Прокляты та, что соединяет волосы (другой женщине), и та, что просит об этом; та, что выщипывает брови, и та, что просит об этом; та, что делает татуировки, и та, что просит об этом, если только это не делается по причине болезни.
Абу Дауд сказал: Толкование «аль-васила» (соединяющая) — это та, которая соединяет свои волосы с волосами (других) женщин, а «аль-муставсила» — та, которой это делают. «Ан-намиса» — это та, которая подпиливает (выщипывает) брови, чтобы сделать их тонкими, а «аль-мутанамиса» — та, которой это делают. «Аль-вашима» — это та, которая делает родинки (точки) на лице с помощью сурьмы или чернил, а «аль-муставшима» — та, которой это делают
, который сказал: Привели Абу Кухафу в день завоевания Мекки, и его голова и борода были белыми, как растение сагама. И Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, сказал:
«Измените это чем-нибудь, но избегайте черного цвета» .
«люди совершили набег на верблюдов Пророка, да благословит его Аллах и приветствует, угнали их, отступили от ислама и убили пастуха Посланника Аллаха, который был верующим. [Пророк] отправил по их следам [людей], их схватили, отсек им руки и ноги и выколол им глаза». Он сказал: «Относительно них был ниспослан аят о воюющих [с Аллахом], и это те самые, о которых Анас ибн Малик рассказал аль-Хаджжаджу, когда тот спросил его».