Нам рассказал Фарва, нам рассказал ‘Али, от Хишама ибн ‘Урвы, от его отца, когда во времена правления аль-Валида ибн ‘Абд аль-Малика на них обрушилась стена, они принялись за её строительство. Взорам их предстала ступня, и они испугались, решив, что это ступня Пророка (да благословит его Аллах и приветствует). Но они не смогли найти никого, кто знал бы об этом, пока ‘Урва не сказал им: „Нет, клянусь Аллахом, это не ступня Пророка (да благословит его Аллах и приветствует), это всего лишь ступня ‘Умара (да будет доволен им Аллах)“.
Арабский текст с графой иснада
حَدَّثَنَا فَرْوَةُ، حَدَّثَنَا عَلِيٌّ، عَنْ هِشَامِ بْنِ عُرْوَةَ، عَنْ أَبِيهِ، لَمَّا سَقَطَ عَلَيْهِمُ الْحَائِطُ فِي زَمَانِ الْوَلِيدِ بْنِ عَبْدِ الْمَلِكِ أَخَذُوا فِي بِنَائِهِ، فَبَدَتْ لَهُمْ قَدَمٌ فَفَزِعُوا، وَظَنُّوا أَنَّهَا قَدَمُ النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم فَمَا وَجَدُوا أَحَدًا يَعْلَمُ ذَلِكَ حَتَّى قَالَ لَهُمْ عُرْوَةُ لاَ وَاللَّهِ مَا هِيَ قَدَمُ النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم مَا هِيَ إِلاَّ قَدَمُ عُمَرَ ـ رضى الله عنه ـ.
Со слов Хишама от его отца от Аиши — да будет доволен ею Аллах, — что она завещала Абдуллаху ибн аз-Зубайру — да будет доволен Аллах ими обоими: «Не хорони меня с ними, а похорони меня с моими подругами на кладбище аль-Баки, я никогда не хочу, чтобы меня возвеличивали этим»..
وَعَنْ هِشَامٍ، عَنْ أَبِيهِ، عَنْ عَائِشَةَ ـ رضى الله عنها ـ أَنَّهَا أَوْصَتْ عَبْدَ اللَّهِ بْنَ الزُّبَيْرِ ـ رضى الله عنهما ـ لاَ تَدْفِنِّي مَعَهُمْ وَادْفِنِّي مَعَ صَوَاحِبِي بِالْبَقِيعِ، لاَ أُزَكَّى بِهِ أَبَدًا.
, да будет доволен им Аллах, от Пророка, да благословит его Аллах и приветствует, который сказал:
«Верхняя рука лучше нижней руки. Начинай с тех, кого ты содержишь. Лучшая милостыня — это та, что дается от избытка богатства. Кто стремится к целомудрию, того Аллах сделает целомудренным, а кто ищет довольства малым, того Аллах обогатит»
— да будет доволен им Аллах — от Пророка (мир ему и благословение Аллаха), который сказал:
„Вышестоящая рука лучше нижестоящей. Начинай с тех, кого ты обеспечиваешь. Лучшая милостыня — та, что дана от избытка (богатства). Тот, кто стремится к целомудрию, того Аллах сделает целомудренным. Тот, кто стремится к независимости от других, того Аллах сделает независимым“
}, которая сказала: «Я спросила: „О Посланник Аллаха,
получу ли я награду, если буду расходовать на сыновей Абу Салямы, ведь они — мои сыновья?“ Он ответил: „Расходуй на них, и ты получишь награду за то, что израсходовала на них“
(да будет доволен им Аллах), со слов Пророка (да благословит его Аллах и приветствует), который сказал: „
Поистине, если кто-либо из вас возьмет свою веревку, принесет на спине вязанку дров и продаст их, и благодаря этому Аллах убережет его честь, — это лучше для него, чем просить людей, дадут они ему или откажут“
».
Арабский текст с графой иснада
حَدَّثَنَا مُوسَى، حَدَّثَنَا وُهَيْبٌ، حَدَّثَنَا هِشَامٌ، عَنْ أَبِيهِ، عَنِ الزُّبَيْرِ بْنِ الْعَوَّامِ ـ رضى الله عنه ـ عَنِ النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم قَالَ " لأَنْ يَأْخُذَ أَحَدُكُمْ حَبْلَهُ فَيَأْتِيَ بِحُزْمَةِ الْحَطَبِ عَلَى ظَهْرِهِ فَيَبِيعَهَا فَيَكُفَّ اللَّهُ بِهَا وَجْهَهُ، خَيْرٌ لَهُ مِنْ أَنْ يَسْأَلَ النَّاسَ أَعْطَوْهُ أَوْ مَنَعُوهُ ".
«Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, назначил человека из племени Азд по имени ибн аль-Лутбийя сборщиком садака (пожертвований) племени Бану Сулейм. Когда он вернулся, он потребовал от него отчёта».