حماد بن سلمة البصريво всех сборниках
Нам рассказал Муса ибн Исмаил, нам сообщил Хаммад, от Катады, от Умм аль-Хузайль, от Умм Атийи, которая присягнула Пророку, да благословит его Аллах и приветствует, она сказала: «Мы не считали мутные и желтоватые выделения после очищения чем-либо (серьезным)».
Нам рассказал Мусаддад, нам рассказал Хаммад, а также нам рассказал Мусаддад, нам рассказал Иса ибн Юнус, а также нам рассказал Муса ибн Исмаил
Нам рассказал Муса ибн Исмаиль, нам рассказал Хаммад ибн Саляма, от Хаммада ибн Абу Сулеймана, от Ибрахима, от аль-Асвада
Нам рассказал Муса ибн Исмаил, нам рассказал Хаммад, от Симака ибн Харба, от Джабира ибн Самуры, что Биляль совершал азан на зухр, когда солнце начинало склоняться».
Нас уведомил Дауд ибн Шабиб, нас уведомил Хаммад от Сабита аль-Бунани от Анаса ибн Малика, который сказал: мы совершали вечернюю молитву с Пророком, да благословит его Аллах и приветствует, а затем стреляли (из луков), и каждый из нас видел место падения своей стрелы.
Рассказал нам Мухаммад ибн Абдуллах аль-Хузаи, рассказал нам Хаммад ибн Салама, от Аюба, от Абу Килябы, от Анаса,
Нам рассказал Муса ибн Исмаил, нам рассказал Хаммад ибн Саляма
Нам рассказал Муса ибн Исма’иль, нам сообщил Хаммад, от Айюба, от Абу Килябы, от человека из племени ‘Амир, который сказал: я принял ислам, и религия стала для меня заботой, поэтому я пришел к Абу Зарру. Абу Зарр сказал: „Я нашел Медину вредной (для моего здоровья), и Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, повелел дать мне верблюдов и овец и сказал мне: ‚Пей из их молока‘“. Хаммад сказал: „Я сомневаюсь относительно (слов) ‚и их мочи‘“. Это слова Хаммада. Абу Зарр сказал: „Я уходил далеко от воды, и со мной были члены моей семьи, и меня постигало состояние осквернения, и я молился без омовения. Я пришел к Посланнику Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, в полдень, когда он был среди группы своих сподвижников в тени мечети. Он сказал: ‚Абу Зарр?‘. Я сказал: ‚Да, я погиб, о Посланник Аллаха‘. Он сказал: ‚Что же тебя погубило?‘. Я сказал: ‚Я уходил далеко от воды, и со мной были члены моей семьи, и меня постигало состояние осквернения, и я молился без омовения‘. И Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, велел принести мне воды, и принесла ее чернокожая служанка в сосуде, плескаясь, но он не был полон. Я прикрылся своим верблюдом и совершил полное омовение, а затем пришел. Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, сказал: ‚О Абу Зарр! Поистине, чистая земля — средство очищения, даже если ты не найдешь воды в течение десяти лет. А если найдешь воду, то коснись ею своей кожи‘ . Абу Дауд сказал: это передал Хаммад ибн Зейд от Айюба, не упомянув ‚их мочу‘. Абу Дауд сказал: это недостоверно, и нет (хадиса) о их моче, кроме хадиса Анаса, в котором (отдельно) выделились жители Басры.
Рассказал нам Язид ибн Халид ибн Язид ибн Абдуллах ибн Мавхаб ар-Рамли аль-Хамдани, (также) передал Абдуль-Азиз ибн Яхья аль-Харрани, сказав: «Рассказал нам Мухаммад ибн Саляма», (также) рассказал нам Муса ибн Исмаиль, рассказал нам Хаммад — и это хадис Мухаммада ибн Саля Салямы — от Мухаммада ибн Исхака, от Мухаммада ибн Ибрахима, от Абу Салямы ибн Абдуррахмана. Абу Дауд сказал: «Язид и Абдуль-Азиз сказали в своих хадисах от Абу Салямы ибн Абдуррахмана и Абу Умамы ибн Сахля», от Абу Саида аль-Худри и Абу Хурайры, (которые) сказали: «Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, сказал: «Тот, кто совершил полное омовение (гусль) в день пятницы, надел лучшие свои одежды, нанес благовония, если они у него были, затем пришел на пятничную молитву, не перешагивая через шеи людей, затем совершил ту молитву, которую предписал ему Аллах, а затем хранил молчание, когда выходил его имам, пока тот не завершит свою молитву, — это станет искуплением (грехов) за то, что было между этим днем и его предыдущей пятницей» . Абу Хурайра добавляет: «И (еще) на три дня», и говорит: «Ведь каждое благое деяние вознаграждается десятикратно». Абу Дауд сказал: «Хадис Мухаммада ибн Салямы более полный, а Хаммад не упомянул слова Абу Хурайры». .
Нам рассказал Муса ибн Исмаил, нам рассказал Хаммад, от Сабита аль-Бунани, от ‘Абдуллаха ибн Рабаха аль-Ансари, нам рассказал Абу Катада, что Пророк, да благословит его Аллах и приветствует, был в своем путешествии, и Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, склонился, и я склонился вместе с ним. Он сказал: «Посмотри». Я сказал: «Вот всадник, вот два всадника, вот трое», пока нас не стало семеро. Он сказал: «Берегите нашу молитву», то есть утреннюю молитву. [Они уснули], и их уши поразил сон, и никто не разбудил их, кроме жары солнца. Они встали, проехали немного, затем остановились, совершили омовение, Биляль провозгласил азан, они совершили два рак‘ата утренней молитвы, затем совершили утреннюю молитву и сели верхом. Некоторые из них сказали другим: «Мы проявили небрежность в нашей молитве». Тогда Пророк, да благословит его Аллах и приветствует, сказал: « Нет небрежности во сне, небрежность лишь в бодрствовании. Если кто-то из вас забыл о молитве, пусть совершит ее, когда вспомнит, а на следующий день — в положенное время».