Нам рассказал Ханнад, нам рассказал Юнус ибн Букейр, мне рассказал Умар ибн Зарр, нам рассказал Муджахид, от Абу Хурейры, который сказал: «Ахль ас-Суффа были гостями исламской общины, у них не было ни семьи, ни имущества. Клянусь Аллахом, помимо Которого нет иного божества, я часто прижимался животом к земле от голода и привязывал камень к своему животу, чтобы унять голод. Однажды я сел на дороге, по которой они (сподвижники) обычно выходили. Мимо прошел Абу Бакр, и я спросил его об аяте из Книги Аллаха — я спросил его лишь для того, чтобы он пригласил меня с собой, но он прошел и не сделал этого. Затем мимо меня прошел Умар, и я спросил его об аяте из Книги Аллаха — я спросил его лишь для того, чтобы он пригласил меня с собой, но он прошел и не сделал этого. Затем мимо меня прошел Абуль-Касим (мир ему и благословение Аллаха), он улыбнулся, когда увидел меня, и сказал: „Абу Хурейра!“ Я ответил: „Слушаю, о Посланник Аллаха“. Он сказал: „Иди за мной“. Он пошел, я последовал за ним, и он зашел к себе домой. Я попросил разрешения войти, и он позволил. Он нашел сосуд с молоком и спросил: „Откуда у вас это молоко?“ Ему сказали: „Его нам подарил такой-то“. Тогда Посланник Аллаха (мир ему и благословение Аллаха) сказал: „Абу Хурейра!“ Я ответил: „Слушаю“. Он сказал: „ Иди к людям Суффы и позови их“. А они были гостями исламской общины, у которых не было ни семьи, ни имущества. Когда к нему приходила милостыня (садака), он посылал её им и ничего не брал себе. А когда приходил подарок, он посылал за ними, брал из него и делил его с ними. Это огорчило меня, и я сказал себе: „Что этот сосуд значит для Ахль ас-Суффа? Я — его посыльный к ним, он велит мне дать его им, и что же мне достанется от него? А ведь я надеялся получить хоть что-то, что насытило бы меня“. Однако выбора не было, кроме как подчиниться Аллаху и Его Посланнику. Я пришел к ним, позвал их, и когда они вошли к нему и заняли свои места, он сказал: „Абу Хурейра, возьми сосуд и дай им“. Я взял сосуд и стал подавать его человеку, он пил, пока не насыщался, затем возвращал его, и я давал следующему, пока не дошел до Посланника Аллаха (мир ему и благословение Аллаха), когда все люди уже насытились. Тогда Посланник Аллаха (мир ему и благословение Аллаха) взял сосуд, поставил его на свои руки, поднял голову, улыбнулся и сказал: „Абу Хурейра, пей“. Я попил. Затем он сказал: „Пей“. Я продолжал пить, а он говорил: „Пей“, пока я не сказал: „Клянусь Тем, Кто послал тебя с истиной, я уже не нахожу для него места!“ Он взял сосуд, воздал хвалу Аллаху, произнес имя Аллаха и попил сам».
, что Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, сказал:
«Один человек из тех, кто был до вас, вышел в своей одежде, щеголяя в ней. Аллах повелел земле, и она поглотила его, и он будет проваливаться в ней [или он сказал: болтаться в ней] до самого Дня воскресения»
Нам рассказал Ханнад, нам рассказал Абу аль-Ахвас от Лайса, от Шахра ибн Хаушаба, от Абд ар-Рахмана ибн Ганма, от Абу Зарра, который сказал: Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, сказал: «Всевышний Аллах говорит: О рабы Мои, все вы заблудшие, кроме тех, кого Я наставил на прямой путь, так просите же у Меня наставления, и Я наставлю вас! Все вы нуждающиеся, кроме тех, кого Я обогатил, так просите же у Меня, и Я дарую вам удел! Все вы грешники, кроме тех, кого Я избавил от грехов, так пусть же тот из вас, кто знает, что Я обладаю силой прощать, просит у Меня прощения, и Я прощу его, и не буду в претензии. И если бы все вы — первые и последние из вас, живые и мертвые, влажные и сухие — собрались (в сердцах своих) подобно сердцу самого благочестивого раба из числа Моих рабов, то не прибавило бы это к Моей власти и (веса) крыла комара. И если бы все вы — первые и последние из вас, живые и мертвые, влажные и сухие — собрались (в сердцах своих) подобно сердцу самого несчастного раба из числа Моих рабов, то не убавило бы это от Моей власти и (веса) крыла комара. И если бы все вы — первые и последние из вас, живые и мертвые, влажные и сухие — собрались на одном возвышенном месте и каждый человек из вас попросил о том, чего достигает его желание, и Я исполнил бы просьбу каждого из вас, то не убавило бы это от Моей власти ничего, кроме того, как если бы кто-либо из вас прошел мимо моря, окунул в него иглу, а затем вынул ее. Это потому, что Я — щедрый, величественный, и творю то, что пожелаю. Мой дар — это слово, и Мое наказание — это слово. Мое веление вещи, когда Я желаю ее, состоит лишь в том, чтобы сказать ей: «Будь!», и она становится» — Он (Абу Иса) сказал: Это хороший (хасан) хадис. Некоторые передали этот хадис от Шахра ибн Хаушаба, от Ма'ди-Кариба, от Абу Зарра, от Пророка, да благословит его Аллах и приветствует, нечто подобное .
два хадиса: один от самого себя, а другой от Пророка, да благословит его Аллах и приветствует. Абдаллах сказал:
«Поистине, верующий видит свои грехи так, будто он сидит у подножия горы и боится, что она обрушится на него, а грешник видит свои грехи как муху, которая села на его нос»
— и он провел рукой перед своим носом, показывая, как та улетела
, которая сказала: Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, сказал:
«Мне не было бы приятно, если бы я изобразил кого-то, даже если бы у меня было то-то и то-то»
. Абу Иса сказал: Это хороший достоверный (хасан сахих) хадис. Абу Хузайфа — куфиец, из числа сподвижников Ибн Мас'уда, говорят, что его зовут Салама ибн Сухайба
, который сказал: «Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, сказал:
«Не сообщить ли вам о том, что лучше по степени, чем пост, молитва и милостыня?» Они ответили: «Конечно». Он сказал: «Примирение враждующих, ибо раздор между ними — это бритва»
». Абу ‘Иса сказал: «Этот хадис достоверный (сахих)». И передается от Пророка, да благословит его Аллах и приветствует, что он сказал: «Это — бритва. Я не говорю, что она сбривает волосы, но она сбривает религию»
, который сказал: «Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, сказал:
«Тот, кто питался чистым (таййиб), действовал согласно Сунне, и люди были в безопасности от его зла, тот войдет в Рай». Один человек сказал: «О Посланник Аллаха, сегодня таких людей среди людей много». Он сказал: «И будут они в поколениях после меня»
». Абу ‘Иса сказал: «Этот хадис редкий (гариб), мы знаем его только с этой стороны из хадисов Исра‘иля». Передал нам
, с этим иснадом подобное. И я спросил Мухаммада ибн Исма‘иля об этом хадисе, и он не знал его иначе, как из хадиса Исра‘иля, и он не знал имени Абу Бишра»
, от Пророка, да благословит его Аллах и приветствует, который сказал:
«Поистине, белизна голени женщины из обитательниц Рая видна из-за семидесяти одеяний, так что виден ее костный мозг. Это потому, что Аллах говорит: «Они подобны жемчугу и кораллу» (55:58). Что касается яхонта, то это камень: если бы ты продел в него нить, а затем посмотрел сквозь него, ты бы увидел нить с другой стороны»