Хасан ибн Али и Яхья ибн Муса сообщили нам, они сказали: ‘Абдурраззак сообщил нам от Ма‘мара от Айюба с его иснадом и смыслом, но сказал: Мы спросили: «О Посланник Аллаха, сборщики садаки притесняют нас». Абу Дауд сказал: ‘Абдурраззак
, который сказал: Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, совершал и‘тикаф в мечети и услышал, как они громко читают [Коран]. Он отодвинул занавеску и сказал: «
Знайте, каждый из вас взывает к своему Господу, так пусть же никто из вас не причиняет неудобств другим и не повышает голос над голосом другого при чтении» — или же он сказал: «...при молитве».
, который сказал: Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, побуждал к совершению ночной молитвы в Рамадан, не приказывая им в категоричной форме, а затем говорил: «
Кто выстаивал ночную молитву в Рамадан с верой и надеждой на награду, тому простятся его прежние грехи».
Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, скончался, а дело обстояло именно так. И так же обстояло дело в халифате Абу Бакра, да будет доволен им Аллах, и в начале халифата Умара, да будет доволен им Аллах. Абу Дауд сказал: Также это передали Акиль, Юнус и Абу Увайс: «Кто выстаивал Рамадан». А Акиль передал: «Кто постился в Рамадан и выстаивал его молитву».
Арабский текст с графой иснада
حَدَّثَنَا الْحَسَنُ بْنُ عَلِيٍّ، وَمُحَمَّدُ بْنُ الْمُتَوَكِّلِ، قَالاَ حَدَّثَنَا عَبْدُ الرَّزَّاقِ، أَخْبَرَنَا مَعْمَرٌ، - قَالَ الْحَسَنُ فِي حَدِيثِهِ وَمَالِكُ بْنُ أَنَسٍ - عَنِ الزُّهْرِيِّ، عَنْ أَبِي سَلَمَةَ، عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ، قَالَ كَانَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم يُرَغِّبُ فِي قِيَامِ رَمَضَانَ مِنْ غَيْرِ أَنْ يَأْمُرَهُمْ بِعَزِيمَةٍ ثُمَّ يَقُولُ " مَنْ قَامَ رَمَضَانَ إِيمَانًا وَاحْتِسَابًا غُفِرَ لَهُ مَا تَقَدَّمَ مِنْ ذَنْبِهِ " . فَتُوُفِّيَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم وَالأَمْرُ عَلَى ذَلِكَ ثُمَّ كَانَ الأَمْرُ عَلَى ذَلِكَ فِي خِلاَفَةِ أَبِي بَكْرٍ - رضى الله عنه - وَصَدْرًا مِنْ خِلاَفَةِ عُمَرَ رضى الله عنه . قَالَ أَبُو دَاوُدَ وَكَذَا رَوَاهُ عُقَيْلٌ وَيُونُسُ وَأَبُو أُوَيْسٍ " مَنْ قَامَ رَمَضَانَ " . وَرَوَى عُقَيْلٌ " مَنْ صَامَ رَمَضَانَ وَقَامَهُ " .
«Мы насчитывали, как Посланник Аллаха (да благословит его Аллах и приветствует) в одном собрании сто раз говорил: «Господи, прости меня и прими мое покаяние, ведь Ты — Принимающий покаяние, Милосердный».
, который сказал, что Пророк, да благословит его Аллах и приветствует, сказал: «
Поистине, среди самых лучших ваших дней — день пятницы. Чаще призывайте на меня благословения в этот день, ибо ваши благословения представляются мне». Они спросили: «О Посланник Аллаха, как же наши благословения будут представляться тебе, если ты уже истлел?» — имея в виду: когда ты сгниешь. Он ответил: «Поистине, Аллах Благословенный и Всевышний запретил земле (пожирать) тела пророков, да благословит их Аллах»
Хасан ибн Али сообщил нам, Ваки‘ сообщил нам, от Закарии ибн Исхака аль-Макки, от ‘Амра ибн Абу Суфьяна аль-Джумахи, от Муслима ибн Сафины аль-Яшкури — Хасан сказал: Равх говорит: Муслим ибн Шу‘ба — сказал: Нафи‘ ибн ‘Алькама назначил моего отца сборщиком садаки своего племени и приказал ему взимать её с них. Он сказал: Мой отец отправил меня к группе из них, и я пришел к очень старому шейху, которого звали Са‘р ибн Дайсам. Я сказал: Мой отец прислал меня к тебе, то есть чтобы я взыскал с тебя садаку. Он сказал: О племянник, а какие именно (животные) вы берете? Я ответил: Мы выбираем (лучших), до такой степени, что осматриваем даже вымя овец. Он сказал: О племянник, я расскажу тебе: однажды во времена Посланника Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, я был в одном из этих ущелий со своими овцами, и ко мне пришли два человека верхом на верблюде. Они сказали мне: Мы посланники Посланника Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, к тебе, чтобы ты выплатил садаку со своих овец. Я спросил: Что я должен отдать из них? Они ответили: Одну овцу. Я направился к овце, о которой знал, что она полна молока и жира, и вывел её к ним. Они сказали: Это овца «аш-шафи‘» (беременная), а Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, запретил намбрать «аш-шафи‘». Я спросил: А что же вы берете? Они ответили: «‘анак» (молодую козу) — годовалую или двухлетнюю. Он сказал: И я направился к «му‘тат» (козе, которая не рожала, но подошел срок её родов), и вывел её им. Они сказали: Отдай её нам. Они погрузили её вместе с собой на своего верблюда и уехали. Абу Дауд сказал: Передал это Абу ‘Асим от Закарии, он также сказал: Муслим ибн Шу‘ба, как сказал Равх.Мухаммад ибн Юнус ан-Насаи сообщил нам, Равх сообщил нам, Закария ибн Исхак сообщил нам со своим иснадом этот хадис, он сказал в нем: «Аш-шафи‘ — это та, в чьем чреве находится плод».
о его словах «нельзя джалаб и не джанаб». Он сказал: Это когда скот облагается садакой там, где он пасется, и его не пригоняют к сборщику. А «джанаб» — это когда, помимо этого установленного правила, владельцы не должны быть удалены. Он говорит: Человек не должен находиться в отдаленных местах владельцев садаки, чтобы его (скот) не угоняли к нему, но (садака) должна взиматься в месте (нахождения скота).
, который сказал: «Сказал Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует: „
Тот, кто просит, имея то, что обогащает его, придет в День воскресения, и на его лице будут царапины, или ссадины, или рубцы“». Было сказано: «О Посланник Аллаха, а что такое богатство (достаток)?» Он ответил: «Пятьдесят дирхамов или их эквивалент в золоте»
.
Сказал Яхья: «И сказал ‘Абдуллах ибн ‘Усман Суфьяну: „Я помню, что Шу‘ба не передает от Хакима ибн Джубайра“. Суфьян ответил: „Но нам передал его Зубайд от Мухаммада ибн ‘Абд ар-Рахмана ибн Язида“».
, который сказал: Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, сказал подобное. Абу Дауд сказал: Передал это Ибн Уяйна от Зайда так же, как сказал Малик, и передал это ас-Саури от Зайда, сказав: «Рассказал мне надежный передатчик (ас-сабт) со слов Пророка, да благословит его Аллах и приветствует»