Рассказал нам Абу Муса Мухаммад ибн аль-Мусанна, рассказал нам Бадаль ибн аль-Мухаббар, рассказал нам Абд аль-Малик ибн Ма’дан, от Асима ибн Бахдалы, от Абу Ваиля, от Абдуллаха ибн Мас’уда, что он сказал: «Я не могу сосчитать, сколько раз я слышал, как посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, читал в двух ракаатах после магриба и в двух ракаатах перед утренней молитвой суры «Скажи: «О неверующие»» (109) и «Скажи: «Он — Аллах Единый»» (112)».Сказал он: «В этой главе есть хадис от Ибн Умара». Абу Иса сказал: «Хадис Ибн Мас’уда — хадис гариб; мы не знаем его, кроме как из хадиса Абд аль-Малика ибн Ма’дана от Асима».
, что Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, сказал:
«Самыми близкими ко мне людьми в День воскрешения будут те, кто чаще всего призывал на меня благословения (салят)»
. Абу ‘Иса сказал: Это хадис хасан гариб. И передано от Пророка, да благословит его Аллах и приветствует, что он сказал: «Кто призовет на меня одно благословение, тому Аллах запишет за него десять благословений и запишет ему за это десять благих деяний».
, который сказал: когда Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует,
поднимался на минбар, мы поворачивались к нему своими лицами
. Абу Иса сказал: в этой главе есть сообщение от Ибн Умара, и хадис Мансура мы знаем только из хадиса Мухаммада ибн аль-Фадля ибн 'Атыйи. Мухаммад ибн аль-Фадль ибн 'Атыйя у наших ученых является слабым (да'иф), его хадисы не принимаются. Практика ученых из числа сподвижников Пророка, да благословит его Аллах и приветствует, и других соответствует этому — они считают желательным поворачиваться к имаму, когда он читает проповедь. Это мнение Суфьяна ас-Саури, аш-Шафи'и, Ахмада и Исхака. Абу Иса сказал: в этой главе нет ничего достоверного от Пророка, да благословит его Аллах и приветствует.
Арабский текст с графой иснада
حَدَّثَنَا عَبَّادُ بْنُ يَعْقُوبَ الْكُوفِيُّ، حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ الْفَضْلِ بْنِ عَطِيَّةَ، عَنْ مَنْصُورٍ، عَنْ إِبْرَاهِيمَ، عَنْ عَلْقَمَةَ، عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ مَسْعُودٍ، قَالَ كَانَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم إِذَا اسْتَوَى عَلَى الْمِنْبَرِ اسْتَقْبَلْنَاهُ بِوُجُوهِنَا . قَالَ أَبُو عِيسَى وَفِي الْبَابِ عَنِ ابْنِ عُمَرَ وَحَدِيثُ مَنْصُورٍ لاَ نَعْرِفُهُ إِلاَّ مِنْ حَدِيثِ مُحَمَّدِ بْنِ الْفَضْلِ بْنِ عَطِيَّةَ . وَمُحَمَّدُ بْنُ الْفَضْلِ بْنِ عَطِيَّةَ ضَعِيفٌ ذَاهِبُ الْحَدِيثِ عِنْدَ أَصْحَابِنَا . وَالْعَمَلُ عَلَى هَذَا عِنْدَ أَهْلِ الْعِلْمِ مِنْ أَصْحَابِ النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم وَغَيْرِهِمْ يَسْتَحِبُّونَ اسْتِقْبَالَ الإِمَامِ إِذَا خَطَبَ . وَهُوَ قَوْلُ سُفْيَانَ الثَّوْرِيِّ وَالشَّافِعِيِّ وَأَحْمَدَ وَإِسْحَاقَ . قَالَ أَبُو عِيسَى وَلاَ يَصِحُّ فِي هَذَا الْبَابِ عَنِ النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم شَيْءٌ .
, который сказал: «Я совершал молитву, а Пророк, да благословит его Аллах и приветствует, Абу Бакр и ‘Умар были вместе с ним. Когда я сел, я начал с восхваления Аллаха, затем с мольбы за Пророка, да благословит его Аллах и приветствует, а затем воззвал с мольбой за себя». Тогда Пророк, да благословит его Аллах и приветствует, сказал:
«Проси — и будет тебе даровано, проси — и будет тебе даровано»
. Он (передатчик) сказал: «В этой главе есть также хадис от Фадалы ибн ‘Убайда». Абу ‘Иса сказал: «Хадис ‘Абдуллаха ибн Мас‘уда — это хороший, достоверный хадис». Абу ‘Иса сказал: «Этот хадис передал Ахмад ибн Ханбаль от Яхьи ибн Адама в сокращенном виде».
Арабский текст с графой иснада
حَدَّثَنَا مَحْمُودُ بْنُ غَيْلاَنَ، حَدَّثَنَا يَحْيَى بْنُ آدَمَ، حَدَّثَنَا أَبُو بَكْرِ بْنُ عَيَّاشٍ، عَنْ عَاصِمٍ، عَنْ زِرٍّ، عَنْ عَبْدِ اللَّهِ، قَالَ كُنْتُ أُصَلِّي وَالنَّبِيُّ صلى الله عليه وسلم وَأَبُو بَكْرٍ وَعُمَرُ مَعَهُ فَلَمَّا جَلَسْتُ بَدَأْتُ بِالثَّنَاءِ عَلَى اللَّهِ ثُمَّ الصَّلاَةِ عَلَى النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم ثُمَّ دَعَوْتُ لِنَفْسِي فَقَالَ النَّبِيُّ صلى الله عليه وسلم " سَلْ تُعْطَهْ سَلْ تُعْطَهْ " . قَالَ وَفِي الْبَابِ عَنْ فَضَالَةَ بْنِ عُبَيْدٍ . قَالَ أَبُو عِيسَى حَدِيثُ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ مَسْعُودٍ حَدِيثٌ حَسَنٌ صَحِيحٌ . قَالَ أَبُو عِيسَى هَذَا الْحَدِيثُ رَوَاهُ أَحْمَدُ بْنُ حَنْبَلٍ عَنْ يَحْيَى بْنِ آدَمَ مُخْتَصَرًا .
об этом слове: «не меняющий вкус (гайри асин)» или «йасин». Он спросил: «Ты прочитал весь Коран, кроме этого слова?». Тот ответил: «Да». Он сказал: «Поистине, есть люди, которые читают его (Коран), но они рассыпают его, как гнилые финики, и он не проходит дальше их ключиц. Я знаю те суры-близнецы, которые Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, объединял». И он (передатчик) сказал: «Мы повелели ‘Алькаме, чтобы он спросил его (об этом), и он ответил:
«Двадцать сур из раздела «аль-Муфассаль», которые Пророк, да благословит его Аллах и приветствует, объединял по две суры в одном рак‘ате»
. Абу ‘Иса сказал: «Это хороший достоверный хадис».
, от Пророка, да благословит его Аллах и приветствует, который сказал:
«С тридцати коров — одна «таби‘» (годовалый бычок) или «таби‘а» (годовалая тёлка), а с сорока — одна «мусинна» (двухлетняя корова)»
. В этой главе есть хадис от Му‘аза ибн Джабаля. Абу ‘Иса сказал: Так это передал ‘Абдуссалям ибн Харб от Хусайфа, а ‘Абдуссалям — надежный и хафиз (памятливый). Шарик передал этот хадис от Хусайфа, от Абу ‘Убайды, от его матери, от ‘Абдуллаха. Абу ‘Убайда ибн ‘Абдуллах не слышал хадисов от ‘Абдуллаха.
, который сказал: Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, сказал:
«Тот, кто просит у людей, имея то, что избавляет его от нужды, придет в День воскрешения, а его просьба будет на его лице в виде ссадин, царапин или ран». Его спросили: «О Посланник Аллаха, что же избавляет его от нужды?» Он ответил: «Пятьдесят дирхамов или их эквивалент в золоте».
Он сказал: В этой главе есть хадисы от ‘Абдуллаха ибн ‘Амра. Абу ‘Иса сказал: Хадис ибн Мас‘уда — хадис хасан. И Шу‘ба критиковал Хакима ибн Джубайра из-за этого хадиса.
«Я не постился с Пророком, да благословит его Аллах и приветствует, двадцать девять дней больше, чем мы постились тридцать».
Он сказал: «В этой главе есть хадисы от Умара, Абу Хурайры, Аиши, Са’да ибн Аби Ваккаса, ибн Аббаса, ибн Умара, Анаса, Джабира, Умм Саламы, Абу Бакры, что Пророк, да благословит его Аллах и приветствует, сказал: «Месяц бывает двадцать девять».
, который сказал: «Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует,
постился по три дня с начала каждого месяца, и он редко разговлялся в пятницу
. Он сказал: «В этой главе есть хадисы от Ибн ‘Умара и Абу Хурайры». Абу ‘Иса сказал: «Хадис ‘Абдаллаха — хасан гариб». Некоторые ученые сочли желательным пост в пятницу, а порицаемым является только то, если человек постится в пятницу, не постясь ни до, ни после нее. Шу‘ба передал этот хадис от ‘Асима, но не возвел его (к Пророку)»
, который сказал: Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, сказал:
«Совершайте хадж и умру последовательно, ибо они устраняют бедность и грехи, подобно тому как кузнечные меха удаляют окалину железа, золота и серебра. А у безупречно совершенного хаджа нет награды, кроме Рая»
. Он сказал: в этой главе есть сообщения от Умара, Амира ибн Рабии, Абу Хурейры, Абдуллаха ибн Хубши, Умм Салямы и Джабира. Абу Иса сказал: хадис Ибн Мас'уда — хороший, достоверный и редкий из хадисов Абдуллаха ибн Мас'уда.