, он сказал: Я спросил Аишу, да будет доволен ею Аллах, о протирании кожаных носков (хуффейн), и она сказала: «Иди к Али, он знает об этом лучше меня». Я пришел к
«Я был человеком, у которого часто выделяется мази (предсеменная жидкость), а дочерью Пророка, да благословит его Аллах и приветствует, была моя жена. Я постеснялся спросить его сам и сказал человеку, сидевшему рядом со мной: «Спроси его». Тот спросил, и он сказал: «Следует совершить омовение (вуду)»».
, который сказал: мы вышли в составе делегации, пока не прибыли к посланнику Аллаха (мир ему и благословение Аллаха), присягнули ему и совершили вместе с ним молитву. Когда он закончил молитву, пришел человек, похожий на бедуина, и спросил: «О посланник Аллаха, что ты скажешь о человеке, который коснулся своего полового органа во время молитвы?» Он ответил:
«Разве это не всего лишь кусочек тебя или часть тебя?»
вместе с моей матерью и тетей, и они спросили ее о том, как поступал Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, когда у одной из нас начинались месячные. Она сказала: он
велел нам, когда у одной из нас начинались месячные, опоясываться широкой изар-повязкой, а затем он прижимался к ее груди и молочным железам»
, он сказал: я слышал, как Ибн ‘Умар говорил: «Если бы я встретил утро, будучи намазанным дегтем, это было бы для меня любимее, чем встретить утро в состоянии ихрама, благоухая духами». Я вошел к
, который сказал: Мы были с Посланником Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, в пути и ехали всю ночь. Когда наступило утро, Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, остановился и уснул, и люди тоже уснули. Мы проснулись только от того, что солнце уже взошло над нами.
Тогда Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, приказал муэдзину, и тот провозгласил азан, затем он совершил два ракаата до утренней молитвы (фаджр), после чего приказал ему, и он провозгласил икаму, и он совершил молитву с людьми. Затем он рассказал нам о том, что будет происходить до наступления Часа.
Арабский текст с графой иснада
أَخْبَرَنَا هَنَّادُ بْنُ السَّرِيِّ، عَنْ أَبِي الأَحْوَصِ، عَنْ عَطَاءِ بْنِ السَّائِبِ، عَنْ بُرَيْدِ بْنِ أَبِي مَرْيَمَ، عَنْ أَبِيهِ، قَالَ كُنَّا مَعَ رَسُولِ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم فِي سَفَرٍ فَأَسْرَيْنَا لَيْلَةً فَلَمَّا كَانَ فِي وَجْهِ الصُّبْحِ نَزَلَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم فَنَامَ وَنَامَ النَّاسُ فَلَمْ نَسْتَيْقِظْ إِلاَّ بِالشَّمْسِ قَدْ طَلَعَتْ عَلَيْنَا فَأَمَرَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم الْمُؤَذِّنَ فَأَذَّنَ ثُمَّ صَلَّى الرَّكْعَتَيْنِ قَبْلَ الْفَجْرِ ثُمَّ أَمَرَهُ فَأَقَامَ فَصَلَّى بِالنَّاسِ ثُمَّ حَدَّثَنَا بِمَا هُوَ كَائِنٌ حَتَّى تَقُومَ السَّاعَةُ .
сказал, что многобожники отвлекли Пророка, да благословит его Аллах и приветствует, от четырех молитв в день битвы у Рва (Хандак), и он приказал Билялю,
и тот провозгласил азан, затем провозгласил икаму, и он совершил полуденную молитву (зухр), затем провозгласил икаму, и совершил послеполуденную молитву (аср), затем провозгласил икаму, и совершил вечернюю молитву (магриб), затем провозгласил икаму, и совершил ночную молитву (иша)
Сообщил нам Ханнад ибн ас-Сари от Мулазима, который сказал: рассказал мне Абдуллах ибн Бадр от Кейса ибн Талька от его отца, Талька ибн Али, который сказал: Мы вышли делегацией к Пророку, мир ему и благословение Аллаха, присягнули ему и совершили вместе с ним молитву. Мы сообщили ему, что в нашей земле есть наша церковь, и попросили его дать нам остатки его воды для омовения. Он попросил воды, совершил омовение, прополоскал рот, затем вылил это в сосуд и приказал нам, сказав:«Выходите, и когда придете в свою землю, разрушьте свою церковь, окропите место, где она стояла, этой водой и сделайте ее местом для молитвы (мечетью)». Мы сказали: «Местность далека, жара сильна, и вода высохнет». Он сказал: «Добавляйте в нее воду, ибо это прибавит ей лишь благости». Мы вышли и, когда добрались до нашей страны, разрушили нашу церковь, окропили место, где она стояла, сделали его мечетью и призвали там на молитву (азан). Он сказал: «А наш монах был человеком из племени Тайй, и когда он услышал азан, то сказал: «Это призыв истины». Затем он направился в сторону одного из наших ущелий, и мы больше его не видели».