Рассказал нам Мухаммад ибн Башшар. Он сказал: рассказал нам Мухаммад ибн Джа'фар. Он сказал: рассказал нам Шу'ба. От Катады. От Салима ибн Абу аль-Джа'да. От Ма'дана ибн Абу Тальхи. От Абу ад-Дарды. От Пророка ﷺ, он сказал: «Кто прочтет три аята с начала [суры] "аль-Кахф", тот будет защищен от искушения Даджжаля». Рассказал нам Мухаммад ибн Башшар. Он сказал: рассказал нам Му'аз ибн Хишам. Он сказал: рассказал мне мой отец от Катады с этим же иснадом подобное этому. Сказал Абу 'Иса: этот хадис — хасан сахих.
, который сказал: Когда Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, прибыл в Медину, люди бросились к нему, и было сказано: «Прибыл Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует». Я пришел вместе с людьми, чтобы посмотреть на него. Когда я внимательно посмотрел на лицо Посланника Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, я понял, что его лицо — не лицо лжеца. Первое, что он сказал, было:
«О люди! Распространяйте мир [салам], кормите едой, совершайте молитву, когда люди спят, и вы войдете в Рай с миром»
: «Что ты запомнил от Посланника Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует?» Он ответил: «Я запомнил от Посланника Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует:
«Оставь то, что вызывает у тебя сомнения, ради того, что не вызывает их, ибо правда — это спокойствие, а ложь — это сомнение»
». В хадисе есть история. Он сказал: «А имя Абу аль-Хавра ас-Са‘ди — Раби‘а ибн Шайбан». Он сказал: «Это хадис хороший, достоверный (хасан сахих)». Передал нам
Рассказали нам Мухаммад ибн Башшар и Мухаммад ибн аль-Мусанна, они сказали: рассказал нам Мухаммад ибн Джа‘фар, рассказал нам Шу‘ба, от Мансура ибн аль-Му‘тамира, который сказал: я слышал, как Риб‘и ибн Хираш рассказывал со слов Зайда ибн Забйана, возводя это к Абу Зарру, от Пророка, да благословит его Аллах и приветствует, что он сказал: «Троих любит Аллах, и троих ненавидит Аллах. Что касается тех, кого любит Аллах: человек, который пришел к людям и попросил их ради Аллаха, а не ради родства, которое между ними, и они отказали ему, но один человек отстал от них и дал ему тайно, так что о его даре не знает никто, кроме Аллаха и того, кому он дал; и люди, которые шли всю ночь, пока сон не стал им милее всего на свете, остановились, положили свои головы (на землю), и один из них встал, молясь Мне и читая Мои аяты; и человек, который был в военном отряде, встретил врага, они были разбиты, а он выступил грудью вперед, пока не был убит или пока ему не была дарована победа. А трое, которых ненавидит Аллах: старик-прелюбодей, высокомерный бедняк и притесняющий богач» Рассказал нам Махмуд ибн Гайлан, рассказал нам ан-Надр ибн Шумайль, от Шу‘бы, подобное этому. Абу ‘Иса сказал: это достоверный хадис. Также передал Шайбан от Мансура подобное этому, и это достовернее, чем хадис Абу Бакра ибн ‘Аййаша
, который сказал: Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, сказал:
«Я заглянул в Огонь и увидел, что большинство его обитателей — женщины. И я заглянул в Рай и увидел, что большинство его обитателей — бедняки»
. Абу ‘Иса сказал: Это хороший, достоверный хадис. Так говорит ‘Ауф — от Абу Раджи, от ‘Имрана ибн Хусайна. А Аййуб говорит — от Абу Раджи, от ибн ‘Аббаса. И в обоих иснадах нет ничего предосудительного. Возможно, что Абу Раджа слышал их обоих. И другие, помимо ‘Ауфа, также передавали этот хадис от Абу Раджи, от ‘Имрана ибн Хусайна.
, с этим иснадом нечто подобное. Он сказал: Так передал Шу‘ба этот хадис от Ибн Абу Лейли, от Абу Айюба, от Пророка, да благословит его Аллах и приветствует. Ибн Абу Лейля путался в этом хадисе: иногда он говорил: от Абу Айюба, от Пророка, да благословит его Аллах и приветствует; а иногда говорил: от Али, от Пророка, да благословит его Аллах и приветствует.
Арабский текст с графой иснада
حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ الْمُثَنَّى، حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ جَعْفَرٍ، حَدَّثَنَا شُعْبَةُ، عَنِ ابْنِ أَبِي لَيْلَى، بِهَذَا الإِسْنَادِ نَحْوَهُ . قَالَ هَكَذَا رَوَى شُعْبَةُ، هَذَا الْحَدِيثَ عَنِ ابْنِ أَبِي لَيْلَى، عَنْ أَبِي أَيُّوبَ، عَنِ النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم . وَكَانَ ابْنُ أَبِي لَيْلَى يَضْطَرِبُ فِي هَذَا الْحَدِيثِ يَقُولُ أَحْيَانًا عَنْ أَبِي أَيُّوبَ عَنِ النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم وَيَقُولُ أَحْيَانًا عَنْ عَلِيٍّ عَنِ النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم .
, который сказал: Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, повелел нам семь вещей и запретил семь вещей. Он повелел нам сопровождать похоронную процессию, навещать больного, отвечать чихнувшему, отвечать на приглашение, помогать угнетенному, исполнять клятву и отвечать на салам. И он запретил нам семь вещей
«золотое кольцо или золотое кольцо-ободок, серебряную посуду, ношение шелка, парчи (дибадж), тонкого шелка (истабрак) и ткани аль-касси».
Абу Иса сказал: это хадис хасан сахих. А аль-Аш'ас ибн Сулайм — это аль-Аш'ас ибн Аби аш-Ша'са, а отца аш-Ша'са зовут Сулайм ибн аль-Асвад.
подобное. В хадисе есть больше подробностей, чем здесь. Он сказал: я спросил Мухаммада и сказал ему: хадис Абу Исхака от аль-Бара достовернее, или хадис Джабира ибн Самуры? Он счел оба хадиса достоверными. В этой главе есть хадисы от аль-Бара и Абу Джухайфы.