«Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, вышел к месту для молитвы, попросил дождя и перевернул свою накидку, когда повернулся в сторону киблы».
«и Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, совершил молитву, а люди были вместе с ним. Он встал и совершил долгое стояние, подобное суре аль-Бакара, затем совершил поясной поклон»
«Солнце и луна не затмеваются из-за смерти кого-либо или его жизни. Если вы увидите это, то взывайте к Аллаху Всемогущему и Великому, возвеличивайте Его и подавайте милостыню».
Арабский текст с графой иснада
حَدَّثَنَا الْقَعْنَبِيُّ، عَنْ مَالِكٍ، عَنْ هِشَامِ بْنِ عُرْوَةَ، عَنْ عُرْوَةَ، عَنْ عَائِشَةَ، أَنَّ النَّبِيَّ صلى الله عليه وسلم قَالَ " الشَّمْسُ وَالْقَمَرُ لاَ يُخْسَفَانِ لِمَوْتِ أَحَدٍ وَلاَ لِحَيَاتِهِ فَإِذَا رَأَيْتُمْ ذَلِكَ فَادْعُوا اللَّهَ عَزَّ وَجَلَّ وَكَبِّرُوا وَتَصَدَّقُوا " .
«Молитва была предписана в размере двух ракаатов в месте постоянного проживания и в пути. Затем молитва в пути была оставлена в прежнем виде, а молитва в месте проживания была увеличена».
сообщил им, что они вышли с Посланником Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, в поход на Табук, и Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует,
объединял полуденную с послеполуденной и вечернюю с ночной. Однажды он отложил молитву, затем вышел и совершил полуденную и послеполуденную вместе, затем зашел, а затем вышел и совершил вечернюю и ночную вместе.
Арабский текст с графой иснада
حَدَّثَنَا الْقَعْنَبِيُّ، عَنْ مَالِكٍ، عَنْ أَبِي الزُّبَيْرِ الْمَكِّيِّ، عَنْ أَبِي الطُّفَيْلِ، عَامِرِ بْنِ وَاثِلَةَ أَنَّ مُعَاذَ بْنَ جَبَلٍ، أَخْبَرَهُمْ أَنَّهُمْ، خَرَجُوا مَعَ رَسُولِ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم فِي غَزْوَةِ تَبُوكَ فَكَانَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم يَجْمَعُ بَيْنَ الظُّهْرِ وَالْعَصْرِ وَالْمَغْرِبِ وَالْعِشَاءِ فَأَخَّرَ الصَّلاَةَ يَوْمًا ثُمَّ خَرَجَ فَصَلَّى الظُّهْرَ وَالْعَصْرَ جَمِيعًا ثُمَّ دَخَلَ ثُمَّ خَرَجَ فَصَلَّى الْمَغْرِبَ وَالْعِشَاءَ جَمِيعًا .
Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, совершил полуденную и послеполуденную молитвы вместе, а также вечернюю и ночную вместе, не находясь в состоянии страха или пути.
. Малик сказал: Полагаю, это было во время дождя. Абу Дауд сказал: Хаммад ибн Саляма передал это подобным образом от Абу аз-Зубайра, а Курра ибн Халид передал от Абу аз-Зубайра, добавив: «В пути, в который мы отправились в Табук».
Нам рассказал аль-Канаби, нам рассказал Иса ибн Хафс ибн Асим ибн Умар ибн аль-Хаттаб от своего отца, который сказал: «Я сопровождал Ибн Умара в пути. Он совершил с нами два раката, затем повернулся и увидел людей, которые встали (для совершения дополнительных молитв), и спросил: «Что они делают?» Я ответил: «Они совершают дополнительные молитвы». Он сказал: «Если бы я совершал дополнительные молитвы, то завершил бы свою (обязательную) молитву полностью. О сын моего брата, я сопровождал Посланника Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, в пути, и он не добавлял более двух ракатов, пока Аллах, Велик Он и Славен, не упокоил его. Я сопровождал Абу Бакра, и он не добавлял более двух ракатов, пока Аллах, Велик Он и Славен, не упокоил его. Я сопровождал Умара, и он не добавлял более двух ракатов, пока Аллах Всевышний не упокоил его. И я сопровождал Усмана, и он не добавлял более двух ракатов, пока Аллах Всевышний не упокоил его». И Аллах, Велик Он и Славен, сказал: «В Посланнике Аллаха был для вас прекрасный пример»».