принадлежит власть и Ему хвала, и Он способен на всякую вещь. О Аллах, никто не удержит то, что Ты даровал, и никто не даст того, что Ты удержал, и не поможет богатство владельцу богатства перед Тобой).
Нам сообщил аль-Ка‘наби, от Малика, от Ибн Шихаба, от Усмана ибн Исхака ибн Хараши, от Кабисы ибн Зуайба, который сказал: Пришла бабушка к Абу Бакру ас-Сиддику, спрашивая о своей доле наследства. Он сказал: «Тебе нет доли в Книге Аллаха Всевышнего, и я не знаю для тебя ничего в сунне Пророка Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует. Возвращайся, пока я не спрошу людей». Он спросил людей, и аль-Мугира ибн Шу‘ба сказал: «Я присутствовал при том, как Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, дал ей одну шестую». Абу Бакр сказал: «Есть ли с тобой кто-то ещё?» Тогда встал Мухаммад ибн Маслама и сказал то же самое, что и аль-Мугира ибн Шу‘ба. И Абу Бакр исполнил это для неё. Затем другая бабушка пришла к Умару ибн аль-Хаттабу, да будет доволен им Аллах, спрашивая о своей доле. Он сказал: «Тебе нет доли в Книге Аллаха Всевышнего, и решение, которое было вынесено (ранее), предназначалось не тебе. Я не собираюсь увеличивать обязательные доли, но это та самая одна шестая. Если вы обе (бабушки) собрались, то она между вами, а кто из вас осталась одна, та и получает её (полностью)» .
(и я полагаю, что семья Зияда сообщила мне, что он возвел это к пророку, да благословит его Аллах и приветствует), который сказал: «
Тот, кто едет верхом, движется позади погребальных носилок, а пеший идет позади них, перед ними, справа и слева от них, близко к ним. По выкидышу (ребенку) совершается молитва, и для его родителей испрашивается прощение и милость»».
, который сказал: «Я съел чеснок, а затем пришел к месту молитвы Пророка, да благословит его Аллах и приветствует, и один рак‘ат уже был пропущен. Когда я вошел в мечеть, Пророк, да благословит его Аллах и приветствует, почувствовал запах чеснока. Когда Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, закончил свою молитву, он сказал:
«Кто съел этого растения, пусть не приближается к нам, пока не исчезнет его запах» — или: «его запах». — «Когда я закончил молитву, я подошел к Посланнику Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, и сказал: О Посланник Аллаха, клянусь Аллахом, дай мне свою руку». Он сказал: «И я вложил его руку в рукав моей рубахи до моей груди, и оказалось, что моя грудь перевязана (из-за болезни)». Он сказал: «Воистину, у тебя есть оправдание» .
Арабский текст с графой иснада
حَدَّثَنَا شَيْبَانُ بْنُ فَرُّوخَ، حَدَّثَنَا أَبُو هِلاَلٍ، حَدَّثَنَا حُمَيْدُ بْنُ هِلاَلٍ، عَنْ أَبِي بُرْدَةَ، عَنِ الْمُغِيرَةِ بْنِ شُعْبَةَ، قَالَ أَكَلْتُ ثُومًا فَأَتَيْتُ مُصَلَّى النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم وَقَدْ سُبِقْتُ بِرَكْعَةٍ فَلَمَّا دَخَلْتُ الْمَسْجِدَ وَجَدَ النَّبِيُّ صلى الله عليه وسلم رِيحَ الثُّومِ فَلَمَّا قَضَى رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم صَلاَتَهُ قَالَ " مَنْ أَكَلَ مِنْ هَذِهِ الشَّجَرَةِ فَلاَ يَقْرَبْنَا حَتَّى يَذْهَبَ رِيحُهَا " . أَوْ " رِيحُهُ " . فَلَمَّا قَضَيْتُ الصَّلاَةَ جِئْتُ إِلَى رَسُولِ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم فَقُلْتُ يَا رَسُولَ اللَّهِ وَاللَّهِ لَتُعْطِيَنِّي يَدَكَ . قَالَ فَأَدْخَلْتُ يَدَهُ فِي كُمِّ قَمِيصِي إِلَى صَدْرِي فَإِذَا أَنَا مَعْصُوبُ الصَّدْرِ قَالَ " إِنَّ لَكَ عُذْرًا " .
, что две жены одного мужчины из племени Хузайль (подрались), и одна из них ударила другую палкой, убив ее и ее плод. Они обратились с иском к Пророку, да благословит его Аллах и приветствует. Один из мужчин сказал: «Как нам платить дийю за того, кто не кричал, не ел, не пил и не издал звука (при рождении)?». Он (Пророк) сказал:
«Это рифмованная речь, подобная речи бедуинов?» И он вынес решение о выплате за него гурры (раба или рабыни) и возложил это на родственников (акиля) женщины».