Нам рассказал Ахмад ибн Али ибн Сувейд ибн Манджуф ас-Садуси, нам рассказал Аун ибн Кахмас, от его отца, Кахмаса, который сказал: Мы встали для молитвы в Мине, а имам еще не вышел, и некоторые из нас сели. Тогда один старик из жителей Куфы сказал мне: «Что заставляет тебя сидеть?» Я сказал: «Ибн Бурейда». Он сказал: «Это — упрямство (сумуд)». И шейх сказал мне: Мне рассказал Абдуррахман ибн Аусаджа от аль-Бара ибн Азиба, который сказал: Мы вставали в ряды во времена Посланника Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, надолго до того, как он произносил такбир. Он сказал: И он сказал: «Поистине, Аллах и Его ангелы благословляют тех, кто встает в первые ряды, и нет ни одного шага, более любимого Аллахом, чем шаг, который делает человек, чтобы соединить ряд».
Нам рассказал Мухаммад ибн Муаз ибн Аббад аль-Анбари, нам рассказал Абу Авана, от Яли ибн Аты, от Мабада ибн Хурмуза, от Саида ибн аль-Мусайяба, который сказал: К одному человеку из ансаров пришла смерть, и он сказал: Я расскажу вам хадис, который не рассказываю вам ни по какой причине, кроме как ради лика Аллаха: я слышал, как Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, сказал: «Если кто-либо из вас совершит омовение должным образом, а затем выйдет на молитву, то не поднимет он свою правую ногу, чтобы Аллах Величественный и Всемогущий не записал ему благое дело, и не опустит он левую ногу, чтобы Аллах Величественный и Всемогущий не простил ему прегрешение. Пусть один из вас идет короткими шагами или длинными. Если он придет в мечеть и помолится в коллективе, он будет прощен. Если он придет в мечеть, когда они уже помолились часть, а остальное осталось, он помолится то, что застал, и завершит оставшееся — это будет считаться так же. А если он придет в мечеть, когда они уже завершили молитву, и он совершит молитву полностью, то это будет так же».
из племени Асад ибн Хузайма, что он спросил Абу Айюба аль-Ансари и сказал: Один из нас молится в своем доме, а потом приходит в мечеть, и (там) объявляется молитва, и я молюсь вместе с ними, и я нахожу из-за этого беспокойство в своей душе. Тогда
, что он был вместе с Аммаром ибн Ясиром в аль-Мадаине, и когда было провозглашено время молитвы, Аммар вышел вперед и встал на возвышение, чтобы совершить молитву, в то время как люди находились ниже него. Тогда Хузайфа вышел вперед и взял его за руки, и Аммар последовал за ним, пока Хузайфа не спустил его вниз. Когда Аммар закончил свою молитву,
, который был парализован, и он сказал: «Я прошел перед Посланником Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, когда я был на осле, а он молился, и он сказал:
парализованного. Он спросил его о его состоянии, и тот сказал: «Я расскажу тебе хадис, но не рассказывай его, пока я жив. Поистине, Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, остановился в Табуке у пальмы и сказал: „Это наша кыбла“. Затем он помолился в её сторону, а я подошел, будучи мальчиком, и пробежал, и прошел между ним и ней. Он сказал:
„Он прервал нашу молитву, пусть Аллах пресечет его след!“
. И я не вставал на ноги с того дня и до сего дня»
, да благословит его Аллах и приветствует, что он сказал. Пророк, да благословит его Аллах и приветствует, сказал человеку:
«Что ты говоришь в молитве?» Тот ответил: «Я произношу ташаххуд и говорю: О Аллах, я прошу Тебя о Рае и прибегаю к Твоей защите от Огня, однако я не умею произносить твой „дан-дану“ (тихий гул) и „дан-дану“ Му’аза». Тогда Пророк, да благословит его Аллах и приветствует, сказал: «Вокруг них мы и „дан-даним“ (издаем гул)».
Арабский текст с графой иснада
حَدَّثَنَا عُثْمَانُ بْنُ أَبِي شَيْبَةَ، حَدَّثَنَا حُسَيْنُ بْنُ عَلِيٍّ، عَنْ زَائِدَةَ، عَنْ سُلَيْمَانَ، عَنْ أَبِي صَالِحٍ، عَنْ بَعْضِ، أَصْحَابِ النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم قَالَ قَالَ النَّبِيُّ صلى الله عليه وسلم لِرَجُلٍ " كَيْفَ تَقُولُ فِي الصَّلاَةِ " . قَالَ أَتَشَهَّدُ وَأَقُولُ اللَّهُمَّ إِنِّي أَسْأَلُكَ الْجَنَّةَ وَأَعُوذُ بِكَ مِنَ النَّارِ أَمَا إِنِّي لاَ أُحْسِنُ دَنْدَنَتَكَ وَلاَ دَنْدَنَةَ مُعَاذٍ . فَقَالَ النَّبِيُّ صلى الله عليه وسلم " حَوْلَهَا نُدَنْدِنُ " .