Нам рассказал Саид ибн Мансур, нам рассказал Абдуллах ибн Вахб, мне сообщил Амр ибн аль-Харис, от Абу Али, Самамы ибн Шуфая аль-Хамдани, что он слышал, как Укба ибн Амир аль-Джухани говорил: я слышал, как Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, будучи на минбаре, говорил: «Готовьте против них столько силы, сколько сможете» . Знайте, что сила — это стрельба, знайте, что сила — это стрельба, знайте, что сила — это стрельба».
сказал: «Посланник Аллаха, мир ему и благословение Аллаха, объявил о походе, а я был уже старым человеком, и у меня не было слуги. Я нашел наемника, который бы мне помогал, и выделил ему его долю. Я нашел человека, и когда пришло время отправляться, он пришел ко мне и сказал: «Я не знаю, что такое доли и сколько достанется мне, назначь мне что-нибудь, будет ли доля или нет». Я назначил ему три динара. Когда пришла добыча, я хотел выделить ему его долю, но вспомнил о динарах и пришел к Пророку, мир ему и благословение Аллаха, и рассказал ему об этом. Он сказал:
«Я не нахожу для него в этом его походе в земной жизни и в жизни вечной ничего, кроме тех динаров, которые он назначил»
, что некий человек совершил переселение к Посланнику Аллаха, мир ему и благословение Аллаха, из Йемена. Он спросил его: «Остался ли у тебя кто-нибудь в Йемене?» Тот ответил: «Мои родители». Он спросил: «Они разрешили тебе?» Тот ответил: «Нет». Он сказал:
«Вернись к ним и спроси их разрешения. Если они разрешат тебе, то сражайся, а если нет, то будь добр к ним»
, который сказал: «Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, сказал:
«Джихад обязателен для вас вместе с каждым правителем, будь он благочестивым или грешным, молитва обязательна для вас за каждым мусульманином, будь он благочестивым или грешным, даже если он совершил большие грехи, и молитва обязательна для каждого мусульманина, будь он благочестивым или грешным, даже если он совершил большие грехи»
Нам рассказал Ахмад ибн Салих, нам рассказал Абдулла ибн Вахб, мне сообщил Юнус от Ибн Шихаба, который сказал: мне сообщили Абдуррахман и Абдулла ибн Кааб ибн Малик. Абу Дауд сказал: Ахмад сказал: „Именно так сказал он“, то есть Ибн Вахб, и Анбаса, то есть Ибн Халид, оба от Юнуса. Ахмад сказал: „Правильно будет: Абдуррахман ибн Абдулла, что Салама ибн аль-Аква сказал: „В день Хайбара мой брат сражался отчаянно, но его меч обернулся против него и убил его. Сподвижники Посланника Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, сказали об этом — и усомнились в нем —: „Человек, который умер от своего оружия“. Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, сказал: „Он умер как воин, совершающий джихад“. Ибн Шихаб сказал: „Затем я спросил сына Саламы ибн аль-Аквы, и он рассказал мне от своего отца подобное этому, кроме того, что он сказал, что Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, сказал: „Они солгали, он умер как воин, совершающий джихад, и ему полагается двойная награда“».
, который сказал: мы совершали поход вместе с Абдуррахманом ибн Халидом ибн аль-Валидом, и к нему привели четырех пленных врагов. Он приказал, и их убили путем связывания (сабр). Абу Дауд сказал: другой передатчик, кроме Саида, сказал нам со слов ибн Вахба в этом хадисе: «Убили их стрелами путем связывания». И дошло это до
, и он сказал: я слышал, как Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует,
запрещал убийство путем связывания. Клянусь Тем, в Чьей длани душа моя, если бы это была курица, я бы не стал связывать ее для убийства. И дошло это до Абдуррахмана ибн Халида ибн аль-Валида, и он освободил четырех рабов
, что Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, выступил в день Бадра в составе трехсот пятнадцати (человек), и Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, сказал:
«О Аллах, они босы — обуй их! О Аллах, они наги — одень их! О Аллах, они голодны — накорми их!» И Аллах даровал ему победу в день Бадра, и они вернулись, когда вернулись, и не было среди них ни одного человека, который не вернулся бы с одним или двумя верблюдами, и они оделись и наелись»
.
Арабский текст с графой иснада
حَدَّثَنَا أَحْمَدُ بْنُ صَالِحٍ، حَدَّثَنَا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ وَهْبٍ، حَدَّثَنَا حُيَىٌّ، عَنْ أَبِي عَبْدِ الرَّحْمَنِ الْحُبُلِيِّ، عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ عَمْرٍو، أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم خَرَجَ يَوْمَ بَدْرٍ فِي ثَلاَثِمِائَةٍ وَخَمْسَةَ عَشَرَ فَقَالَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم " اللَّهُمَّ إِنَّهُمْ حُفَاةٌ فَاحْمِلْهُمُ اللَّهُمَّ إِنَّهُمْ عُرَاةٌ فَاكْسُهُمُ اللَّهُمَّ إِنَّهُمْ جِيَاعٌ فَأَشْبِعْهُمْ " . فَفَتَحَ اللَّهُ لَهُ يَوْمَ بَدْرٍ فَانْقَلَبُوا حِينَ انْقَلَبُوا وَمَا مِنْهُمْ رَجُلٌ إِلاَّ وَقَدْ رَجَعَ بِجَمَلٍ أَوْ جَمَلَيْنِ وَاكْتَسَوْا وَشَبِعُوا .