Рассказали нам Усман ибн Аби Шейба, Зухайр ибн Харб и Исхак ибн Ибрахим. Исхак сказал: «Нам сообщил», а двое других сказали: «Рассказал нам Джарир» от аль-Амаша, от Ибрахима ат-Тайми, от аль-Хариса ибн Сувайда, от Абдуллы, который сказал: Я вошел к Посланнику Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, когда он страдал от сильной горячки, и прикоснулся к нему рукой. Я сказал: «О Посланник Аллаха, ты страдаешь от очень сильной горячки». Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, ответил: «Да, я страдаю так, как страдали бы двое из вас». Я спросил: «Это потому, что тебе полагается двойная награда?». Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, ответил: «Да». Затем Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, сказал: «Нет такого мусульманина, которого постигло бы зло — будь то болезнь или что-то иное, — чтобы Аллах не стер за это его грехи подобно тому, как дерево сбрасывает свои листья». В версии Зухайра нет слов «и я прикоснулся к нему рукой».
, когда она была в Мине, вошли молодые люди из курайшитов, и они смеялись. Она спросила: «Что заставляет вас смеяться?». Они ответили: «Такой-то упал на веревку от палатки, и чуть было не лишился шеи или глаза». Она сказала: «Не смейтесь, ибо я слышала, как Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, говорил: «
Нет такого мусульманина, которого уколет колючка или что-то большее, чтобы за это ему не была записана степень и не был стерт грех».
, которая сказала: К Посланнику Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, вошли двое мужчин и заговорили с ним о чем-то, чего я не знаю, чем разгневали его. Он проклял их и обругал. Когда они вышли, я сказала: «О Посланник Аллаха, кто получил какое-либо благо, так это те двое». Он спросил: «А в чем дело?» Я ответила: «Я сказала, что ты проклял их и обругал». Он сказал: «Разве ты не знаешь, о чем я договорился со своим Господом? Я сказал: О Аллах, ведь я всего лишь человек,
поэтому если я проклял или обругал кого-либо из мусульман, сделай это для него очищением и наградой»
, который сказал: Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, сказал:
«Поистине, правдивость ведет к благочестию, а благочестие ведет в Рай. Человек говорит правду до тех пор, пока не будет записан у Аллаха правдивейшим. А ложь ведет к греховности, и греховность ведет в Огонь. Человек лжет до тех пор, пока не будет записан лжецом»
, который сказал: Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, сказал:
«Кого вы считаете «ракуб» среди вас?» Мы сказали: «Того, у кого не рождаются дети». Он сказал: «Это не «ракуб», это человек, который не оставил после себя (в смысле — не отправил вперед в Рай) ни одного ребенка». Он сказал: «А кого вы считаете «сура‘а» среди вас?» Мы сказали: «Того, кого не могут повалить мужчины». Он сказал: «Это не то, а это тот, кто владеет собой во время гнева»
, с этим иснадом, и добавил в хадисе Джарира: И правителем их в тот день был Умайр ибн Саад в Палестине. Он вошел к нему и рассказал ему об этом, и он приказал освободить их.
«К Пророку, да благословит его Аллах и приветствует, пришла женщина со своим сыном и сказала: «О Посланник Аллаха, он болен, и я боюсь за него, (ведь) я похоронила троих». Он сказал: «Ты укрепилась крепкой защитой от Огня»
, который сказал: Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, сказал: «Поистине,
Аллах, когда любит раба, призывает Джибриля и говорит: «Поистине, Я люблю такого-то, так возлюби же его». И Джибриль начинает любить его, а затем возвещает на небесах, говоря: «Поистине, Аллах любит такого-то, так любите же его». И начинают любить его обитатели небес». Он сказал: «Затем (Аллах) дарует ему принятие на земле. А когда Он ненавидит раба, Он призывает Джибриля и говорит: «Поистине, Я ненавижу такого-то, так возненавидь же его». И Джибриль ненавидит его, а затем возвещает обитателям небес: «Поистине, Аллах ненавидит такого-то, так возненавидьте же его». Он сказал: «И они начинают ненавидеть его, а затем (Аллах) дарует ему ненависть на земле»