Нам сообщил Амр ибн Зурара, он сказал: нам поведал Исмаиль, от Айюба, от Абу Килябы, от Му’азы аль-Адавийи, она сказала: одна женщина спросила Аишу: «Должна ли женщина в период менструации восполнять молитву?». Она ответила: «Ты что, харурит? Мыиспытывали менструацию при Посланнике Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, но не восполняли ее, и нам не было велено ее восполнять» .
не упоминала Посланника Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, иначе как говоря: „Да станет он выкупом за моего отца“. Я сказала: „Слышала ли ты, как Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, говорил то-то и то-то?“. Она ответила: „Да, да станет он выкупом за моего отца, он сказал:
„Пусть выходят девицы, женщины, сидящие за занавесом, и женщины в состоянии хайда, чтобы присутствовать при благе и мольбе мусульман, но пусть женщины в состоянии хайда сторонятся места совершения молитвы“
.
Арабский текст с графой иснада
أَخْبَرَنَا عَمْرُو بْنُ زُرَارَةَ، قَالَ أَنْبَأَنَا إِسْمَاعِيلُ، عَنْ أَيُّوبَ، عَنْ حَفْصَةَ، قَالَتْ كَانَتْ أُمُّ عَطِيَّةَ لاَ تَذْكُرُ رَسُولَ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم إِلاَّ قَالَتْ بِأَبَا . فَقُلْتُ أَسَمِعْتِ رَسُولَ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم يَقُولُ كَذَا وَكَذَا قَالَتْ نَعَمْ بِأَبَا قَالَ " لِتَخْرُجِ الْعَوَاتِقُ وَذَوَاتُ الْخُدُورِ وَالْحُيَّضُ فَيَشْهَدْنَ الْخَيْرَ وَدَعْوَةَ الْمُسْلِمِينَ وَتَعْتَزِلِ الْحُيَّضُ الْمُصَلَّى " .
«Пусть никто из вас ни в коем случае не мочится в стоячую воду, которая не течет, а затем совершает из нее полное омовение»
.
Суфьян сказал: они сказали Хишаму — то есть ибн Хассану — что Айюб доводит этот хадис только до Абу Хурайры. На что он ответил: «Если бы Айюб мог не возводить хадис [к Пророку], он бы его не возвел»
, который сказал: Мы пришли к Посланнику Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, будучи молодыми людьми почти одного возраста. Мы пробыли у него двадцать ночей, а Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, был милосердным и мягким. Он подумал, что мы соскучились по своим семьям, и расспросил нас о тех, кого мы оставили дома, и мы рассказали ему. Тогда он сказал:
«Вернитесь к своим семьям, живите среди них, обучайте их и велите им совершать молитву. Когда наступит время молитвы, пусть один из вас провозгласит азан, а имамом пусть станет самый старший из вас»
.
Арабский текст с графой иснада
أَخْبَرَنِي زِيَادُ بْنُ أَيُّوبَ، قَالَ حَدَّثَنَا إِسْمَاعِيلُ، قَالَ حَدَّثَنَا أَيُّوبُ، عَنْ أَبِي قِلاَبَةَ، عَنْ مَالِكِ بْنِ الْحُوَيْرِثِ، قَالَ أَتَيْنَا رَسُولَ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم وَنَحْنُ شَبَبَةٌ مُتَقَارِبُونَ فَأَقَمْنَا عِنْدَهُ عِشْرِينَ لَيْلَةً وَكَانَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم رَحِيمًا رَفِيقًا فَظَنَّ أَنَّا قَدِ اشْتَقْنَا إِلَى أَهْلِنَا فَسَأَلَنَا عَمَّنْ تَرَكْنَاهُ مِنْ أَهْلِنَا فَأَخْبَرْنَاهُ فَقَالَ " ارْجِعُوا إِلَى أَهْليِكُمْ فَأَقِيمُوا عِنْدَهُمْ وَعَلِّمُوهُمْ وَمُرُوهُمْ إِذَا حَضَرَتِ الصَّلاَةُ فَلْيُؤَذِّنْ لَكُمْ أَحَدُكُمْ وَلْيَؤُمَّكُمْ أَكْبَرُكُمْ " .
, — Абу Киляба сказал мне: «Он жив, так почему бы тебе не встретиться с ним?». Айюб сказал: «Я встретился с ним и спросил его, и он сказал: Когда произошел день завоевания, каждый народ поспешил принять ислам, и мой отец пришел с исламом жителей нашего поселения. Когда он вернулся, мы встретили его, и он сказал: Клянусь Аллахом, я пришел к вам от Посланника Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, по праву! Он сказал:
«Совершайте такую-то молитву в такое-то время, и такую-то молитву в такое-то время. Когда наступит время молитвы, пусть один из вас провозгласит азан, а имамом пусть станет тот из вас, кто лучше всех знает Коран»
, как ты спросил меня, и он ударил меня по бедру, как я ударил тебя по бедру, и сказал: я спросил Посланника Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, как ты спросил меня, и он ударил меня по бедру, как я ударил тебя по бедру, и сказал, да благословит его Аллах и приветствует:
«Совершай молитву в её время. Если ты застанешь их (правителей) молящимися, то соверши молитву с ними и не говори: я уже помолился, поэтому не буду молиться».