Передал мне Абу ат-Тахир Ахмад ибн Амр ибн Сарх, сообщил нам Ибн Вахб, сообщил мне Амр ибн аль-Харис от Абу аз-Зубайра аль-Макки, что Амир ибн Василя передал ему, что тот слышал, как Абдуллах ибн Масуд говорил: «Несчастный — это тот, кто стал несчастным еще во чреве своей матери, а счастливый — тот, кто извлек урок из другого». И он пришел к одному из сподвижников Посланника Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, которого звали Хузайфа ибн Асид аль-Гифари, и рассказал ему об этом высказывании Ибн Масуда. Тот спросил: «Как может человек стать несчастным без деяния?» Мужчина ответил ему: «Ты удивляешься этому? Поистине, я слышал, как Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, говорил: «Когда проходит сорок две ночи с момента зачатия капли, Аллах посылает к ней ангела, который придает ей облик, создает ее слух, зрение, кожу, плоть и кости. Затем он говорит: «О Господь, мужчина или женщина?» И твой Господь решает, что пожелает, а ангел записывает. Затем он говорит: «О Господь, его срок?» И твой Господь говорит, что пожелает, а ангел записывает. Затем он говорит: «О Господь, его удел?» И твой Господь решает, что пожелает, а ангел записывает. Затем ангел выходит со свитком в руке и не прибавляет к тому, что ему было приказано, и не убавляет». ».
, который сказал: пришел Сурака ибн Малик ибн Джу’шум и сказал: «О Посланник Аллаха,
разъясни нам нашу религию, словно мы сотворены только сейчас. В чем смысл деяний сегодня? В том, что уже записали перья и предопределили судьбы, или в том, что ждет нас в будущем?» Он ответил: «Нет, в том, что уже записали перья и предопределили судьбы». Тот спросил: «Тогда зачем совершать деяния?» Зухайр сказал: «Затем Абу аз-Зубайр сказал что-то, чего я не понял, и я спросил, что он сказал. Он ответил: «Трудитесь, ибо каждому будет облегчено [совершение деяний]»
от Пророка, да благословит его Аллах и приветствует, с этим же смыслом. И в нем сказано: и сказал Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует: «Каждому делающему будет облегчено совершение его деяний
, и она спросила: „Собираешься ли ты в хадж в этом году?“ Я ответил: „Да“. Она сказала: „Тогда попроси Аллаха о благе для нас, ибо Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, говорил:
„Мольба мусульманина за своего брата в его отсутствие является принятой. У его головы находится ангел, приставленный к нему: каждый раз, когда он молится за своего брата о благе, этот ангел говорит: „Амин, и тебе того же““ . Он сказал: „Затем я вышел на рынок и встретил
, и она спросила: „Собираешься ли ты в хадж в этом году?“ Я ответил: „Да“. Она сказала: „Тогда попроси Аллаха о благе для нас, ибо Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, говорил:
„Мольба мусульманина за своего брата в его отсутствие является принятой. У его головы находится ангел, приставленный к нему: каждый раз, когда он молится за своего брата о благе, этот ангел говорит: „Амин, и тебе того же““ . Он сказал: „Затем я вышел на рынок и встретил
, он сказал: Посланник Аллаха, мир ему и благословение Аллаха, сказал:
«Кто поднимется на перевал, перевал аль-Мурар, то с него будет снято [бремя], как было снято с сынов Исраиля». Он сказал: «И первыми, кто поднялся на него, были наши кони, кони племени Бану Хазрадж, затем люди потянулись следом». Тогда Посланник Аллаха, мир ему и благословение Аллаха, сказал: «И всем вам прощено, кроме обладателя красного верблюда». Мы подошли к нему и сказали: «Иди, пусть Посланник Аллаха, мир ему и благословение Аллаха, попросит для тебя прощения». Он сказал: «Клянусь Аллахом, если бы я нашел свою пропажу, это было бы для меня лучше, чем если бы ваш товарищ просил прощения для меня». Он сказал: «И это был человек, который искал свою пропажу».
Арабский текст с графой иснада
حَدَّثَنَا عُبَيْدُ اللَّهِ بْنُ مُعَاذٍ الْعَنْبَرِيُّ، حَدَّثَنَا أَبِي، حَدَّثَنَا قُرَّةُ بْنُ خَالِدٍ، عَنْ أَبِي الزُّبَيْرِ، عَنْ جَابِرِ بْنِ عَبْدِ اللَّهِ، قَالَ قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم " مَنْ يَصْعَدُ الثَّنِيَّةَ ثَنِيَّةَ الْمُرَارِ فَإِنَّهُ يُحَطُّ عَنْهُ مَا حُطَّ عَنْ بَنِي إِسْرَائِيلَ " . قَالَ فَكَانَ أَوَّلَ مَنْ صَعِدَهَا خَيْلُنَا خَيْلُ بَنِي الْخَزْرَجِ ثُمَّ تَتَامَّ النَّاسُ فَقَالَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم " وَكُلُّكُمْ مَغْفُورٌ لَهُ إِلاَّ صَاحِبَ الْجَمَلِ الأَحْمَرِ " . فَأَتَيْنَاهُ فَقُلْنَا لَهُ تَعَالَ يَسْتَغْفِرْ لَكَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم فَقَالَ وَاللَّهِ لأَنْ أَجِدَ ضَالَّتِي أَحَبُّ إِلَىَّ مِنْ أَنْ يَسْتَغْفِرَ لِي صَاحِبُكُمْ . قَالَ وَكَانَ رَجُلٌ يَنْشُدُ ضَالَّةً لَهُ .
, он сказал: Посланник Аллаха, мир ему и благословение Аллаха, сказал: «Кто поднимется на перевал аль-Мурар или аль-Марар» — подобно хадису Муаза, за исключением того, что он сказал: «И это был бедуин, который пришел, чтобы найти свою пропажу».