Нам рассказал Яхья ибн Муса, нам рассказал Абдурраззак, нам сообщил Ма’мар, от Ибн Тавуса, от его отца, от Абу Хурайры, что Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, сказал: «Кто поклялся, а затем сказал: «Если пожелает Аллах», тот не нарушит её». Абу Иса сказал: я спросил Мухаммада ибн Исмаила об этом, и он сказал: «Это ошибочный хадис, в котором ошибся Абдурраззак. Он сократил его из хадиса Ма’мара от Ибн Тавуса от его отца от Абу Хурайры, от Пророка, да благословит его Аллах и приветствует, который сказал: «Сулейман ибн Давуд сказал: «Я непременно обойду сегодня ночью семьдесят женщин, каждая из которых родит мальчика». Он обошел их, но ни одна из них не родила, кроме одной, которая родила половину человека». Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, сказал: «Если бы он сказал: «Если пожелает Аллах», то было бы так, как он сказал». Именно так этот длинный хадис был передан от Абдурраззака от Ма’мара от Ибн Тавуса от его отца, и в нем сказано: «семьдесят женщин». Этот хадис был передан с разных сторон от Абу Хурайры, от Пророка, да благословит его Аллах и приветствует, который сказал: «Сулейман ибн Давуд сказал: «Я непременно обойду сегодня ночью сто женщин».
, который сказал: Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, сказал:
«Кто волочит свою одежду из высокомерия, на того Аллах не посмотрит в День воскрешения»
. Умм Саляма спросила: «А как быть женщинам с их подолами?». Он ответил: «Пусть отпускают на пядь (шибр)». Она сказала: «Тогда обнажатся их стопы». Он сказал: «Пусть отпускают на локоть, не увеличивая этого»
. Абу 'Иса сказал: Это хороший, достоверный (хасан сахих) хадис.
, который сказал: Пророк, да благословит его Аллах и приветствует, запретил мне
носить золотое кольцо, носить одежду 'касси' (из шелка), читать Коран во время поясного и земного поклонов, а также носить одежду, окрашенную шафраном.
, что Пророк, да благословит его Аллах и приветствует,
сделал перстень из серебра и выгравировал на нем: «Мухаммад — Посланник Аллаха», а затем сказал: «Не гравируйте на нем (ничего больше)»
. Абу Иса сказал: это хороший достоверный хадис. Значение его слов «Не гравируйте на нем» в том, что он запретил кому-либо гравировать на своем перстне «Мухаммад — Посланник Аллаха».
, который сказал: Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, сказал:
«Ешьте масло и умащайтесь им, ибо оно — от благословенного дерева».
Абу ‘Иса сказал: Этот хадис мы не знаем, кроме как через хадис ‘Абд ар-Раззака от Ма‘мара. ‘Абд ар-Раззак путался в передаче этого хадиса: иногда он упоминал в нем «от ‘Умара, от Пророка, да благословит его Аллах и приветствует», а иногда передавал его с сомнением, говоря: «Я полагаю, что это от ‘Умара, от Пророка, да благословит его Аллах и приветствует», а иногда говорил: «от Зайда ибн Аслама, от его отца, от Пророка, да благословит его Аллах и приветствует» — как мурсаль.
Арабский текст с графой иснада
حَدَّثَنَا يَحْيَى بْنُ مُوسَى، حَدَّثَنَا عَبْدُ الرَّزَّاقِ، عَنْ مَعْمَرٍ، عَنْ زَيْدِ بْنِ أَسْلَمَ، عَنْ أَبِيهِ، عَنْ عُمَرَ بْنِ الْخَطَّابِ، قَالَ قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم " كُلُوا الزَّيْتَ وَادَّهِنُوا بِهِ فَإِنَّهُ مِنْ شَجَرَةٍ مُبَارَكَةٍ " . قَالَ أَبُو عِيسَى هَذَا حَدِيثٌ لاَ نَعْرِفُهُ إِلاَّ مِنْ حَدِيثِ عَبْدِ الرَّزَّاقِ عَنْ مَعْمَرٍ وَكَانَ عَبْدُ الرَّزَّاقِ يَضْطَرِبُ فِي رِوَايَةِ هَذَا الْحَدِيثِ فَرُبَّمَا ذَكَرَ فِيهِ عَنْ عُمَرَ عَنِ النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم وَرُبَّمَا رَوَاهُ عَلَى الشَّكِّ فَقَالَ أَحْسَبُهُ عَنْ عُمَرَ عَنِ النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم وَرُبَّمَا قَالَ عَنْ زَيْدِ بْنِ أَسْلَمَ عَنْ أَبِيهِ عَنِ النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم مُرْسَلاً .