И мне рассказал Зухайр ибн Харб и Исхак ибн Ибрахим, Исхак сказал: нам сообщил, а Зухайр сказал: нам рассказал Джарир от Мансура, от ‘Абдуллы ибн Мурры, от ‘Абдуллы ибн ‘Умара, который сказал: однажды Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, начал запрещать нам обет и говорить: «Поистине, он ничего не предотвращает, и посредством него лишь извлекается [имущество] у скупого».
, который сказал: «Мы пришли к Посланнику Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, прося его дать нам верховых животных, и он сказал:
'У меня нет ничего, на чем я мог бы вас повезти, клянусь Аллахом, я не повезу вас'
. Затем Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, послал к нам трех верблюдов с пятнистыми горбами. Мы сказали: 'Мы пришли к Посланнику Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, прося его дать нам верховых животных, и он поклялся, что не повезет нас'. Тогда мы пришли к нему и рассказали об этом, и он сказал: 'Поистине, я не даю клятву, когда вижу, что иное лучше нее, без того, чтобы совершить то, что является лучшим'
.
Арабский текст с графой иснада
وَحَدَّثَنَا إِسْحَاقُ بْنُ إِبْرَاهِيمَ، أَخْبَرَنَا جَرِيرٌ، عَنْ سُلَيْمَانَ التَّيْمِيِّ، عَنْ ضُرَيْبِ بْنِ، نُقَيْرٍ الْقَيْسِيِّ عَنْ زَهْدَمٍ، عَنْ أَبِي مُوسَى الأَشْعَرِيِّ، قَالَ أَتَيْنَا رَسُولَ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم نَسْتَحْمِلُهُ فَقَالَ " مَا عِنْدِي مَا أَحْمِلُكُمْ وَاللَّهِ مَا أَحْمِلُكُمْ " . ثُمَّ بَعَثَ إِلَيْنَا رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم بِثَلاَثَةِ ذَوْدٍ بُقْعِ الذُّرَى فَقُلْنَا إِنَّا أَتَيْنَا رَسُولَ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم نَسْتَحْمِلُهُ فَحَلَفَ أَنْ لاَ يَحْمِلَنَا فَأَتَيْنَاهُ فَأَخْبَرْنَاهُ فَقَالَ " إِنِّي لاَ أَحْلِفُ عَلَى يَمِينٍ أَرَى غَيْرَهَا خَيْرًا مِنْهَا إِلاَّ أَتَيْتُ الَّذِي هُوَ خَيْرٌ " .
, который сказал: К 'Ади ибн Хатиму пришел просящий и попросил его о средствах на покупку слуги или части средств на это. 'Ади сказал: 'У меня нет ничего, что я мог бы дать тебе, кроме моих кольчуги и шлема, и я напишу своим родным, чтобы они отдали их тебе'. Тот не согласился, и 'Ади разгневался и сказал: 'Клянусь Аллахом, я ничего тебе не дам'. Затем тот человек согласился, и 'Ади сказал: 'Клянусь Аллахом, если бы я не слышал, как Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, говорит:
'Кто поклялся, а затем увидел, что иное более богобоязненно, пусть сделает то, что более богобоязненно''
«Одна женщина ударила свою сожительницу (другую жену своего мужа) колом от шатра, будучи беременной, и убила её». Он сказал: «И одна из них была из племени лихьянитов». Он сказал: «И Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, возложил обязанность выплаты дии за убитую на соплеменников убийцы (асаба), а за то, что было в её утробе — раба или рабыню (гурра)». Один человек из числа соплеменников убийцы сказал: «Неужели мы должны платить дию за того, кто не ел, не пил и не подал голоса? Ведь подобное проходит бесследно (не оплачивается)». На это Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, сказал: «Неужели это рифмованная речь, подобная речи бедуинов?»
, который сказал: сказал посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует: «Поистине,
Аллах доволен для вас тремя вещами и ненавидит для вас три вещи. Он доволен для вас тем, чтобы вы поклонялись Ему и никого не приобщали к Нему в сотоварищи, и чтобы вы все вместе держались за вервь Аллаха и не разделялись. И Он ненавидит для вас пересуды (пустые разговоры), излишние расспросы и расточительство имущества»
Нам рассказал Кутайба ибн Саид, нам рассказал Джарир, от аль-А’маша, и (другой путь): нам рассказал Абу Бакр ибн Абу Шейба, нам рассказал Ваки’, и (другой путь): нам рассказал ибн Нумайр, нам рассказал мой отец, все они от Суфьяна, и (другой путь): мне рассказал Мухаммад ибн Хатим, нам рассказал Абдуллах ибн Джа’фар ар-Ракки, нам рассказал Убайдуллах, то есть ибн Амр, от Зайда ибн Аби Унайсы, и (другой путь): мне рассказал Абдуррахман ибн Бишр, нам рассказал Бахз, нам рассказал Хаммад ибн Салама, все они — от Саламы ибн Кухайля с этим иснадом, подобно хадису Шу’бы. И в их общих хадисах (говорится) о трех годах, кроме Хаммада ибн Саламы, ибо в его хадисе (говорится) о двух или трех (годах). И в хадисе Суфьяна, Зайда ибн Аби Унайсы и Хаммада ибн Саламы: «Если придет кто-то, кто сообщит тебе его количество, его сосуд и его завязку, то отдай его ему». Суфьян добавил в передаче Ваки’а: «А если нет, то он (становится) как твое имущество». А в передаче ибн Нумайра: «А если нет, то воспользуйся им» .