Рассказал нам Ахмад ибн Абда ад-Дабби, рассказал нам Яхья ибн Сулейм ат-Таифи, от Суфьяна, от Мансура, от Хайсамы, от человека, от Ибн Мас‘уда, от Пророка, да благословит его Аллах и приветствует, который сказал: «Частью приветствия является взятие за руку». В этой же главе приводятся хадисы от аль-Бара и Ибн Умара. Абу Иса сказал: Этот хадис редкий, и мы знаем его только из хадиса Яхьи ибн Сулейма от Суфьяна. Я спросил Мухаммада ибн Исмаиля об этом хадисе, и он не счел его надежным. Он сказал: По моему мнению, он (передатчик) имел в виду хадис Суфьяна от Мансура, от Хайсамы, от того, кто слышал от Ибн Мас‘уда, что Пророк, да благословит его Аллах и приветствует, сказал: «Нет ночных бесед, кроме как для молящегося или путешественника». Мухаммад сказал: От Мансура передается только через Абу Исхака, от Абдуррахмана ибн Язида или кого-то другого, что он сказал: «Частью приветствия является взятие за руку».
Рассказал нам Махмуд ибн Гайлан, рассказал нам Абу Ахмад аз-Зубайри, рассказал нам Суфьян, от Мансура, от Хиляля ибн Ясафа, от Салима ибн Убайда, что он был с людьми в поездке, и один человек из них чихнул и сказал: Мир вам (Ассаляму алейкум). Тот ответил: И тебе, и твоей матери! Человек как будто почувствовал обиду, и он сказал: Я ведь не сказал ничего, кроме того, что сказал Пророк, да благословит его Аллах и приветствует. Один человек чихнул у Пророка, да благословит его Аллах и приветствует, и сказал: Мир вам (Ассаляму алейкум). Пророк, да благословит его Аллах и приветствует, сказал: «И тебе, и твоей матери! Если кто-то из вас чихнет, пусть скажет: Хвала Аллаху, Господу миров! А тот, кто отвечает ему, пусть скажет: Да помилует тебя Аллах! И пусть (чихнувший) скажет: Да простит Аллах нас и вас!». Абу Иса сказал: В этом хадисе возникли разногласия в передаче от Мансура, и они вставили человека между Хилялем ибн Ясафом и Салимом.
Арабский текст с графой иснада
حَدَّثَنَا مَحْمُودُ بْنُ غَيْلاَنَ، حَدَّثَنَا أَبُو أَحْمَدَ الزُّبَيْرِيُّ، حَدَّثَنَا سُفْيَانُ، عَنْ مَنْصُورٍ، عَنْ هِلاَلِ بْنِ يِسَافٍ، عَنْ سَالِمِ بْنِ عُبَيْدٍ، أَنَّهُ كَانَ مَعَ الْقَوْمِ فِي سَفَرٍ فَعَطَسَ رَجُلٌ مِنَ الْقَوْمِ فَقَالَ السَّلاَمُ عَلَيْكُمْ . فَقَالَ عَلَيْكَ وَعَلَى أُمِّكَ فَكَأَنَّ الرَّجُلَ وَجِدَ فِي نَفْسِهِ فَقَالَ أَمَا إِنِّي لَمْ أَقُلْ إِلاَّ مَا قَالَ النَّبِيُّ صلى الله عليه وسلم عَطَسَ رَجُلٌ عِنْدَ النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم فَقَالَ السَّلاَمُ عَلَيْكُمْ . فَقَالَ النَّبِيُّ صلى الله عليه وسلم " عَلَيْكَ وَعَلَى أُمِّكَ إِذَا عَطَسَ أَحَدُكُمْ فَلْيَقُلِ الْحَمْدُ لِلَّهِ رَبِّ الْعَالَمِينَ وَلْيَقُلْ لَهُ مَنْ يَرُدُّ عَلَيْهِ يَرْحَمُكَ اللَّهُ وَلْيَقُلْ يَغْفِرُ اللَّهُ لَنَا وَلَكُمْ " . قَالَ أَبُو عِيسَى هَذَا حَدِيثٌ اخْتَلَفُوا فِي رِوَايَتِهِ عَنْ مَنْصُورٍ وَقَدْ أَدْخَلُوا بَيْنَ هِلاَلِ بْنِ يِسَافٍ وَسَالِمٍ رَجُلاً .
Нам рассказали Кутайба и Мухаммад ибн Башшар, они сказали: рассказал нам ‘Абд ар-Рахман ибн Махди, сказал: рассказал нам Заида, от Мансура, от Хиляля ибн Йасафа, от Раби‘а ибн Хусайама, от ‘Амра ибн Маймуна, от ‘Абд ар-Рахмана ибн Аби Лайлы, от женщины, а это жена Абу Айюба, от Абу Айюба, который сказал: Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, сказал:«Сложно ли кому-либо из вас прочитать за ночь треть Корана? Кто прочтет „Аллаху-ль-Вахиду-с-Самад“ (Аллах Единый, Самодостаточный), тот прочел треть Корана». И в этой главе есть хадисы от Абу ад-Дарды, Абу Са‘ида, Катады ибн ан-Ну‘мана, Абу Хурайры, Анаса, Ибн ‘Умара и Абу Мас‘уда. Абу Иса сказал: «Этот хадис — хасан, и мы не знаем никого, кто рассказал бы этот хадис лучше, чем Заида, и в его повествовании к нему присоединились Исра‘иль и аль-Фудайль ибн ‘Ийад. Шу‘ба и многие другие из числа надежных передатчиков (сикат) передавали этот хадис от Мансура, но они разошлись в его (цепочке/тексте)».
, от Пророка, да благословит его Аллах и приветствует, который сказал:
«Плохо будет, если кто-то из них или кто-то из вас скажет: «Я забыл такой-то аят». Напротив, это его заставили забыть. Повторяйте Коран, ибо, клянусь Тем, в Чьей длани душа моя, он быстрее ускользает из сердец людей, чем верблюды со своих привязей»
Рассказал нам Абд ибн Хумайд, рассказал нам Убайдуллах ибн Муса, от Исраиля, от Мансура, от Салима ибн Абу аль-Джа’да, от Саубана, который сказал: «Когда был ниспослан аят: «...те, которые накапливают золото и серебро...» (9:34), мы были с Пророком, да благословит его Аллах и приветствует, в одном из его путешествий, и некоторые из его сподвижников сказали: «О том, что ниспослано о золоте и серебре, мы узнали. Если бы мы знали, какое имущество лучше, мы бы приобрели его». Он ответил: — Лучшее из него — язык поминающий, сердце благодарное и верующая супруга, помогающая ему в его вере». Он сказал: Этот хадис хороший (хасан). Я спросил Мухаммада ибн Исмаила и сказал ему: «Слышал ли Салим ибн Абу аль-Джа’д от Саубана?». Он ответил: «Нет». Я спросил его: «От кого же из сподвижников Пророка, да благословит его Аллах и приветствует, он слышал?». Он ответил: «Он слышал от Джабира ибн Абдуллаха, Анаса ибн Малика» — и упомянул еще не одного из сподвижников Пророка, да благословит его Аллах и приветствует.
, он сказал: я спросил: «О Посланник Аллаха, какой грех самый великий?» Он сказал:
«Придать Аллаху равного, в то время как Он создал тебя». Я спросил: «А потом какой?» Он сказал: «Убить своего ребенка из страха, что он будет есть вместе с тобой». Я спросил: «А потом какой?» Он сказал: «Совершить прелюбодеяние с женой своего соседа»
. Он сказал: «Этот хадис хасан гариб (хороший, редкий)». Рассказал нам