Нам рассказал Абу Бакр ибн Абу Шейба, нам рассказал ‘Аффан, нам рассказал Хаммам ибн Яхья, от ‘Амира аль-Ахваля, что Макхуль рассказал ему, что ‘Абдуллах ибн Мухайриз рассказал ему, что Абу Махзура рассказал ему, который сказал:«Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, обучил меня азану из девятнадцати слов, а икаме из семнадцати слов. Азан: „Аллаху Акбар, Аллаху Акбар, Аллаху Акбар, Аллаху Акбар, ашхаду алля иляха илля-Ллах, ашхаду алля иляха илля-Ллах, ашхаду анна Мухаммадан Расулю-Ллах, ашхаду анна Мухаммадан Расулю-Ллах, ашхаду алля иляха илля-Ллах, ашхаду алля иляха илля-Ллах, ашхаду анна Мухаммадан Расулю-Ллах, ашхаду анна Мухаммадан Расулю-Ллах, хайя ‘аля-с-салях, хайя ‘аля-с-салях, хайя ‘аля-ль-фалях, хайя ‘аля-ль-фалях, Аллаху Акбар, Аллаху Акбар, ля иляха илля-Ллах“. А икама из семнадцати слов: „Аллаху Акбар, Аллаху Акбар, Аллаху Акбар, Аллаху Акбар, ашхаду алля иляха илля-Ллах, ашхаду алля иляха илля-Ллах, ашхаду анна Мухаммадан Расулю-Ллах, ашхаду анна Мухаммадан Расулю-Ллах, хайя ‘аля-с-салях, хайя ‘аля-с-салях, хайя ‘аля-ль-фалях, хайя ‘аля-ль-фалях, кад камати-с-салях, кад камати-с-салях, Аллаху Акбар, Аллаху Акбар, ля иляха илля-Ллах“».
Нам рассказал Ахмад ибн Са‘ид ад-Дарими, нам рассказал Сулейман ибн Харб, нам рассказал Хаммад ибн Саляма, от Дауда ибн Абу Хинда, от Зурары ибн Ауфы, от Тамима ад-Дари, от Пророка, да благословит его Аллах и приветствует; (передано также через другой иснад): нам рассказал аль-Хасан ибн Мухаммад ибн ас-Саббах, нам рассказал ‘Аффан, нам рассказал Хаммад, нам сообщил Хумайд, от аль-Хасана, от человека, от Абу Хурайры, а Дауд ибн Абу Хинд, от Зурары ибн Ауфы, от Тамима ад-Дари, от Пророка, да благословит его Аллах и приветствует, который сказал: «Первое, за что будет спрошен раб в День воскресения — это его молитва. Если он совершил ее полностью, она будет записана ему как дополнительная (нафиль). Если же он не совершил ее полностью, то Аллах, Преславен Он, скажет Своим ангелам: «Посмотрите, найдете ли вы у Моего раба что-нибудь из добровольного?» И восполните этим то, что он упустил из своего обязательного. Затем и остальные дела будут взяты на расчет подобным образом» ».
, что Пророк, да благословит его Аллах и приветствует, был на похоронах. Умар увидел женщину и прикрикнул на нее, но Пророк, да благословит его Аллах и приветствует, сказал:
«Оставь ее, о Умар, ибо глаза слезятся, душа поражена горем, а разлука еще свежа»
«Одна из жен Пророка, да благословит его Аллах и приветствует, совершала с ним итикаф, и она видела выделения красного и желтого цвета, и случалось, что она подставляла под себя таз».
, что Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, сказал:
«Если бы я приказал кому-либо совершить земной поклон перед кем-либо, то приказал бы женщине совершить земной поклон перед своим мужем. И если бы мужчина приказал женщине перенести [камни] с красной горы на черную, а с черной — на красную, то для нее было бы обязательным сделать это»
, что Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, был чем-то недоволен Сафией бинт Хуйай. Сафия сказала: О Аиша, не хочешь ли ты задобрить Посланника Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, ради меня, а я отдам тебе свой день? Она ответила: Да. Она взяла свой платок, окрашенный шафраном, побрызгала его водой, чтобы аромат разошелся, а затем села рядом с Посланником Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует. Пророк, да благословит его Аллах и приветствует, сказал: «О Аиша,
отойди от меня, это не твой день». Она ответила: «Это милость Аллаха, которую Он дарует, кому пожелает». Затем она рассказала ему о случившемся, и он остался доволен ею.
Арабский текст с графой иснада
حَدَّثَنَا أَبُو بَكْرِ بْنُ أَبِي شَيْبَةَ، وَمُحَمَّدُ بْنُ يَحْيَى، قَالاَ حَدَّثَنَا عَفَّانُ، حَدَّثَنَا حَمَّادُ بْنُ سَلَمَةَ، عَنْ ثَابِتٍ، عَنْ سُمَيَّةَ، عَنْ عَائِشَةَ، أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ ـ صلى الله عليه وسلم ـ وَجَدَ عَلَى صَفِيَّةَ بِنْتِ حُيَىٍّ فِي شَىْءٍ . فَقَالَتْ صَفِيَّةُ يَا عَائِشَةُ هَلْ لَكِ أَنْ تُرْضِي رَسُولَ اللَّهِ ـ صلى الله عليه وسلم ـ عَنِّي وَلَكِ يَوْمِي قَالَتْ نَعَمْ . فَأَخَذَتْ خِمَارًا لَهَا مَصْبُوغًا بِزَعْفَرَانٍ فَرَشَّتْهُ بِالْمَاءِ لِيَفُوحَ رِيحُهُ ثُمَّ قَعَدَتْ إِلَى جَنْبِ رَسُولِ اللَّهِ ـ صلى الله عليه وسلم ـ فَقَالَ النَّبِيُّ ـ صلى الله عليه وسلم ـ " يَا عَائِشَةُ إِلَيْكِ عَنِّي إِنَّهُ لَيْسَ يَوْمَكِ " . فَقَالَتْ ذَلِكَ فَضْلُ اللَّهِ يُؤْتِيهِ مَنْ يَشَاءُ . فَأَخْبَرَتْهُ بِالأَمْرِ فَرَضِيَ عَنْهَا .
, что его брат умер, оставив триста дирхемов и семью, и я хотел потратить их на его семью, но Пророк, да благословит его Аллах и приветствует, сказал:
«Твой брат задержан своим долгом, так расплатись же за него». Он сказал: «О Посланник Аллаха, я расплатился за него, кроме двух динаров, которые потребовала женщина, но у нее нет доказательств». Он сказал: «Отдай ей, ибо она права»