Нам рассказали Мухаммад ибн аль-Мусанна и Ибн Башшар, они сказали: нам рассказал Мухаммад ибн Джафар, нам рассказал Шуба, и (другим путем) нам рассказал Ибн Нумайр, нам рассказал мой отец, и (другим путем) нам рассказал Абд ибн Хумайд, нам сообщил Абд ар-Раззак, все они от ас-Саури, оба они от Мансура в значении хадиса Джарира, за исключением того, что в хадисе Шубы нет упоминания «С именем Аллаха». В версии Абд ар-Раззака от ас-Саури есть «С именем Аллаха». А в версии Ибн Нумайра Мансур сказал: «Мне кажется, он сказал: «С именем Аллаха» .
, которая сказала: ко мне пришел мой дядя по молочному родству, прося разрешения войти, но я отказала ему, пока не спрошу у Посланника Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует. Когда пришел Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, я сказала: «Ко мне приходил мой дядя по молочному родству, прося разрешения войти, но я отказала ему». Тогда Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, сказал: «
Пусть твой дядя войдет к тебе». Я сказала: «Меня кормила грудью женщина, а не мужчина». Он ответил: « Он — твой дядя, так пусть же он войдет к тебе».
Арабский текст с графой иснада
وَحَدَّثَنَا أَبُو بَكْرِ بْنُ أَبِي شَيْبَةَ، وَأَبُو كُرَيْبٍ قَالاَ حَدَّثَنَا ابْنُ نُمَيْرٍ، عَنْ هِشَامٍ، عَنْ أَبِيهِ، عَنْ عَائِشَةَ، قَالَتْ جَاءَ عَمِّي مِنَ الرَّضَاعَةِ يَسْتَأْذِنُ عَلَىَّ فَأَبَيْتُ أَنْ آذَنَ لَهُ حَتَّى أَسْتَأْمِرَ رَسُولَ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم فَلَمَّا جَاءَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم قُلْتُ إِنَّ عَمِّي مِنَ الرَّضَاعَةِ اسْتَأْذَنَ عَلَىَّ فَأَبَيْتُ أَنْ آذَنَ لَهُ . فَقَالَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم " فَلْيَلِجْ عَلَيْكِ عَمُّكِ " . قُلْتُ إِنَّمَا أَرْضَعَتْنِي الْمَرْأَةُ وَلَمْ يُرْضِعْنِي الرَّجُلُ قَالَ " إِنَّهُ عَمُّكِ فَلْيَلِجْ عَلَيْكِ " .
, который сказал: «Я дал своей жене развод во времена Посланника Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, когда она была в состоянии хайда. ‘Умар упомянул об этом Посланнику Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, и он сказал:
„Прикажи ему вернуть ее, затем пусть оставит ее, пока она не очистится, затем (подождет), пока не наступит другой хайд. А когда она очистится, пусть разведется с ней до того, как вступит с ней в близость, или удержит ее. Это и есть ‘идда, которую Аллах повелел соблюдать женщинам при разводе“
‘Убайдулла сказал: «Я спросил Нафи‘а: „Засчитался ли этот развод?“ Он ответил: „Один, он учел его“
Передал нам Мухаммад ибн ‘Абдуллах ибн Нумайр, передал нам мой отец (х), и передал нам Абу Бакр ибн Абу Шайба — и формулировка принадлежит ему — передал нам ‘Абдуллах ибн Нумайр, передал нам ‘Абдульмалик ибн Абу Сулейман от Са‘ида ибн Джубайра, который сказал: «Меня спросили о муталя‘инайн (тех, кто прибегает к проклятию) во время правления Мус‘аба: «Следует ли их разлучить?» Я сказал: «Я не знаю, что ответить». Я отправился к дому Ибн ‘Умара в Мекке и сказал мальчику: «Попроси для меня разрешения войти». Он ответил: «Он отдыхает (в полдень)». И тут он услышал мой голос. Ибн Джубайр сказал: «Я ответил: «Да». Он сказал: «Заходи. Клянусь Аллахом, тебя не привело сюда в этот час ничего, кроме нужды». Я вошел, а он лежит на попоне, подложив под голову подушку, набитую пальмовым волокном. Я сказал: «О Абу ‘Абдуррахман! О муталя‘инайн, следует ли их разлучить?» Он сказал: «Пречист Аллах! Да. Первым, кто спросил об этом, был такой-то сын такого-то. Он сказал: «О Посланник Аллаха, что ты скажешь, если кто-то из нас застанет свою жену за совершением мерзости (зина), что ему делать? Если он заговорит — он скажет нечто великое (тяжкое), а если промолчит — промолчит о подобном этому». Пророк, да благословит его Аллах и приветствует, промолчал и не ответил ему. А когда прошло время, он пришел к нему и сказал: «То, о чем я тебя спрашивал, постигло меня». И Аллах Всемогущий и Великий ниспослал эти аяты в суре «Ан-Нур»: «А те, которые обвиняют своих жен...»Затем он прочитал их ему, увещевал его, напоминал ему и сообщил ему, что наказание земного мира легче, чем наказание вечного мира. Он сказал: «Нет, клянусь Тем, Кто послал тебя с истиной! Я не возводил на нее клевету». Затем он позвал ее, увещевал ее, напоминал ей и сообщил ей, что наказание земного мира легче, чем наказание вечного мира. Она ответила: «Нет, клянусь Тем, Кто послал тебя с истиной! Он лжец». И он начал с мужчины, и тот произнес четыре свидетельства Аллахом, что он действительно из числа правдивых, а пятым было то, что проклятие Аллаха на нем, если он из числа лжецов. Затем он перешел к женщине, и она произнесла четыре свидетельства Аллахом, что он действительно из числа лжецов, а пятым было то, что гнев Аллаха на ней, если он из числа правдивых. Затем он разлучил их.»
, что Посланник Аллаха (мир ему и благословение Аллаха) сказал:
«Кто освободит свою долю в рабе, тот обязан освободить его полностью, если у него есть имущество, достигающее его стоимости. Если же у него нет такого имущества, то раб освобождается лишь в той части, которая была освобождена»
с тем же иснадом, подобно хадису Абу Усамы, но в хадисе Джарира сказано: «Ее муж был рабом, и Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, предоставил ей выбор, и она выбрала себя (свободу). Если бы он был свободным, он бы не предоставил ей выбор». И в их хадисе нет фразы: «А затем...»