Нам рассказал Яхья ибн Айюб, рассказал нам Ибн 'Уляйя, сообщил нам Айюб от Мухаммада ибн Сирина, который передал, что Умм 'Атыйя сказала: «Нам запрещали» «...сопровождать похоронные процессии, но это не было для нас строгим требованием».
, от Пророка ﷺ, в том же смысле, что и хадис Малика, добавив в хадисе Мусы ибн Укбы: «И если обладатель Корана встанет и будет читать его ночью и днем, он будет помнить его, а если он не будет стоять с ним (в молитве или чтении), то забудет его».
«Я свидетельствую перед Посланником Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, что он совершил молитву до проповеди, — сказал он, — а затем обратился с проповедью. Увидев, что он не дал себя услышать женщинам, он подошел к ним, стал напоминать им, увещевать и повелел им раздавать милостыню. И Билал, держа край своей одежды, начал принимать то, что женщины бросали: кольца, серьги и прочие вещи»
«Нам повелел — то есть Пророк, да благословит его Аллах и приветствует, — чтобы мы выводили на праздники девушек, достигших зрелости, и тех, кто сидит в затворничестве, а женщинам в менструации он повелел держаться в стороне от места молитвы мусульман»
Арабский текст с графой иснада
حَدَّثَنِي أَبُو الرَّبِيعِ الزَّهْرَانِيُّ، حَدَّثَنَا حَمَّادٌ، حَدَّثَنَا أَيُّوبُ، عَنْ مُحَمَّدٍ، عَنْ أُمِّ عَطِيَّةَ، قَالَتْ أَمَرَنَا - تَعْنِي النَّبِيَّ صلى الله عليه وسلم - أَنْ نُخْرِجَ فِي الْعِيدَيْنِ الْعَوَاتِقَ وَذَوَاتِ الْخُدُورِ وَأَمَرَ الْحُيَّضَ أَنْ يَعْتَزِلْنَ مُصَلَّى الْمُسْلِمِينَ .
Передал нам Дауд ибн Рушайд, передал нам Исмаил ибн Улайя, передал нам Айюб, от Абдуллаха ибн Абу Мулейки, который сказал: «Я сидел рядом с ибн Умаром, и мы ждали похорон Умм Абан бинт Усман. С ним был Амр ибн Усман. Затем пришел ибн Аббас, которого вел поводырь — думаю, его известили о месте нахождения ибн Умара — и он подошел и сел рядом со мной, так что я оказался между ними. И тут донесся голос из дома. Ибн Умар сказал — как будто он предлагал Амру встать и запретить им [плакать] —: 'Я слышал, как Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, говорил: « Поистине, покойник подвергается мучениям из-за плача своей семьи»'. И сказал [это] Абдуллах в общей форме. Тогда ибн Аббас сказал: 'Мы были с повелителем правоверных Умаром ибн аль-Хаттабом, и когда мы были в аль-Байде, он увидел человека, расположившегося у дерева. Он сказал мне: 'Ступай и узнай для меня, кто этот человек'. Я пошел и увидел, что это Сухайб. Я вернулся к нему и сказал: 'Ты велел мне узнать, кто это, и это Сухайб'. Он сказал: 'Вели ему присоединиться к нам'. Я сказал: 'С ним его семья'. Он ответил: 'Даже если с ним его семья' — и, возможно, Айюб сказал: 'Вели ему присоединиться к нам'. Когда мы прибыли, не прошло много времени, как повелитель правоверных был ранен. И пришел Сухайб, говоря: 'О, брат мой! О, товарищ мой!'. И Умар сказал: 'Разве ты не знал или не слышал' — Айюб сказал: 'Или сказал: разве ты не знал, разве ты не слышал?' — 'что Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, сказал: «Поистине, покойник подвергается мучениям из-за части плача своей семьи»'. Абдуллах [ибн Умар] передал это в общей форме, а Умар сказал: 'Из-за части'. Я встал и вошел к Аише, и рассказал ей то, что сказал ибн Умар. Она сказала: 'Нет, клянусь Аллахом, Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, никогда не говорил: «Поистине, покойник подвергается мучениям из-за плача кого-либо». Напротив, он сказал: «Поистине, Аллах увеличивает неверующему наказание из-за плача его семьи, а Аллах — Тот, Кто смешит и заставляет плакать, и ни одна душа не понесет чужого бремени» '. Сказал Айюб, что ибн Абу Мулейка сказал: Передал мне аль-Касим ибн Мухаммад, что когда до Аиши дошли слова Умара и ибн Умара, она сказала: 'Вы передаете мне от двух людей, которые не лгут и которых не считают лжецами, но слух [иногда] ошибается'».
Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, взял с нас присягу, что мы не будем причитать. Из нас не сдержала [обет] ни одна женщина, кроме пяти: Умм Сулейм, Умм аль-Ала, дочь Абу Сабры — жена Муаза, или дочь Абу Сабры и жена Муаза
«Нам запрещали держать траур по покойному более трех дней, кроме мужа — четыре месяца и десять дней. Мы не подводили глаза сурьмой, не пользовались благовониями и не надевали окрашенную одежду. Однако женщине было сделано послабление в конце очищения, когда кто-либо из нас совершала гусль после менструации, использовать немного куста или азфара».
, которая сказала: «Пророк, да благословит его Аллах и приветствует, вошел к нам, когда мы обмывали его дочь, и сказал: “
Обмойте её трижды, пять раз или больше, если посчитаете нужным, водой и листьями лотоса (сидр), а в последний раз добавьте камфору или немного камфоры. А когда закончите, дайте мне знать”. И когда мы закончили, мы дали ему знать. Он бросил нам свою нижнюю одежду (изар) и сказал: “Прикройте её ею”».