Передал нам Мухаммад ибн Рафи' и Абд ибн Хумайд, Абд сказал: сообщил нам, а Ибн Рафи' сказал: передал нам Абд ар-Раззак, сообщил нам Ма'мар, от аз-Зухри, от Урвы, от Аиши, которая сказала: сказал Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует: «Ангелы были сотворены из света, джинны были сотворены из чистого пламени огня, а Адам был сотворен из того, что было описано вам» .
Нам рассказал аль-Хасан ибн ‘Али, нам рассказал ‘Абду-р-Раззак, нам сообщил Ма’мар, от аз-Зухри, который сказал: «‘Авали (пригороды Медины) находятся на расстоянии двух или трех миль». Он сказал: И я думаю, он сказал: «Или четырёх».
от Посланника Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует. И он упомянул хадисы, среди которых слова Посланника Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует:
«Сынам Исраиля было сказано: {Входите в ворота, поклонившись, и говорите: Хитта (прощение), и Мы простим вам ваши грехи}. Но они исказили (повеление), вошли в ворота, ползая на своих задах, и сказали: Хабба (зерно) в ячмене» .
Арабский текст с графой иснада
حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ رَافِعٍ، حَدَّثَنَا عَبْدُ الرَّزَّاقِ، حَدَّثَنَا مَعْمَرٌ، عَنْ هَمَّامِ بْنِ مُنَبِّهٍ، قَالَ هَذَا مَا حَدَّثَنَا أَبُو هُرَيْرَةَ، عَنْ رَسُولِ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم . فَذَكَرَ أَحَادِيثَ مِنْهَا وَقَالَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم " قِيلَ لِبَنِي إِسْرَائِيلَ { ادْخُلُوا الْبَابَ سُجَّدًا وَقُولُوا حِطَّةٌ يُغْفَرْ لَكُمْ خَطَايَاكُمْ} فَبَدَّلُوا فَدَخَلُوا الْبَابَ يَزْحَفُونَ عَلَى أَسْتَاهِهِمْ وَقَالُوا حَبَّةٌ فِي شَعَرَةٍ" .
совершил омовение: он вылил на свои кисти трижды и помыл их, затем прополоскал рот и нос, затем трижды помыл лицо, помыл правую руку до локтя трижды, затем левую так же, затем протер голову, затем помыл правую ногу трижды, затем левую так же, после чего сказал: Я видел, как Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, совершил омовение подобно моему этому омовению, а затем сказал:
«Тот, кто совершит омовение подобно моему этому омовению, а затем совершит два ракаата молитвы, не разговаривая в них сам с собой, тому Аллах простит его прошлые грехи»
, что Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, был занят в одну из ночей, и поэтому отложил её (молитву ‘иша), пока мы не уснули в мечети. Затем мы проснулись, потом снова уснули, потом проснулись, потом снова уснули. Затем он вышел к нам и сказал:
, о том, что он пришел к Пророку, да благословит его Аллах и приветствует, и сказал: «Я принял ислам». Тогда Пророк, да благословит его Аллах и приветствует, сказал ему:
«Сбрось с себя волосы неверия» . То есть: «Сбрей их». Он сказал: И мне сообщил другой, что Пророк, да благословит его Аллах и приветствует, сказал другому, который был с ним: «Сбрось с себя волосы неверия и сделай обрезание» .
Арабский текст с графой иснада
حَدَّثَنَا مَخْلَدُ بْنُ خَالِدٍ، حَدَّثَنَا عَبْدُ الرَّزَّاقِ، أَخْبَرَنَا ابْنُ جُرَيْجٍ، قَالَ أُخْبِرْتُ عَنْ عُثَيْمِ بْنِ كُلَيْبٍ، عَنْ أَبِيهِ، عَنْ جَدِّهِ، أَنَّهُ جَاءَ إِلَى النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم فَقَالَ قَدْ أَسْلَمْتُ . فَقَالَ لَهُ النَّبِيُّ صلى الله عليه وسلم " أَلْقِ عَنْكَ شَعْرَ الْكُفْرِ " . يَقُولُ احْلِقْ . قَالَ وَأَخْبَرَنِي آخَرُ أَنَّ النَّبِيَّ صلى الله عليه وسلم قَالَ لآخَرَ مَعَهُ " أَلْقِ عَنْكَ شَعْرَ الْكُفْرِ وَاخْتَتِنْ " .
Иудеи пришли к Пророку, да благословит его Аллах и приветствует, когда он сидел в мечети среди своих сподвижников, и сказали: О Абу аль-Касим, (рассуди) мужчину и женщину из числа нас, которые совершили прелюбодеяние.
Нам рассказал аль-Хасан ибн Али, нам рассказал Абу Асим и Абдур-Раззак, от Ибн Джурайджа, который сказал: мне сообщил Усман ибн ас-Саиб, мне сообщил мой отец и Умм Абдуль-Малик бинт Аби Махзура, от Абу Махзуры, от Пророка, да благословит его Аллах и приветствует, нечто подобное этому сообщению, и в нем: «Молитва лучше сна, молитва лучше сна» — в первом (азане) утренней молитвы. Абу Дауд сказал: Хадис Мусаддада более ясен. Он сказал в нем: «И он научил меня икаме по два раза: Аллаху акбар, Аллаху акбар; ашхаду алля иляха илля-Ллах, ашхаду алля иляха илля-Ллах; ашхаду анна Мухаммадан расулю-Ллах, ашхаду анна Мухаммадан расулю-Ллах; хайя ‘аля-ссалях, хайя ‘аля-ссалях; хайя ‘аля-ль-фалях, хайя ‘аля-ль-фалях; Аллаху акбар, Аллаху акбар; ля иляха илля-Ллах». Абдур-Раззак сказал: «А когда установишь молитву, скажи это по два раза: кад камати-ссалях, кад камати-ссалях, ты услышал?». И Абу Махзура не стриг свой чуб и не разделял его, потому что Пророк, да благословит его Аллах и приветствует, протер его рукой.