Нам сообщил Ханнад, нам сообщил Джарир, от Мансура, от Хиляля ибн Ясафа, от Зияда ибн Аби аль-Джа‘да, от Амра ибн аль-Хариса ибн аль-Мусталика, который сказал: „Было сказано: Самые суровые мучения в День воскресения будут у двоих: у женщины, которая ослушалась своего мужа, и у предводителя людей, которые ненавидят его“. Ханнад сказал: „Джарир сказал: Мансур сказал: Мы спросили об этом предводителе, и нам ответили: „Имелись в виду тираны-правители, а что касается того, кто установил Сунну, то грех лежит на тех, кто его ненавидит“ .
, который сказал: когда Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует,
поднимался на минбар, мы поворачивались к нему своими лицами
. Абу Иса сказал: в этой главе есть сообщение от Ибн Умара, и хадис Мансура мы знаем только из хадиса Мухаммада ибн аль-Фадля ибн 'Атыйи. Мухаммад ибн аль-Фадль ибн 'Атыйя у наших ученых является слабым (да'иф), его хадисы не принимаются. Практика ученых из числа сподвижников Пророка, да благословит его Аллах и приветствует, и других соответствует этому — они считают желательным поворачиваться к имаму, когда он читает проповедь. Это мнение Суфьяна ас-Саури, аш-Шафи'и, Ахмада и Исхака. Абу Иса сказал: в этой главе нет ничего достоверного от Пророка, да благословит его Аллах и приветствует.
Арабский текст с графой иснада
حَدَّثَنَا عَبَّادُ بْنُ يَعْقُوبَ الْكُوفِيُّ، حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ الْفَضْلِ بْنِ عَطِيَّةَ، عَنْ مَنْصُورٍ، عَنْ إِبْرَاهِيمَ، عَنْ عَلْقَمَةَ، عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ مَسْعُودٍ، قَالَ كَانَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم إِذَا اسْتَوَى عَلَى الْمِنْبَرِ اسْتَقْبَلْنَاهُ بِوُجُوهِنَا . قَالَ أَبُو عِيسَى وَفِي الْبَابِ عَنِ ابْنِ عُمَرَ وَحَدِيثُ مَنْصُورٍ لاَ نَعْرِفُهُ إِلاَّ مِنْ حَدِيثِ مُحَمَّدِ بْنِ الْفَضْلِ بْنِ عَطِيَّةَ . وَمُحَمَّدُ بْنُ الْفَضْلِ بْنِ عَطِيَّةَ ضَعِيفٌ ذَاهِبُ الْحَدِيثِ عِنْدَ أَصْحَابِنَا . وَالْعَمَلُ عَلَى هَذَا عِنْدَ أَهْلِ الْعِلْمِ مِنْ أَصْحَابِ النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم وَغَيْرِهِمْ يَسْتَحِبُّونَ اسْتِقْبَالَ الإِمَامِ إِذَا خَطَبَ . وَهُوَ قَوْلُ سُفْيَانَ الثَّوْرِيِّ وَالشَّافِعِيِّ وَأَحْمَدَ وَإِسْحَاقَ . قَالَ أَبُو عِيسَى وَلاَ يَصِحُّ فِي هَذَا الْبَابِ عَنِ النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم شَيْءٌ .
, который сказал: «Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, сказал:
„Если ты в молитве, то не плюй направо, но (плюй) позади себя, или слева от себя, или под свою левую ногу“».
Сказал: «По этой теме есть хадисы от Абу Саида, ибн Умара, Анаса и Абу Хурайры». Абу Иса сказал: «Хадис Тарика — хороший достоверный (хасан сахих) хадис». Ученые поступают в соответствии с этим. Сказал: «Я слышал, как аль-Джаруд говорил: „Я слышал, как Ваки’ говорил: Риб’и ибн Хираш не солгал в исламе ни разу“». Сказал: «И Абд ар-Рахман ибн Махди сказал: „Самым надежным из жителей Куфы является Мансур ибн аль-Му’тамир“».
, она сказала: «Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, сказал:
«Если женщина дает из дома своего мужа по доброй воле, не будучи расточительной, ей полагается награда, подобная его награде. Ей — за то, что она намеревалась благое, а хранителю — подобно этому»
». Абу ‘Иса сказал: «Этот хадис хасан сахих. Это более достоверно, чем хадис ‘Амра ибн Мурры от Абу Ваиля, а ‘Амр ибн Мурра не упоминает в своем хадисе от Масрука»
, которая сказала: «Я не видела, чтобы Пророк, да благословит его Аллах и приветствует,
постился два месяца подряд, кроме Ша‘бана и Рамадана
. В этой главе есть хадис от ‘Аиши. Абу ‘Иса сказал: «Хадис Умм Саламы — хасан». Также этот хадис был передан от Абу Саламы со слов ‘Аиши, что она сказала: «Я не видела, чтобы Пророк, да благословит его Аллах и приветствует, постился в каком-либо месяце больше, чем в Ша‘бане. Он постился в нем, за исключением малого, даже можно сказать, что он постился в нем весь»
, который сказал: Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, сказал:
«Тот, кто совершил хадж, не сквернословил и не совершил греха, вернется очищенным от грехов, подобно тому как в день, когда его родила мать»
. Абу Иса сказал: хадис Абу Хурейры — хороший и достоверный. Абу Хазим — куфиец, он аль-Ашджа'и, его зовут Сальман, вольноотпущенник Аззы аль-Ашджаиййи.
«Я скручивала ожерелья для всех жертвенных животных Посланника Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, а это были овцы, а затем он не входил в ихрам»
. Абу Иса сказал: «Этот хадис — хасан-сахих». Некоторые ученые из числа сподвижников Пророка, да благословит его Аллах и приветствует, и других поступают в соответствии с этим, считая возможным надевать ожерелья на овец»
.
Арабский текст с графой иснада
حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ بَشَّارٍ، حَدَّثَنَا عَبْدُ الرَّحْمَنِ بْنُ مَهْدِيٍّ، عَنْ سُفْيَانَ، عَنْ مَنْصُورٍ، عَنْ إِبْرَاهِيمَ، عَنِ الأَسْوَدِ، عَنْ عَائِشَةَ، قَالَتْ كُنْتُ أَفْتِلُ قَلاَئِدَ هَدْىِ رَسُولِ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم كُلَّهَا غَنَمًا ثُمَّ لاَ يُحْرِمُ . قَالَ أَبُو عِيسَى هَذَا حَدِيثٌ حَسَنٌ صَحِيحٌ . وَالْعَمَلُ عَلَى هَذَا عِنْدَ بَعْضِ أَهْلِ الْعِلْمِ مِنْ أَصْحَابِ النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم وَغَيْرِهِمْ يَرَوْنَ تَقْلِيدَ الْغَنَمِ .