Нам рассказал Али ибн аль-Мундир аль-Куфи, сказал он: нам рассказал Мухаммад ибн Фудайль, от аль-Аджлаха, от Абу аз-Зубайра, от Джабира, сказал он: Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, призвал Али в день ат-Таифа и тайно беседовал с ним. Люди сказали: «Слишком долго длится его тайная беседа с двоюродным братом». Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, сказал: «Это не я беседовал с ним тайно, это Аллах беседовал с ним тайно». Абу Иса сказал: этот хадис хороший, редкий, мы знаем его только из хадиса аль-Аджлаха, и его передали помимо Ибн Фудайля также от аль-Аджлаха. Смысл его слов «это Аллах беседовал с ним тайно» означает, что Аллах повелел мне беседовать с ним тайно.
Рассказал нам Кутайба, сказал: рассказал нам аль-Лайс, от Абу аз-Зубайра, от Джабира, который сказал: Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, сказал:«Не войдет в Огонь никто из тех, кто присягнул под деревом»
Нам рассказал Абу Хайсама Зухайр ибн Харб, нам рассказал Хушайм от Абу аз-Зубайра, от Джабира, который сказал: Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, сказал: «Кто намеренно возвел на меня ложь, пусть займет свое место в Огне».
Нам рассказал Ибн Абу Умар, он сказал: нам рассказал Бишр ибн ас-Сари, от Хаммада ибн Салямы, от Абу аз-Зубайра, от Джабира, он сказал: „Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, попросил за меня прощения (истигфар) двадцать пять раз в ночь верблюда“. Этот хадис хасан сахих гариб. Смысл его слов «в ночь верблюда» заключается в том, что, как передавалось от Джабира с разных путей, он был с Пророком, да благословит его Аллах и приветствует, в пути и продал ему своего верблюда, оговорив право на использование его спины до Медины. Джабир говорит: „В ту ночь, когда я продал верблюда Пророку, да благословит его Аллах и приветствует, он попросил за меня прощения двадцать пять раз“. Отец Джабира, Абдулла ибн Амр ибн Харам, был убит в день Ухуда и оставил дочерей, и Джабир содержал их и расходовал на них, поэтому Пророк, да благословит его Аллах и приветствует, проявлял доброту к Джабиру и милосердие к нему по этой причине. Так это передавалось в хадисе от Джабира» .
Арабский текст с графой иснада
حَدَّثَنَا ابْنُ أَبِي عُمَرَ، قَالَ حَدَّثَنَا بِشْرُ بْنُ السَّرِيِّ، عَنْ حَمَّادِ بْنِ سَلَمَةَ، عَنْ أَبِي الزُّبَيْرِ، عَنْ جَابِرٍ، قَالَ اسْتَغْفَرَ لِي رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم لَيْلَةَ الْبَعِيرِ خَمْسًا وَعِشْرِينَ مَرَّةً . هَذَا حَدِيثٌ حَسَنٌ صَحِيحٌ غَرِيبٌ . وَمَعْنَى قَوْلِهِ لَيْلَةَ الْبَعِيرِ مَا رُوِيَ عَنْ جَابِرٍ مِنْ غَيْرِ وَجْهٍ أَنَّهُ كَانَ مَعَ النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم فِي سَفَرٍ فَبَاعَ بَعِيرَهُ مِنَ النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم وَاشْتَرَطَ ظَهْرَهُ إِلَى الْمَدِينَةِ يَقُولُ جَابِرٌ لَيْلَةَ بِعْتُ مِنَ النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم الْبَعِيرَ اسْتَغْفَرَ لِي خَمْسًا وَعِشْرِينَ مَرَّةً وَكَانَ جَابِرٌ قَدْ قُتِلَ أَبُوهُ عَبْدُ اللَّهِ بْنُ عَمْرِو بْنِ حَرَامٍ يَوْمَ أُحُدٍ وَتَرَكَ بَنَاتٍ فَكَانَ جَابِرٌ يَعُولُهُنَّ وَيُنْفِقُ عَلَيْهِنَّ وَكَانَ النَّبِيُّ صلى الله عليه وسلم يَبَرُّ جَابِرًا وَيَرْحَمُهُ لِسَبَبِ ذَلِكَ هَكَذَا رُوِيَ فِي حَدِيثٍ عَنْ جَابِرٍ نَحْوُ هَذَا .
, что один раб Хатиба ибн Аби Бальта‘а пришел к Посланнику Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, жалуясь на Хатиба, и сказал: О Посланник Аллаха, Хатиб непременно войдет в Огонь! На что Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, сказал:
«Ты солгал! Он не войдет в него, ибо он был свидетелем при Бадре и аль-Худайбие»
. Это хороший достоверный хадис.
Арабский текст с графой иснада
حَدَّثَنَا قُتَيْبَةُ، قَالَ حَدَّثَنَا اللَّيْثُ، عَنْ أَبِي الزُّبَيْرِ، عَنْ جَابِرٍ، أَنَّ عَبْدًا، لِحَاطِبِ بْنِ أَبِي بَلْتَعَةَ جَاءَ رَسُولَ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم يَشْكُو حَاطِبًا فَقَالَ يَا رَسُولَ اللَّهِ لَيَدْخُلَنَّ حَاطِبٌ النَّارَ . فَقَالَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم " كَذَبْتَ لاَ يَدْخُلُهَا فَإِنَّهُ قَدْ شَهِدَ بَدْرًا وَالْحُدَيْبِيَةَ " . هَذَا حَدِيثٌ حَسَنٌ صَحِيحٌ .
, что Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, сказал:
«Люди непременно будут бежать от Даджаля, пока не достигнут гор». Умм Шарик спросила: «О Посланник Аллаха, а где же арабы в тот день?». Он ответил: «Их будет мало»
. Абу Иса сказал: Это хороший (хасан), достоверный (сахих) и редкий (гариб) хадис.
, который сказал: «Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, сказал:
«Воистину, маджусы (огнепоклонники) этой общины — это те, кто отрицает предопределения Аллаха. Если они заболеют, не навещайте их, если умрут, не присутствуйте на их похоронах, и если встретите их, не приветствуйте их миром»