Передал мне Зухайр ибн Харб, передал нам Исма‘иль ибн Ибрахим, от Айюба, от Абуль-‘Алии аль-Барра’а, который сказал: «Ибн Зияд отложил молитву, и пришел ко мне Абдуллах ибн ас-Самит. Я принес ему стул, и он сел на него. Я упомянул ему о поступке Ибн Зияда, и он прикусил свою губу, ударил меня по бедру и сказал: „Я спросил Абу Зарра так же, как ты спросил меня, и он ударил меня по бедру, как я ударил тебя по бедру, и сказал: „Я спросил Посланника Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, так же, как ты спросил меня, и он ударил меня по бедру, как я ударил тебя по бедру, и сказал:“ „Совершай молитву вовремя, и если ты застанешь молитву вместе с ними, то соверши её, и не говори: „Я уже совершил молитву, поэтому не буду молиться“ .
Сообщил нам его Кутайба, сообщил нам Абу ‘Авана, (также передача) и сообщил нам Абу Курайб, сообщил нам Ибн ‘Уляйя, все они от Яхьи ибн Абу Исхака, от Анаса, от Пророка, да благословит его Аллах и приветствует, подобно хадису Хушайма
говорил: „Посланник Аллаха, мир ему и благословение Аллаха, сказал:
„Тот, кто совершил молитву субх, находится под защитой Аллаха. И пусть Аллах не потребует от вас ничего из Своей защиты, ибо того, от кого Он потребует что-либо из Своей защиты, Он настигнет, а затем ввергнет его лицом в огонь Геенны“
, который сказал: Мы пришли к Посланнику Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, будучи молодыми людьми почти одного возраста, и прожили у него двадцать ночей. Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, был милосердным и мягким. Он подумал, что мы соскучились по своим семьям, и расспросил нас о тех, кого мы оставили дома, и мы рассказали ему. Он сказал: «Возвращайтесь к своим семьям, живите среди них, обучайте их и велите им.
А когда наступит время молитвы, пусть один из вас провозгласит азан, а затем пусть самым старший из вас будет вашим имамом»
.
Арабский текст с графой иснада
وَحَدَّثَنِي زُهَيْرُ بْنُ حَرْبٍ، حَدَّثَنَا إِسْمَاعِيلُ بْنُ إِبْرَاهِيمَ، حَدَّثَنَا أَيُّوبُ، عَنْ أَبِي قِلاَبَةَ، عَنْ مَالِكِ بْنِ الْحُوَيْرِثِ، قَالَ أَتَيْنَا رَسُولَ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم وَنَحْنُ شَبَبَةٌ مُتَقَارِبُونَ فَأَقَمْنَا عِنْدَهُ عِشْرِينَ لَيْلَةً وَكَانَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم رَحِيمًا رَقِيقًا فَظَنَّ أَنَّا قَدِ اشْتَقْنَا أَهْلَنَا فَسَأَلَنَا عَنْ مَنْ تَرَكْنَا مِنْ أَهْلِنَا فَأَخْبَرْنَاهُ فَقَالَ " ارْجِعُوا إِلَى أَهْلِيكُمْ فَأَقِيمُوا فِيهِمْ وَعَلِّمُوهُمْ وَمُرُوهُمْ فَإِذَا حَضَرَتِ الصَّلاَةُ فَلْيُؤَذِّنْ لَكُمْ أَحَدُكُمْ ثُمَّ لْيَؤُمَّكُمْ أَكْبَرُكُمْ " .
: Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, совершил поясной поклон (руку‘), затем поднял голову и сказал:
«Гифар — да простит их Аллах, а Аслам — да одарит их Аллах миром. А ‘Усайя ослушались Аллаха и Его Посланника. О Аллах, прокляни племена Лихьян, и прокляни Ри‘ль и Закван». Затем он пал ниц.
Сказал Хуфаф: И с тех пор проклятие неверных стало совершаться из-за этого.
о том, что он сказал своему муаззину в дождливый день:
Когда ты скажешь: «Свидетельствую, что нет бога, кроме Аллаха, свидетельствую, что Мухаммад — Посланник Аллаха», не говори: «Спешите к молитве», а говори: «Молитесь в своих домах». Он сказал: Люди словно бы выразили недовольство этим, и он сказал: Вы удивлены этому? Так делал тот, кто лучше меня. Поистине, пятничная молитва — обязанность, и я не хочу затруднять вас, чтобы вы шли в грязи и слякоти.