Нам рассказал Исмаиль ибн Муса, нам рассказал Хушайм, также нам рассказал Сахль ибн Аби Сахль, нам рассказал Хафс ибн Гияс, все они от Аш'аса, от Ади ибн Сабита, от аль-Бара ибн Азиба, который сказал: Мимо меня прошел мой дядя — Хушайм назвал его в своем хадисе Аль-Харис ибн Амр, — которому Пророк, да благословит его Аллах и приветствует, вручил знамя. Я спросил его: «Куда ты направляешься?». Он ответил: «Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, отправил меня к человеку, который женился на жене своего отца после того, как тот (умер)», «и приказал мне отсечь ему голову».
Арабский текст с графой иснада
حَدَّثَنَا إِسْمَاعِيلُ بْنُ مُوسَى، حَدَّثَنَا هُشَيْمٌ، ح وَحَدَّثَنَا سَهْلُ بْنُ أَبِي سَهْلٍ، حَدَّثَنَا حَفْصُ بْنُ غِيَاثٍ، جَمِيعًا عَنْ أَشْعَثَ، عَنْ عَدِيِّ بْنِ ثَابِتٍ، عَنِ الْبَرَاءِ بْنِ عَازِبٍ، قَالَ مَرَّ بِي خَالِي - سَمَّاهُ هُشَيْمٌ فِي حَدِيثِهِ الْحَارِثَ بْنَ عَمْرٍو - وَقَدْ عَقَدَ لَهُ النَّبِيُّ صلى الله عليه وسلم لِوَاءً فَقُلْتُ لَهُ أَيْنَ تُرِيدُ فَقَالَ بَعَثَنِي رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم إِلَى رَجُلٍ تَزَوَّجَ امْرَأَةَ أَبِيهِ مِنْ بَعْدِهِ فَأَمَرَنِي أَنْ أَضْرِبَ عُنُقَهُ .
, который сказал: Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, сказал:
«Того, кто приписывает себя не к своему отцу или берет себе покровителей не из числа своих (истинных) покровителей, ожидает проклятие Аллаха, ангелов и всех людей вместе взятых».
, который сказал: Я пришел к Посланнику Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, в составе делегации племени Кинда, и они не считали меня лучшим из них. Я спросил: «О Посланник Аллаха, разве вы не одни из нас?». Он ответил:
«Мы — потомки ан-Надра ибн Кинаны. Мы не отрицаем свою мать и не отрекаемся от своего отца».
И аль-Аш'ас ибн Кайс говорил: «Если ко мне приведут человека, который отрицает происхождение другого человека из Курайшитов от ан-Надра ибн Кинаны, я подвергну его телесному наказанию (хадду)».
Нам рассказал аль-Хасан ибн Абу ар-Раби‘ аль-Джурджани, нам сообщил ‘Абд ар-Раззак, мне рассказал Яхья ибн аль-‘Аля, что он слышал, как Бишр ибн Нумайр слышал, как Макхуль говорил, что он слышал, как Язид ибн ‘Абдуллах слышал, как Сафван ибн Умайя сказал: «Мы были у Посланника Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, как пришел ‘Амр ибн Курра и сказал: „О Посланник Аллаха, поистине, Аллах предписал мне несчастье, и я вижу, что мой удел — лишь пение под мой бубен в моей руке, так разреши же мне петь без непотребства“. Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, сказал: „Я не разрешу тебе, и нет тебе ни почета, ни блага! Ты солгал, о враг Аллаха! Поистине, Аллах наделил тебя благом и дозволенным, а ты выбрал то, что Аллах запретил тебе из Своего удела, вместо того, что Аллах, Велик Он и Славен, дозволил тебе из Своего дозволенного. И если бы я уже предупреждал тебя, то я поступил бы с тобой так-то и так-то. Встань и уйди от меня, и покайся перед Аллахом! Знай, если ты сделаешь это после моего предупреждения тебе, я нанесу тебе болезненные удары, сбрею твои волосы в качестве наказания, изгоню тебя от твоей семьи и сделаю твое имущество добычей для юношей Медины“. И ‘Амр встал, и в нем было столько зла и позора, о которых знает только Аллах. А когда он ушел, Пророк, да благословит его Аллах и приветствует, сказал: „Эти грешники — кто из них умрет, не покаявшись, того Аллах, Велик Он и Славен, соберет в День воскресения таким же, каким он был в мире этом: женоподобным, нагим, не прикрывающимся от людей ничем, и всякий раз, когда он будет вставать, он будет падать““.
, что Пророк, да благословит его Аллах и приветствует, вошел к ней и услышал, как муханнас (женоподобный) говорил ‘Абдуллаху ибн Абу Умайе: „Если Аллах завтра откроет Таиф, я укажу тебе на женщину, которая идет вперед с четырьмя (складками на животе) и возвращается с восемью“. И Пророк, да благословит его Аллах и приветствует, сказал:
„Выгоните их из своих домов!“
Арабский текст с графой иснада
حَدَّثَنَا أَبُو بَكْرِ بْنُ أَبِي شَيْبَةَ، حَدَّثَنَا وَكِيعٌ، عَنْ هِشَامِ بْنِ عُرْوَةَ، عَنْ أَبِيهِ، عَنْ زَيْنَبَ بِنْتِ أُمِّ سَلَمَةَ، عَنْ أُمِّ سَلَمَةَ، أَنَّ النَّبِيَّ صلى الله عليه وسلم دَخَلَ عَلَيْهَا فَسَمِعَ مُخَنَّثًا وَهُو يَقُولُ لِعَبْدِ اللَّهِ بْنِ أَبِي أُمَيَّةَ إِنْ يَفْتَحِ اللَّهُ الطَّائِفَ غَدًا دَلَلْتُكَ عَلَى امْرَأَةٍ تُقْبِلُ بِأَرْبَعٍ وَتُدْبِرُ بِثَمَانٍ . فَقَالَ النَّبِيُّ صلى الله عليه وسلم " أَخْرِجُوهُمْ مِنْ بُيُوتِكُمْ " .
, который сказал: Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, сказал:
„Ни один человек не бывает убит несправедливо, чтобы на первого сына Адама не ложилась часть (бремени) за его кровь, ибо он был первым, кто ввел обычай убийства“.