«Одна женщина отправилась в морское путешествие и дала обет поститься месяц, но умерла, прежде чем успела поститься. Ее сестра пришла к Пророку, да благословит его Аллах и приветствует, и упомянула ему об этом, и он велел ей поститься за нее»
обет поститься один день во времена джахилии, и он спросил об этом Посланника Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, и он велел ему исполнить его
и сказал: «Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, запретил нам дело, которое было для нас полезным, а подчинение Посланнику Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, лучше для вас. Он запретил вам «аль-хакль» (аренду земли) и сказал:
«У кого есть земля, пусть отдаст ее в дар или оставит ее». И он запретил аль-музабану (обмен несобранных плодов на сухие плоды). Аль-музабана — это когда у человека есть большое количество финиковых пальм, а другой человек приходит и берет их за столько-то и столько-то васков фиников».
Арабский текст с графой иснада
أَخْبَرَنَا مُحَمَّدُ بْنُ الْمُثَنَّى، قَالَ حَدَّثَنَا مُحَمَّدٌ، قَالَ حَدَّثَنَا شُعْبَةُ، عَنْ مَنْصُورٍ، سَمِعْتُ مُجَاهِدًا، يُحَدِّثُ عَنْ أُسَيْدِ بْنِ ظُهَيْرٍ، قَالَ أَتَانَا رَافِعُ بْنُ خَدِيجٍ فَقَالَ نَهَانَا رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم عَنْ أَمْرٍ كَانَ لَنَا نَافِعًا وَطَاعَةُ رَسُولِ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم خَيْرٌ لَكُمْ نَهَاكُمْ عَنِ الْحَقْلِ وَقَالَ " مَنْ كَانَتْ لَهُ أَرْضٌ فَلْيَمْنَحْهَا أَوْ لِيَدَعْهَا ". وَنَهَى عَنِ الْمُزَابَنَةِ. وَالْمُزَابَنَةُ الرَّجُلُ يَكُونُ لَهُ الْمَالُ الْعَظِيمُ مِنَ النَّخْلِ فَيَجِيءُ الرَّجُلُ فَيَأْخُذُهَا بِكَذَا وَكَذَا وَسْقًا مِنْ تَمْرٍ.
Нам сообщил Мухаммад ибн Башшар, он сказал: нам рассказал Мухаммад, он сказал: нам рассказал Шуба, от ан-Нумана ибн Салима, он сказал: я слышал, как Аус говорил: я пришел к Посланнику Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, в составе делегации племени Сакиф, и я был с ним в шатре. Все, кто был в шатре, кроме меня и него, уснули. Пришел человек и сказал ему что-то на ухо, и (Пророк) сказал: «Иди и убей его». (Человек) спросил: «Разве он не свидетельствует, что нет божества, достойного поклонения, кроме Аллаха, и что я — Посланник Аллаха?» Он ответил: «Да, свидетельствует». Тогда Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, сказал: «Оставь его». Затем он сказал: „Мне было приказано сражаться с людьми до тех пор, пока они не скажут: Нет божества, достойного поклонения, кроме Аллаха. А когда они скажут это, то станут запретными их кровь и их имущество, кроме как по их праву“. Мухаммад сказал: «Я спросил Шубу: разве в хадисе нет слов „разве он не свидетельствует, что нет божества, достойного поклонения, кроме Аллаха, и что я — Посланник Аллаха“?» Он ответил: «Я думаю, что эти слова были вместе с этим, но я не знаю».