Нам рассказал Абдан, он сказал: нам сообщил Абдулла, он сказал: нам сообщил Юнус, от аз-Зухри; и также нам рассказал Бишр ибн Мухаммад, он сказал: нам сообщил Абдулла, он сказал: нам сообщили Юнус и Мамар, от аз-Зухри подобное этому. Он сказал: мне сообщил Убайдулла ибн Абдулла, от Ибн Аббаса, который сказал: Посланник Аллаха, мир ему и благословение Аллаха, был самым щедрым из людей, и наиболее щедрым он становился в Рамадане, когда встречался с Джибрилем. Он встречался с ним каждую ночь Рамадана, и они вместе изучали Коран. Посланник Аллаха, мир ему и благословение Аллаха, был более щедр к благу, чем вольный ветер».
«Пророк, да благословит его Аллах и приветствует, написал письмо — или хотел написать — и ему сказали: „Они не читают письма, если они не запечатаны”. Тогда он взял кольцо из серебра, на котором было выгравировано „Мухаммад — посланник Аллаха”. Как будто я сейчас смотрю на его белизну на его руке». Я спросил у Катады: „Кто сказал, что на нем было выгравировано ‘Мухаммад — посланник Аллаха’?” Он ответил: „Анас”
, что он женился на дочери Абу Ихаба ибн 'Азиза. Затем к нему пришла женщина и сказала: „Я кормила грудью и 'Укбу, и ту, на которой он женился“. 'Укба сказал ей: „Я не знаю, что ты кормила меня, и ты не сообщала мне об этом“. Он верхом отправился к Посланнику Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, в Медину и спросил его. Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, ответил: «
Как же [можешь ты оставить ее], когда [тебе] уже сказали об этом?“ После этого 'Укба расстался с ней, и она вышла замуж за другого мужчину.
, от Пророка, да благословит его Аллах и приветствует, что он сказал:
«Любая рана, полученная мусульманином на пути Аллаха, в День воскресения будет выглядеть так же, как и в момент нанесения: она будет источать кровь, цвет которой будет цветом крови, а запах — запахом мускуса»
Передал нам Мухаммад ибн Мукатиль, сказал: сообщил нам ‘Абдуллах, сказал: сообщил нам Суфьян, от Мансура, от Са‘да ибн ‘Убайды, от аль-Бара ибн ‘Азиба, который сказал: “Пророк (мир ему и благословение Аллаха) сказал: “Когда ложишься на свое место для сна, соверши омовение подобно тому, как ты совершаешь его для молитвы, затем ляг на правый бок и скажи: “О Аллах, я предал Тебе свое лицо, вверил Тебе свое дело и возложил на Тебя свою спину из стремления к Тебе и страха перед Тобой. Нет убежища и нет спасения от Тебя, кроме как у Тебя. О Аллах, я уверовал в Твое Писание, которое Ты ниспослал, и в Твоего Пророка, которого Ты послал”. Если ты умрешь в эту ночь, то умрешь в состоянии естественного естества (фитра). И пусть это будут последние слова, которые ты произнесешь””. Я повторил это вслед за Пророком (мир ему и благословение Аллаха), и когда дошел до слов: “О Аллах, я уверовал в Твое Писание, которое Ты ниспослал”, я сказал: “И в Твоего Посланника”. На что он сказал: “Нет, (говори): “И в Твоего Пророка, которого Ты послал””.
, которая сказала, что Посланник Аллаха (да благословит его Аллах и приветствует)
если совершал полное омовение после полового осквернения, сначала мыл руки, совершал омовение как для молитвы, затем совершал полное омовение, а потом пальцами пропускал воду сквозь волосы. А когда думал, что кожа головы увлажнилась, поливал голову водой три раза, затем мыл остальное тело. И она сказала: «Я и Посланник Аллаха (да благословит его Аллах и приветствует) совершали омовение из одного сосуда, черпая из него вместе».
Арабский текст с графой иснада
حَدَّثَنَا عَبْدَانُ، قَالَ أَخْبَرَنَا عَبْدُ اللَّهِ، قَالَ أَخْبَرَنَا هِشَامُ بْنُ عُرْوَةَ، عَنْ أَبِيهِ، عَنْ عَائِشَةَ، قَالَتْ كَانَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم إِذَا اغْتَسَلَ مِنَ الْجَنَابَةِ غَسَلَ يَدَيْهِ، وَتَوَضَّأَ وُضُوءَهُ لِلصَّلاَةِ ثُمَّ اغْتَسَلَ، ثُمَّ يُخَلِّلُ بِيَدِهِ شَعَرَهُ، حَتَّى إِذَا ظَنَّ أَنْ قَدْ أَرْوَى بَشَرَتَهُ، أَفَاضَ عَلَيْهِ الْمَاءَ ثَلاَثَ مَرَّاتٍ، ثُمَّ غَسَلَ سَائِرَ جَسَدِهِ. وَقَالَتْ كُنْتُ أَغْتَسِلُ أَنَا وَرَسُولُ اللَّهِ، صلى الله عليه وسلم مِنْ إِنَاءٍ وَاحِدٍ نَغْرِفُ مِنْهُ جَمِيعًا.