Нам рассказал Мусаддад, нам рассказал Исма‘ил, нам рассказал Айюб, со слов Мухаммада, от Ибн Абу Бакры, от Абу Бакры, что Пророк, да благословит его Аллах и приветствует, произнёс проповедь во время своего хаджа и сказал: „Поистине, время совершило оборот и приняло тот вид, который оно имело в день, когда Аллах сотворил небеса и землю. Год состоит из двенадцати месяцев, четыре из которых — запретные: три последовательных — зуль-ка‘да, зуль-хиджа и мухаррам, и раджаб Мудара, который между джумада и ша‘баном“».
Нам рассказал Муса ибн Исмаил, нам рассказал Хаммад со слов Айюба и аз-Зухри, что Усман ибн Аффан совершал намаз в Мине полностью из-за бедуинов, так как их в тот год было много, и он совершил для людей четыре рак‘ата, чтобы обучить их тому, что намаз состоит из четырех рак‘атов.
Нам рассказал Мухаммад ибн Убейд, нам рассказал Хаммад ибн Зейд от Айюба, от Икримы, от Пророка, мир ему и благословение Аллаха, подобный хадис. Абу Дауд сказал: он не упомянул Ибн Аббаса, и так же это передали люди в качестве мурсаль, как известное.
, от Пророка, да благословит его Аллах и приветствует, с тем же смыслом. Абу Дауд сказал: Ибн ‘Аун назвал его и сказал: со слов ‘Абд ар-Рахмана ибн Абу Бакры от Абу Бакры в этом хадисе».
обычно отдыхал некоторое время в аль-Батхе, а затем входил в Мекку, и он утверждал, что Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, делал так же.
, что когда Пророк, мир ему и благословение Аллаха, прибыл в Мекку, он отказался входить в Дом (Каабу), пока в нем находились идолы. Он приказал убрать их, и их вынесли. Он сказал: 'И он велел вынести изображения Ибрахима и Исмаила, а в их руках были гадательные стрелы'. Посланник Аллаха, мир ему и благословение Аллаха, сказал:
'Да поразит их Аллах! Клянусь Аллахом, они знали, что он никогда не гадал с их помощью'. 'Затем он вошел в Дом, произнес такбир в его углах и закоулках, а после вышел, не совершив в нем молитву'.
Арабский текст с графой иснада
حَدَّثَنَا أَبُو مَعْمَرٍ عَبْدُ اللَّهِ بْنُ عَمْرِو بْنِ أَبِي الْحَجَّاجِ، حَدَّثَنَا عَبْدُ الْوَارِثِ، عَنْ أَيُّوبَ، عَنْ عِكْرِمَةَ، عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ، أَنَّ النَّبِيَّ صلى الله عليه وسلم لَمَّا قَدِمَ مَكَّةَ أَبَى أَنْ يَدْخُلَ الْبَيْتَ وَفِيهِ الآلِهَةُ فَأَمَرَ بِهَا فَأُخْرِجَتْ قَالَ فَأَخْرَجَ صُورَةَ إِبْرَاهِيمَ وَإِسْمَاعِيلَ وَفِي أَيْدِيهِمَا الأَزْلاَمُ فَقَالَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم " قَاتَلَهُمُ اللَّهُ وَاللَّهِ لَقَدْ عَلِمُوا مَا اسْتَقْسَمَا بِهَا قَطُّ " . قَالَ ثُمَّ دَخَلَ الْبَيْتَ فَكَبَّرَ فِي نَوَاحِيهِ وَفِي زَوَايَاهُ ثُمَّ خَرَجَ وَلَمْ يُصَلِّ فِيهِ .