Нам сообщил Махмуд ибн Гайлан, нам сообщил Ваки‘, нам сообщил Суфьян, от аль-Джурайри, от Абу аль-Варда, от аль-Ладжаладжа, от Му‘аза ибн Джабаля, который сказал: Пророк, да благословит его Аллах и приветствует, услышал человека, который взывал и говорил: О Аллах, я прошу Тебя о полноте благодати! Он спросил: «Что такое полнота благодати?» Тот ответил: Мольба, которой я взываю, надеясь на благо. Он сказал: «Поистине, полнота благодати — это вхождение в Рай и спасение от Огня». Он услышал человека, который говорил: О Обладатель величия и щедрости! И он сказал: «Тебе отвечено, проси». И услышал Пророк, да благословит его Аллах и приветствует, человека, который говорил: О Аллах, я прошу Тебя о терпении! Он сказал: «Ты попросил у Аллаха испытаний, проси же Его о благополучии» . Нам сообщил Ахмад ибн Мани‘, нам сообщил Исма‘иль ибн Ибрахим, от аль-Джурайри с этим иснадом подобное. Абу ‘Иса сказал: Этот хадис хороший (хасан)..
Нам сообщил Ахмад ибн Ибрахим ад-Дауракы, нам сообщил Исма‘иль ибн Ибрахим, нам сообщил аль-Хаджадж ибн Аби Усман, от Абу аз-Зубайра, от ‘Авна ибн ‘Абдаллаха, от Ибн ‘Умара, да будет доволен ими обоими Аллах, который сказал: „Пока мы молились вместе с Посланником Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, один человек из людей сказал: „Аллах Велик, Величайший, и хвала Аллаху великая, и пречист Аллах утром и вечером“. Тогда Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, спросил: „Кто сказал то-то и то-то?“ Один человек из людей сказал: „Я, о Посланник Аллаха“. Он сказал: „Я был поражен ими, ведь для них открылись врата небес““. Ибн ‘Умар сказал: „Я не оставлял их с тех пор, как услышал их от Посланника Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует“. Абу Иса сказал: „Этот хадис хороший, достоверный, редкий (хасан сахих гариб) с этой стороны. А Хаджадж ибн Аби Усман — это Хаджадж ибн Майсара ас-Савваф, его кунья — Абу ас-Сальт, и он является надежным (сика) у знатоков хадисов“ .
, да будет доволен им Аллах, что Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, навестил его, или что Абу Зарр навестил Посланника Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует. И он сказал: „Да станут мои отец и мать выкупом за тебя, о Посланник Аллаха! Какое слово наиболее любимо Аллахом, Велик Он и Славен?“ Он сказал:
„То, что Аллах избрал для Своих ангелов: „Пречист мой Господь и хвала Ему, пречист мой Господь и хвала Ему“
“. Абу Иса сказал: „Этот хадис хороший, достоверный (хасан сахих)“
сподвижников Посланника Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, был самым любимым для Посланника Аллаха?» Она ответила: «Абу Бакр». Я спросил: «А потом кто?» Она ответила: «‘Умар». Я спросил: «А потом кто?» Она ответила: «Затем Абу ‘Убайда ибн аль-Джаррах». Я спросил: «А потом кто?» Он сказал: «И она замолчала»
, который сказал: «Во сне я увидел, будто в моей руке кусок парчи, и я не указывал им ни на одно место в Раю, куда бы он не уносил меня. Я рассказал об этом Хафсе, а Хафса рассказала об этом Пророку, да благословит его Аллах и приветствует, и он сказал:
«Твой брат — праведный человек» или «‘Абдуллах — праведный человек»
, что ‘Али упомянул дочь Абу Джахля, и это дошло до Пророка, да благословит его Аллах и приветствует, и он сказал:
«Поистине, Фатима — плоть от меня, причиняет мне боль то, что причиняет ей боль, и удручает меня то, что удручает её»
. Абу Иса сказал: Это хороший достоверный хадис. Так сказал Айюб от ибн Аби Мулейки от ибн аз-Зубайра. А не один передатчик сказал: от ибн Аби Мулейки от аль-Мисвара ибн Махрамы, и вполне возможно, что ибн Аби Мулейка передал от них обоих.
, которая сказала: Посланник Аллаха — да благословит его Аллах и приветствует — прочитал этот аят: «Он — Тот, Кто ниспослал тебе Писание, в котором есть ясные аяты, составляющие основу Писания, а также другие — иносказательные» до его слов: «Но поминают назидание только обладающие разумом». Затем он сказал: «О ‘Аиша,
если вы увидите тех, кто спорит о нем, то они и есть те, кого имел в виду Аллах, так остерегайтесь же их».
Нам рассказал Абу Бакр ибн Аби Шайба, нам рассказал Исмаиль ибн Уляйя, от Абу Хайяна, от Абу Зур’и, от Абу Хурайры, который сказал: «Однажды Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, появился перед людьми. К нему подошел человек и спросил: „О Посланник Аллаха, что такое вера (иман)?“ Он ответил: „Это чтобы ты верил в Аллаха, Его ангелов, Его Писания, встречу с Ним, Его посланников, и верил в воскрешение после смерти“. Он спросил: „О Посланник Аллаха, что такое ислам?“ Он ответил: „Это чтобы ты поклонялся Аллаху, не придавая Ему никого в сотоварищи, совершал предписанную молитву (намаз), выплачивал обязательный закят и постился в месяц Рамадан“. Он спросил: „О Посланник Аллаха, что такое ихсан?“ Он ответил: „Это чтобы ты поклонялся Аллаху так, будто видишь Его, а если ты Его не видишь, то поистине, Он видит тебя“. Он спросил: „О Посланник Аллаха, когда настанет Час?“ Он ответил: „Тот, кого спрашивают об этом, знает не больше вопрошающего, но я расскажу тебе о его признаках: когда рабыня родит свою госпожу — это из его признаков, и когда пастухи овец будут соревноваться в строительстве высоких зданий — это из его признаков, среди пяти вещей, о которых не знает никто, кроме Аллаха“. И Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, прочитал аят: {Поистине, только у Аллаха знание о Часе, Он ниспосылает дождь и знает то, что в утробах. Ни одна душа не знает, что она приобретет завтра, и ни одна душа не знает, в какой земле она умрет. Поистине, Аллах — Знающий, Ведающий}.
«Среди них есть человек с изувеченной рукой, или недоразвитой, или с наростом. Если бы вы не стали проявлять высокомерие, я бы рассказал вам, что Аллах обещал тем, кто будет убивать их устами Мухаммада, да благословит его Аллах и приветствует»
. Я спросил: «Ты сам слышал это от Мухаммада, да благословит его Аллах и приветствует?». Он ответил: «Да, клянусь Господом Каабы» — три раза
.
Арабский текст с графой иснада
حَدَّثَنَا أَبُو بَكْرِ بْنُ أَبِي شَيْبَةَ، حَدَّثَنَا إِسْمَاعِيلُ ابْنُ عُلَيَّةَ، عَنْ أَيُّوبَ، عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ سِيرِينَ، عَنْ عَبِيدَةَ، عَنْ عَلِيِّ بْنِ أَبِي طَالِبٍ، قَالَ وَذَكَرَ الْخَوَارِجَ فَقَالَ فِيهِمْ رَجُلٌ مُخْدَجُ الْيَدِ أَوْ مُودَنُ الْيَدِ أَوْ مُثْدَنُ الْيَدِ وَلَوْلاَ أَنْ تَبْطَرُوا لَحَدَّثْتُكُمْ بِمَا وَعَدَ اللَّهُ الَّذِينَ يَقْتُلُونَهُمْ عَلَى لِسَانِ مُحَمَّدٍ ـ صلى الله عليه وسلم ـ . قُلْتُ أَنْتَ سَمِعْتَهُ مِنْ مُحَمَّدٍ ـ صلى الله عليه وسلم ـ قَالَ إِي وَرَبِّ الْكَعْبَةِ . ثَلاَثَ مَرَّاتٍ .