وكيع بن الجراح الرؤاسيво всех сборниках
Рассказал нам Абу Бакр ибн Аби Шайба, рассказал нам Ваки‘, от Шу‘бы, от Катады, от Анаса, который сказал: сказал Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует: «Соблюдайте умеренность в земном поклоне, и пусть никто из вас не расстилает свои предплечья, подобно тому, как расстилает их собака».
Нам рассказал Абу Бакр ибн Абу Шейба, а также Амр ан-Накид, и Зухайр ибн Харб, и Исхак ибн Ибрахим
Рассказал нам Абдуллах ибн Хашим ибн Хайян аль-Абди, рассказал нам Ваки’, от Суфьяна, от Салима Абу ан-Надра, от Бусра ибн Са’ида
Передал нам Абу Бакр ибн Абу Шейба, передал нам Ваки‘, от Хишама, от его отца, от Аиши, она сказала: Пророк, да благословит его Аллах и приветствует,
Передал нам Абу Бакр ибн Абу Шейба и Зухайр ибн Харб, Зухайр сказал: передал нам Ваки‘, передал нам Тальха ибн Яхья, от
Рассказал нам его Абу Бакр ибн Абу Шайба и Исхак ибн Ибрахим, от Ваки'а, он сказал: рассказал нам Хишам ибн Урва с этим иснадом, но он сказал: «накинув (мутавашшихан)», и не сказал: «завернувшись (муштамилян)»
Рассказал нам Абу Бакр ибн Абу Шайба, рассказал нам Ваки', рассказал нам Суфьян, от Абу аз-Зубайра, от Джабира, он сказал: я видел, как Пророк, да благословит его Аллах и приветствует, молился в одной одежде, закутавшись (мутавашшихан) в неё.
Нам рассказали Абу Бакр ибн Абу Шейба и Амр ан-Накид, они сказали: нам рассказал Ваки’, нам рассказал Хишам ибн Урва, со слов своего отца
Нам рассказал Абу Бакр ибн Абу Шейба, нам рассказал Ваки от Исмаила ибн Абу Халида, от аз-Зубайра ибн Ади, от Мус'аба ибн Сада
Нам рассказали Абу Бакр ибн Абу Шейба и Зухайр ибн Харб, все они от Ваки'а — Зухайр сказал: «Нам рассказал Ваки'», нам рассказал Суфьян, нам рассказал 'Аун ибн Абу Джухайфа от его отца, который сказал: «Я пришел к Пророку, да благословит его Аллах и приветствует, в Мекке, когда он был в аль-Абтахе в своем красном кожаном шатре». Он сказал: «Биляль вынес воду для его омовения, и люди бросились к ней: кто-то получил немного, кто-то брызги». Он сказал: «Вышел Пророк, да благословит его Аллах и приветствует, в красном костюме, и я будто смотрю на белизну его голеней». Он сказал: «Он совершил омовение, а Биляль провозгласил азан». Он сказал: «Я начал следить за тем, как он поворачивал рот в ту и другую сторону — то есть вправо и влево — произнося: «Спешите к молитве, спешите к спасению». Он сказал: «Затем для него воткнули копье ('аназа), он вышел вперед и совершил полуденную молитву (зухр) в два рак'ата, а перед ним проходили осел и собака, и их не останавливали. Затем он совершил послеполуденную молитву (аср) в два рак'ата, и он продолжал молиться по два рак'ата, пока не вернулся в Медину».