Сообщил нам Кутайба, он сказал: рассказал нам Хаммад, от Амра, от Ибн Умара, что Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, приказал убивать собак, за исключением охотничьей собаки или собаки для охраны стада.
, что некий человек пришел к Пророку, да благословит его Аллах и приветствует, и сказал: «Я пришел, чтобы присягнуть тебе на переселении (хиджре), оставив своих родителей плачущими». Он сказал:
«Вернись к ним и заставь их смеяться так же, как заставил их плакать»
Сообщил нам Ахмад ибн Абда, сказал: сообщил нам Хаммад, сказал: рассказал нам Яхья ибн Са’ид, от Бушайра ибн Ясара, от Сахля ибн Аби Хасмы и Рафи’а ибн Хадиджа, что они оба рассказали ему, что Мухаййиса ибн Мас’уд и Абдаллах ибн Сахль пришли в Хайбар по своему делу. Они разделились в пальмовой роще, и Абдаллах ибн Сахль был убит. Его брат Абд ар-Рахман ибн Сахль, а также Хуваййиса и Мухаййиса, сыновья его дяди, пришли к Посланнику Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует. Абд ар-Рахман начал говорить по делу своего брата, а он был моложе их, и Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, сказал: «Пусть начинает старший». Они заговорили по делу своего товарища, и Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, сказал, упомянув слова, смысл которых:«Пусть принесут клятву пятьдесят человек из вас». Они сказали: «О Посланник Аллаха, дело, свидетелями которого мы не были, как мы поклянемся?» Он сказал: «Тогда иудеи оправдаются перед вами пятьюдесятью клятвами с их стороны». Они сказали: «О Посланник Аллаха, это же люди-неверные». И Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, выплатил дийю за него от себя. Сахль сказал: «Я вошел к ним в загон, и меня ударила верблюдица из тех верблюдов» .
Арабский текст с графой иснада
أَخْبَرَنَا أَحْمَدُ بْنُ عَبْدَةَ، قَالَ أَنْبَأَنَا حَمَّادٌ، قَالَ حَدَّثَنَا يَحْيَى بْنُ سَعِيدٍ، عَنْ بُشَيْرِ بْنِ يَسَارٍ، عَنْ سَهْلِ بْنِ أَبِي حَثْمَةَ، وَرَافِعِ بْنِ خَدِيجٍ، أَنَّهُمَا حَدَّثَاهُ أَنَّ مُحَيِّصَةَ بْنَ مَسْعُودٍ وَعَبْدَ اللَّهِ بْنَ سَهْلٍ أَتَيَا خَيْبَرَ فِي حَاجَةٍ لَهُمَا فَتَفَرَّقَا فِي النَّخْلِ فَقُتِلَ عَبْدُ اللَّهِ بْنُ سَهْلٍ فَجَاءَ أَخُوهُ عَبْدُ الرَّحْمَنِ بْنُ سَهْلٍ وَحُوَيِّصَةُ وَمُحَيِّصَةُ ابْنَا عَمِّهِ إِلَى رَسُولِ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم فَتَكَلَّمَ عَبْدُ الرَّحْمَنِ فِي أَمْرِ أَخِيهِ - وَهُوَ أَصْغَرُ مِنْهُمْ - فَقَالَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم " الْكُبْرَ لِيَبْدَأَ الأَكْبَرُ " . فَتَكَلَّمَا فِي أَمْرِ صَاحِبِهِمَا فَقَالَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم وَذَكَرَ كَلِمَةً مَعْنَاهَا " يُقْسِمُ خَمْسُونَ مِنْكُمْ " . فَقَالُوا يَا رَسُولَ اللَّهِ أَمْرٌ لَمْ نَشْهَدْهُ كَيْفَ نَحْلِفُ قَالَ " فَتُبَرِّئُكُمْ يَهُودُ بِأَيْمَانِ خَمْسِينَ مِنْهُمْ " . قَالُوا يَا رَسُولَ اللَّهِ قَوْمٌ كُفَّارٌ . فَوَدَاهُ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم مِنْ قِبَلِهِ . قَالَ سَهْلٌ فَدَخَلْتُ مِرْبَدًا لَهُمْ فَرَكَضَتْنِي نَاقَةٌ مِنْ تِلْكَ الإِبِلِ .
, что Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, сказал:
«Знайте же, поистине, выкуп за убийство по ошибке, приравненное к умышленному, когда это произошло от плети или палки, составляет сто верблюдов, сорок из которых — с детенышами в утробах»